1 Corinthians 1:7
New International Version
Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly wait for our Lord Jesus Christ to be revealed.

New Living Translation
Now you have every spiritual gift you need as you eagerly wait for the return of our Lord Jesus Christ.

English Standard Version
so that you are not lacking in any gift, as you wait for the revealing of our Lord Jesus Christ,

Berean Standard Bible
Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ.

Berean Literal Bible
so as for you not to be lacking in any gift as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ,

King James Bible
So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:

New King James Version
so that you come short in no gift, eagerly waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,

New American Standard Bible
so that you are not lacking in any gift, as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ,

NASB 1995
so that you are not lacking in any gift, awaiting eagerly the revelation of our Lord Jesus Christ,

NASB 1977
so that you are not lacking in any gift, awaiting eagerly the revelation of our Lord Jesus Christ,

Legacy Standard Bible
so that you are not lacking in any gift, eagerly awaiting the revelation of our Lord Jesus Christ,

Amplified Bible
so that you are not lacking in any spiritual gift [which comes from the Holy Spirit], as you eagerly wait [with confident trust] for the revelation of our Lord Jesus Christ [when He returns].

Christian Standard Bible
so that you do not lack any spiritual gift as you eagerly wait for the revelation of our Lord Jesus Christ.

Holman Christian Standard Bible
so that you do not lack any spiritual gift as you eagerly wait for the revelation of our Lord Jesus Christ.

American Standard Version
so that ye come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;

Contemporary English Version
You are not missing out on any blessings, as you wait for him to return.

English Revised Version
so that ye come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;

GOD'S WORD® Translation
Therefore, you don't lack any gift as you wait eagerly for our Lord Jesus Christ to be revealed.

Good News Translation
that you have not failed to receive a single blessing, as you wait for our Lord Jesus Christ to be revealed.

International Standard Version
Therefore, you don't lack any spiritual gift as you eagerly wait for our Lord Jesus the Messiah to be revealed.

Majority Standard Bible
Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ.

NET Bible
so that you do not lack any spiritual gift as you wait for the revelation of our Lord Jesus Christ.

New Heart English Bible
so that you are not lacking in any gift, as you wait for the revelation of our Lord Jesus Christ;

Webster's Bible Translation
So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:

Weymouth New Testament
so that there is no gift of God in which you consciously come short while patiently waiting for the reappearing of our Lord Jesus Christ,

World English Bible
so that you come behind in no gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,
Literal Translations
Literal Standard Version
so that you are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,

Berean Literal Bible
so as for you not to be lacking in any gift as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ,

Young's Literal Translation
so that ye are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,

Smith's Literal Translation
So that ye are not wanting in any grace; awaiting the revelation of our Lord Jesus Christ.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
So that nothing is wanting to you in any grace, waiting for the manifestation of our Lord Jesus Christ.

Catholic Public Domain Version
In this way, nothing is lacking to you in any grace, as you await the revelation of our Lord Jesus Christ.

New American Bible
so that you are not lacking in any spiritual gift as you wait for the revelation of our Lord Jesus Christ.

New Revised Standard Version
so that you are not lacking in any spiritual gift as you wait for the revealing of our Lord Jesus Christ.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And you do not lack any of his gifts but wait for the manifestation of our LORD Jesus Christ:

Aramaic Bible in Plain English
Because you have not been deprived of any gift, but you are expecting the revelation of our Lord Yeshua The Messiah.
NT Translations
Anderson New Testament
so that you are deficient in no gift, while waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ.

Godbey New Testament
so that you are deficient in no spiritual gift; awaiting the revelation of our Lord Jesus Christ;

Haweis New Testament
so that ye have not been deficient in any gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ:

Mace New Testament
so that you will be deficient in no gift; during your expectation of the coming of our Lord Jesus Christ:

Weymouth New Testament
so that there is no gift of God in which you consciously come short while patiently waiting for the reappearing of our Lord Jesus Christ,

Worrell New Testament
so that ye fall short in no gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;

Worsley New Testament
so that ye are deficient in no gift, expecting the revelation of our Lord Jesus Christ:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Thanksgiving
6because our testimony about Christ was confirmed in you. 7Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ. 8He will sustain you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.…

Cross References
Romans 8:19
The creation waits in eager expectation for the revelation of the sons of God.

