Lexicon zakah: To be clean, pure, or innocent Original Word: זָכָה Strong's Exhaustive Concordance be make clean, cleanse, be clear, count pure A primitive root (compare zakak); to be translucent; figuratively, to be innocent -- be (make) clean, cleanse, be clear, count pure. see HEBREW zakak NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to be clear, clean or pure NASB Translation blameless (1), clean (1), cleansed (1), justify (1), keep his pure (1), kept my pure (1), make yourselves clean (1), pure (1). Brown-Driver-Briggs [זָכָה] verb be clear, clean, pure, always in moral sense (Assyrian zakû ZimBP; Aramaic דְּכָא, ![]() ![]() ![]() Qal Imperfect3masculine singular יִזְכֶּה Job 15:14; Job 25:4; 2masculine singular תִּזְכֶּה Psalm 51:6; 1singular interrogative הַאֶזְכֶּה Micah 6:11; — 1 be clean, pure, of man, in the sight of God, Job 15:14; Job 25:4 (in both "" יצדק; compare also זַכּוּ Job 15:15; Job 25:5). 2 be clear, be justified = be regarded as just, righteous, of God, Psalm 51:6 ("" תצדק), Micah 6:11. Pi`el Perfect1singular זִכִּיתִי Psalm 73:13; Proverbs 20:9; Imperfect יְזַכֶּהֿ Psalm 119:9: — make or keep clean, pure, object לְבָבִי Psalm 73:13 ("" אֶרְחַץ כַּמָּ֑י), object לִבִּי Proverbs 20:9 ("" טָהַרְתִּי); object אֶתאָֿרְחוֺ Psalm 119:9. Hithpa`el Imperative masculine plural הִזַּכּוּ Isaiah 1:16 make yourselves clean ("" רַחֲצוּ); — on form compare Ges§ 54, 2, b, Rem. KöLgb. i, 345, 534 Sta§ 129 d. זְכוֺכִית see below זכך. below Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G53 (ἁγνός, hagnos): Pure, chaste, clear Usage: The verb זָכָה (zākâ) is used in the Hebrew Bible to convey the idea of being clear, pure, or innocent. It often implies a state of moral or ritual purity, and by extension, innocence or righteousness. Context: The Hebrew verb זָכָה (zākâ) is a primitive root that primarily denotes the concept of being clear or pure, both in a physical and moral sense. In the context of the Hebrew Scriptures, it is often used to describe a state of innocence or righteousness before God. This term can be found in various passages where the emphasis is on the purity or innocence of an individual or group. Forms and Transliterations הִזַּכּ֔וּ הַאֶזְכֶּ֖ה האזכה הזכו זִכִּ֣יתִי זכיתי יְזַכֶּה־ יִּ֝זְכֶּ֗ה יִזְכֶּ֑ה יזכה יזכה־ תִּזְכֶּ֥ה תזכה ha’ezkeh ha·’ez·keh haezKeh hiz·zak·kū hizzakKu hizzakkū tiz·keh tizkeh yə·zak·keh- yezakkeh yəzakkeh- yiz·keh yizkeh zik·kî·ṯî zikKiti zikkîṯîLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Job 15:14 HEB: אֱנ֥וֹשׁ כִּֽי־ יִזְכֶּ֑ה וְכִֽי־ יִ֝צְדַּ֗ק NAS: is man, that he should be pure, Or he who is born KJV: What [is] man, that he should be clean? and [he which is] born INT: is man for should be pure for should be righteous Job 25:4 Psalm 51:4 Psalm 73:13 Psalm 119:9 Proverbs 20:9 Isaiah 1:16 Micah 6:11 8 Occurrences |