Lexicon trupéma: Hole, opening Original Word: τρύπημα Strong's Exhaustive Concordance eye. From a derivative of the base of trumalia; an aperture, i.e. A needle's eye -- eye. see GREEK trumalia NAS Exhaustive Concordance Word Originvariant reading for tréma, q.v. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5169: τρύπηματρύπημα, τρυπήματος, τό (τρυπάω to bore), a hole (eye of needle): Matthew 19:24 (here WH text τρῆμα, which see). (Aristophanes, Plutarch, Geoponica, others.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek verb τρυπάω (trupáō), meaning "to pierce" or "to bore through."Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Hebrew equivalent for τρύπημα in the Strong's Hebrew Dictionary, as the concept of a "hole" or "opening" is often contextually specific in Hebrew texts. However, related concepts might be found in words like חֹר (chor, Strong's Hebrew 2356), meaning "hole" or "cave," which can sometimes convey similar ideas of openings or passages. Usage: The term τρύπημα is used in the New Testament to describe a small opening or hole, often in the context of illustrating a metaphor or parable. Context: The Greek word τρύπημα appears in the New Testament in the context of Jesus' teachings. It is notably used in the Gospel of Matthew 19:24 and Mark 10:25, where Jesus says, "Again I tell you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God" (BSB). In this passage, τρύπημα refers to the "eye of a needle," a small opening that serves as a metaphor for the difficulty of a rich person entering the kingdom of God. The imagery of a camel passing through such a small opening emphasizes the impossibility of achieving salvation through wealth or human effort alone, highlighting the necessity of divine intervention and grace. Forms and Transliterations τρηματος τρήματος τρυπήματος trematos trēmatos trḗmatos trupematos trupēmatos trypematos trypēmatos trypḗmatosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 19:24 N-GNSGRK: κάμηλον διὰ τρυπήματος ῥαφίδος διελθεῖν KJV: through the eye of a needle, INT: a camel through [the] eye of a needle to pass Luke 18:25 N-GNS Strong's Greek 5169 |