Philippians 3:20-21
But our citizenship is in heaven, and we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ, / who, by the power that enables Him to subject all things to Himself, will transform our lowly bodies to be like His glorious body.

Titus 2:13
as we await the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior Jesus Christ.

1 Thessalonians 1:10
and to await His Son from heaven, whom He raised from the dead—Jesus our deliverer from the coming wrath.

1 Peter 1:7
so that the proven character of your faith—more precious than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.

1 John 3:2
Beloved, we are now children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that when Christ appears, we will be like Him, for we will see Him as He is.

2 Thessalonians 1:7
and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels

2 Timothy 4:8
From now on there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me, but to all who crave His appearing.

Hebrews 9:28
so also Christ was offered once to bear the sins of many; and He will appear a second time, not to bear sin, but to bring salvation to those who eagerly await Him.

Revelation 1:7
Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him—even those who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. So shall it be! Amen.

Matthew 24:30
At that time the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the tribes of the earth will mourn. They will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory.

Luke 21:27
At that time they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.

Acts 1:11
“Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen Him go into heaven.”

Colossians 3:4
When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with Him in glory.

1 Peter 4:13
But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory.


Treasury of Scripture

So that you come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:

ye.

2 Corinthians 12:13
For what is it wherein ye were inferior to other churches, except it be that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.

waiting.

1 Corinthians 4:5
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

Genesis 49:18
I have waited for thy salvation, O LORD.

Matthew 25:1
Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.

coming.

Luke 17:30
Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.

Colossians 3:4
When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory.

2 Thessalonians 1:7
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,

Jump to Previous
Awaiting Christ Consciously Eagerly Gift Grace Jesus Lacking Patiently Revealing Revelation Short Spiritual Wait Waiting
Jump to Next
Awaiting Christ Consciously Eagerly Gift Grace Jesus Lacking Patiently Revealing Revelation Short Spiritual Wait Waiting
1 Corinthians 1
1. After his salutation and thanksgiving for the Corinthians,
10. Paul exhorts them to unity,
12. and reproves their dissensions.
18. God destroys the wisdom of the wise,
21. by the foolishness of preaching;
26. and calls not the wise, mighty, and noble,
28. but the foolish, weak, and men of no account.














Therefore
This word connects the current verse to the preceding context, where Paul commends the Corinthians for the grace given to them in Christ Jesus. The Greek word "ὥστε" (hōste) implies a conclusion or result. It suggests that because of the grace and enrichment in speech and knowledge, the Corinthians are in a state of readiness and completeness. This connection emphasizes the continuity of God's work in believers, leading to a life that reflects His gifts and calling.

you do not lack
The phrase "you do not lack" comes from the Greek "ὑστερεῖσθαι" (hystereisthai), meaning to be deficient or to fall short. Paul reassures the Corinthians that they possess all necessary spiritual resources. This is a profound encouragement, affirming that God equips His church fully for its mission and spiritual journey. Historically, this reflects the early church's understanding of being endowed with divine gifts, a concept that underscores God's provision and faithfulness.

any spiritual gift
The term "spiritual gift" is translated from "χάρισμα" (charisma), which refers to a grace-given ability or endowment. In the context of the early church, these gifts were seen as manifestations of the Holy Spirit's work among believers, intended for the edification of the church. The diversity of gifts highlights the unity and interdependence within the body of Christ, as each member contributes uniquely to the community's spiritual health and mission.

as you eagerly await
The phrase "eagerly await" is derived from the Greek "ἀπεκδεχομένους" (apekdechomenous), which conveys a sense of anticipation and longing. This reflects the early Christian hope and expectation of Christ's return. The historical context of the first-century church was marked by a vibrant eschatological hope, where believers lived in the tension of the "already" and "not yet" of God's kingdom. This anticipation fuels a life of holiness and purpose.

the revelation
"Revelation" comes from the Greek "ἀποκάλυψιν" (apokalypsin), meaning unveiling or disclosure. In the New Testament, this term often refers to the second coming of Christ, when His glory and authority will be fully revealed. This revelation is a central theme in Christian eschatology, providing hope and assurance that God's ultimate plan will be fulfilled. It calls believers to live in readiness and faithfulness.

of our Lord Jesus Christ
This phrase affirms the centrality of Jesus Christ in Christian faith and hope. "Lord" (Κύριος, Kyrios) denotes authority and divinity, while "Jesus Christ" emphasizes His role as Savior and Messiah. The historical and scriptural context underscores the early church's confession of Jesus as Lord, a declaration that set them apart in a polytheistic society. This acknowledgment of Christ's lordship is foundational to Christian identity and mission, inspiring believers to live in alignment with His will and purpose.

