Lexicon huperbolé: Excess, surpassing, extraordinary, beyond measure Original Word: ὑπερβολή Strong's Exhaustive Concordance abundance, excessFrom huperballo; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with eis or kata) pre- eminently -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure. see GREEK huperballo see GREEK eis see GREEK kata HELPS Word-studies Cognate: 5236 hyperbolḗ – This very emphatic term means "superlatively, beyond, measure" (Souter). See 5235 (hyperbállō). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom huperballó Definition a throwing beyond, excess, superiority NASB Translation all comparison (1), beyond* (1), excessively* (1), far...all comparison (1), measure (1), more excellent (1), surpassing greatness (2), utterly (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5236: ὑπερβολήὑπερβολή, ὑπερβολης, ἡ (ὑπερβάλλω, which see), from Herodotus (8, 112, 4) and Thucydides down; 1. properly, a throwing beyond. 2. metaphorically, superiority, excellence, preeminence (R. V. exceeding greatness): with a genitive of the thing, 2 Corinthians 4:7; 2 Corinthians 12:7; καθ' ὑπερβολήν, beyond measure, exceedingly, preeminently: Romans 7:13; 1 Corinthians 12:31 (cf. Winers Grammar, § 54, 2b.; Buttmann, § 125, 11 at the end); 2 Corinthians 1:8; Galatians 1:13 (4 Macc. 3:18; Sophocles O. R. 1196; Isocrates, p. 84 d. (i. e. πρός Φιλ. 5); Polybius 3, 92, 10; Diodorus 2, 16; 17, 47); καθ' ὑπέρ εἰς ὑπερβολήν, beyond all measure (R. V. more and more exceedingly), 2 Corinthians 4:17. STRONGS NT 5236a: ὑπερεγώὑπερεγώ (Lachmann), equivalent to ὑπέρ ἐγώ (see ὑπέρ, II. 2 c.): 2 Corinthians 11:23. Cf. Winer's Grammar, 46 (45). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ὑπερβολή, similar concepts of abundance or surpassing greatness can be found in Hebrew words such as גָּדוֹל (gadol, Strong's 1419) meaning "great" or "large," and רַב (rav, Strong's 7227) meaning "many" or "much." These terms capture the essence of exceeding or abundant qualities in the Hebrew Scriptures. Usage: The word ὑπερβολή is used in the New Testament to describe something that is exceedingly great or surpassing in nature. It often conveys the idea of something that goes beyond the ordinary or expected limits. Context: The Greek term ὑπερβολή appears in several New Testament passages, each highlighting the concept of surpassing greatness or abundance. In 2 Corinthians 4:17, Paul uses ὑπερβολή to describe the "eternal weight of glory" that far exceeds the temporary afflictions faced by believers: "For our light and momentary affliction is producing for us an eternal glory that is far beyond comparison." Here, ὑπερβολή emphasizes the incomparable and overwhelming nature of the glory awaiting believers. Englishman's Concordance Romans 7:13 N-AFSGRK: γένηται καθ' ὑπερβολὴν ἁμαρτωλὸς ἡ NAS: sin would become utterly sinful. INT: might become beyond excessively sinful 1 Corinthians 12:31 N-AFS 2 Corinthians 1:8 N-AFS 2 Corinthians 4:7 N-NFS 2 Corinthians 4:17 N-AFS 2 Corinthians 4:17 N-AFS 2 Corinthians 12:7 N-DFS Galatians 1:13 N-AFS Strong's Greek 5236 |