Berean Strong's Lexicon apekdechomai: To eagerly await, to expect fully Original Word: ἀπεκδέχομαι Word Origin: From ἀπό (apo, meaning "from") and ἐκδέχομαι (ekdechomai, meaning "to expect" or "to await") Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀπεκδέχομαι, the concept of waiting with expectation is present in Hebrew scriptures, often expressed with words like קָוָה (qavah, Strong's H6960), which means to wait or look for with hope. Usage: The Greek verb ἀπεκδέχομαι conveys a sense of eager anticipation or waiting with expectation. It is often used in the New Testament to describe the attitude of believers as they await the fulfillment of God's promises, particularly the return of Jesus Christ and the consummation of salvation. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of waiting with eager expectation was not uncommon, especially in contexts involving the arrival of a dignitary or the fulfillment of a promise. For early Christians, this term took on a profound theological significance as it encapsulated their hope and assurance in the promises of God, amidst persecution and trials. The early church lived in a state of expectancy, looking forward to the return of Christ and the establishment of His kingdom. HELPS Word-studies 553 apekdéxomai (from 575 /apó, "away from," 1209 /déxomai, "welcome" and 1557 /ekdíkēsis, "out of") – a triple compound (properly) meaning "welcome from and out of"; waiting that decisively "puts away" all that should remain behind. The prefix (apo) intensifies the root (dexomai) to emphasize the idea of separation. 553 (apekdéxomai) therefore is used of looking completely away from this world – and to the upcoming redemption of our body. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom apo and ekdechomai Definition to await eagerly NASB Translation awaiting eagerly (1), eagerly await (1), eagerly wait (1), wait eagerly (1), waiting (2), waiting eagerly (1), waits eagerly (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 553: ἀπεκδέχομαιἀπεκδέχομαι; (imperfect ἀπεξεδεχομην); assiduously and patiently to wait for (cf. English wait it out): absolutely, 1 Peter 3:20 (Rec. ἐκδέχομαι); τί, Romans 8:19, 23, 25; 1 Corinthians 1:7; Galatians 5:5 (on this passage cf. ἐλπίς; at the end); with the accusative of a person, Christ in his return from heaven: Philippians 3:20; Hebrews 9:28. Cf. C. F. A. Fritzsche in Fritzschiorum Opuscc., p. 155f; Winers De verb. comp. etc. Part iv., p. 14; (Ellicott on Galatians, the passage cited). (Scarcely found out of the N. T.; Heliodorus Aeth. 2, 35; 7, 23.) Strong's Exhaustive Concordance to await eagerlyFrom apo and ekdechomai; to expect fully -- look (wait) foreign see GREEK apo see GREEK ekdechomai Forms and Transliterations απεκδεχεται απεκδέχεται ἀπεκδέχεται απεκδεχομεθα απεκδεχόμεθα ἀπεκδεχόμεθα απεκδεχομενοι απεκδεχόμενοι ἀπεκδεχόμενοι απεκδεχομενοις ἀπεκδεχομένοις απεκδεχομενους απεκδεχομένους ἀπεκδεχομένους απεξεδεχετο ἀπεξεδέχετο apekdechetai apekdéchetai apekdechomenoi apekdechómenoi apekdechomenois apekdechoménois apekdechomenous apekdechoménous apekdechometha apekdechómetha apexedecheto apexedéchetoLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Romans 8:19 V-PIM/P-3SGRK: τοῦ θεοῦ ἀπεκδέχεται NAS: of the creation waits eagerly for the revealing KJV: of the creature waiteth for the manifestation INT: of God awaits Romans 8:23 V-PPM/P-NMP Romans 8:25 V-PIM/P-1P 1 Corinthians 1:7 V-PPM/P-AMP Galatians 5:5 V-PIM/P-1P Philippians 3:20 V-PIM/P-1P Hebrews 9:28 V-PPM/P-DMP 1 Peter 3:20 V-IIM/P-3S Strong's Greek 553 |