(7) So that ye come.--Not exactly as in the English, "so that ye come behind" (or, are wanting) "in no gift," but "the result being that ye come behind others in no gift." You have as fully as any others those spiritual gifts which sustain you and enable you to wait for the revelation (i.e., the second visible appearance, which the early Church expected would soon occur) of our Lord Jesus Christ, not with fear, or with impatience, but with a calm trustfulness (Luke 17:30; Titus 2:13).

Verse 7. - So that ye come behind in no gift. The "gifts" are here the charismata, graces, such as powers of healing, etc., which were the result of the outpouring of the Spirit. The sequel shows that they were rather outward than inward; they were splendid endowments rather than spiritual fruits. Yet even these were not wholly wanting, as we see from 2 Corinthians 8:7. The Greek may also mean "causing you not to be conscious of inferiority." Waiting; expecting, not fearing it, This was the constant attitude of the early Christians (Romans 8:19-25; Philippians 3:20; Hebrews 9:20; 1 Thessalonians 1:10; Colossians 3:4; Titus 2:13). Love for Christ's manifestation was a Christian characteristic (2 Timothy 4:8). The revelation. Three words are used to express the second advent: apokalypsis (as here and in 2 Thessalonians 1:7; 1 Peter 1:7, 13); parousia (as in Matthew 24:3, 27, etc.; 1 Thessalonians 2:19; James 5:7, 8, etc.); and epiphaneia, in the pastoral Epistles (1 Timothy 6:14; 2 Timothy 1:10; 2 Timothy 4:1-8; Titus 2:13). St. Paul, however, only uses parousia six times in 1 and 2 Thessalonians, and once in 1 Corinthians 15:23. All Christians alike expected the return of Christ very soon, and possibly in their own lifetime (1 Thessalonians 1:9, 10, etc.; 1 Corinthians 15:51; James 5:8, 9; 1 Peter 4:7; 1 John 2:18; Revelation 22:20, etc.). Their expectation was founded on the great eschatological discourse of our Lord (Matthew 24:29, 30, 34), and on his express promise that that generation should not pass away before his predictions were fulfilled. They were fulfilled in the fall of Jerusalem and the close of the old dispensation, though they await a stilt more universal fulfilment.

Parallel Commentaries ...


Greek
Therefore
ὥστε (hōste)
Conjunction
Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

do not lack
ὑστερεῖσθαι (hystereisthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 5302: From husteros; to be later, i.e. to be inferior; generally, to fall short.

[any]
μηδενὶ (mēdeni)
Adjective - Dative Neuter Singular
Strong's 3367: No one, none, nothing.

spiritual gift
χαρίσματι (charismati)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 5486: From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty.

as you eagerly await
ἀπεκδεχομένους (apekdechomenous)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strong's 553: To expect eagerly, wait for eagerly, look for. From apo and ekdechomai; to expect fully.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

revelation
ἀποκάλυψιν (apokalypsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 602: An unveiling, uncovering, revealing, revelation. From apokalupto; disclosure.

of our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Lord
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

Christ.
Χριστοῦ (Christou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.


Links
1 Corinthians 1:7 NIV
1 Corinthians 1:7 NLT
1 Corinthians 1:7 ESV
1 Corinthians 1:7 NASB
1 Corinthians 1:7 KJV

1 Corinthians 1:7 BibleApps.com
1 Corinthians 1:7 Biblia Paralela
1 Corinthians 1:7 Chinese Bible
1 Corinthians 1:7 French Bible
1 Corinthians 1:7 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 1:7 So that you come behind in no (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 1:6
Top of Page
Top of Page