354. ayyal
Lexicon
ayyal: Deer, stag, hart

Original Word: אַיָּל
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: ayal
Pronunciation: ah-YAHL
Phonetic Spelling: (ah-yawl')
Definition: Deer, stag, hart
Meaning: a stag, male deer

Strong's Exhaustive Concordance
hart

An intensive form of 'ayil (in the sense of ram); a stag or male deer -- hart.

see HEBREW 'ayil

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from the same as ulam
Definition
a hart, stag, deer
NASB Translation
deer (8), stag (3).

Brown-Driver-Briggs
אַיָּל noun [masculine] (feminine Psalm 42:2) hart, stag, deer (Aramaic id., , Arabic , Assyrian ailu Dlw, but dubious, see HptBAS i. 170; Ethiopic = leader ? compare אַיִל) Arabic = ibex (i. q. , ). — ׳א absolute Deuteronomy 12:15 6t.; plural אַיָּלִים Songs 2:9 3t.; — hart, stag, allowed as food Deuteronomy 12:15,22; Deuteronomy 15:22 (all "" צְבִי); Deuteronomy 14:5; ("" צְבִי, יַחְמוּר etc.); eaten in Solomon's household 1 Kings 5:3 ("" as Deuteronomy 14:5); simile of leaping Isaiah 35:6; id. ׳עֹפֶר הָא Songs 2:9,17; Songs 8:14 (all "" צְבִי); as in search of pasture, simile of princes of Judah Lamentations 1:6; as longing for water, simile of longing for ׳י Psalm 42:2.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from an unused root meaning to ramble freely.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 1439: δορκάς (dorkas) • gazelle, a similar animal often used metaphorically in the Septuagint and New Testament.
Strong's Greek Number 1358: ἔλαφος (elaphos) • deer, used in the Septuagint to translate Hebrew terms for deer, including אַיָּל.

Usage: The term אַיָּל is used in the Hebrew Bible to refer to a stag or male deer, often symbolizing swiftness, grace, and strength. It is used in various contexts, including metaphorical language and descriptions of wildlife.

Context: The Hebrew word אַיָּל (ayyal) appears in several passages throughout the Old Testament, often highlighting the characteristics of a stag, such as agility and elegance. In the poetic and wisdom literature, the stag is frequently used as a metaphor for speed and beauty. For instance, in Psalm 42:1, the psalmist writes, "As the deer pants for streams of water, so my soul longs after You, O God," illustrating a deep spiritual thirst and longing for God, akin to a deer's need for water. In 2 Samuel 22:34 and its parallel in Psalm 18:33, the imagery of a deer is used to describe the sure-footedness and strength granted by God: "He makes my feet like those of a deer and stations me upon the heights." This metaphor emphasizes the divine enablement to overcome obstacles and ascend to places of safety and prominence. The stag's attributes are also celebrated in the Song of Solomon, where the beloved is compared to a gazelle or a young stag, symbolizing youthful vigor and attractiveness (Song of Solomon 2:9, 17; 8:14). The use of אַיָּל in these contexts underscores the cultural and symbolic significance of the stag in ancient Israelite society, where it was admired for its physical prowess and beauty.

Forms and Transliterations
אַיָּ֥ל איל הָ֣אַיָּ֔ל הָֽאַיָּלִ֑ים הָֽאַיָּלִ֔ים הָאַיָּלִ֖ים האיל האילים וְכָאַיָּֽל׃ וכאיל׃ כְּאַיָּ֗ל כְּאַיָּלִים֙ כָּֽאַיָּל֙ כאיל כאילים מֵֽאַיָּ֤ל מאיל ’ay·yāl ’ayyāl aiYal hā’ayyāl hā’ayyālîm hā·’ay·yā·lîm hā·’ay·yāl haaiYal haaiyaLim kā’ayyāl kā·’ay·yāl kaaiYal kə’ayyāl kə’ayyālîm kə·’ay·yā·lîm kə·’ay·yāl keaiYal keaiyaLim mê’ayyāl mê·’ay·yāl meaiYal vechaaiYal wə·ḵā·’ay·yāl wəḵā’ayyāl
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Deuteronomy 12:15
HEB: יֹאכְלֶ֔נּוּ כַּצְּבִ֖י וְכָאַיָּֽל׃
NAS: of it, as of the gazelle and the deer.
KJV: thereof, as of the roebuck, and as of the hart.
INT: may eat of the gazelle and the deer

Deuteronomy 12:22
HEB: הַצְּבִי֙ וְאֶת־ הָ֣אַיָּ֔ל כֵּ֖ן תֹּאכְלֶ֑נּוּ
NAS: as a gazelle or a deer is eaten,
KJV: Even as the roebuck and the hart is eaten,
INT: eaten A gazelle A deer so will eat

Deuteronomy 14:5
HEB: אַיָּ֥ל וּצְבִ֖י וְיַחְמ֑וּר
NAS: the deer, the gazelle, the roebuck,
KJV: The hart, and the roebuck,
INT: the deer the gazelle the roebuck

Deuteronomy 15:22
HEB: יַחְדָּ֔ו כַּצְּבִ֖י וְכָאַיָּֽל׃
NAS: [may eat it], as a gazelle or a deer.
KJV: as the roebuck, and as the hart.
INT: alike A gazelle A deer

1 Kings 4:23
HEB: צֹ֑אן לְ֠בַד מֵֽאַיָּ֤ל וּצְבִי֙ וְיַחְמ֔וּר
NAS: besides deer, gazelles,
KJV: sheep, beside harts, and roebucks,
INT: sheep alone deer gazelles roebucks

Psalm 42:1
HEB: לִבְנֵי־ קֹֽרַח׃ כְּאַיָּ֗ל תַּעֲרֹ֥ג עַל־
NAS: For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. As the deer pants
KJV: As the hart panteth after the water
INT: the sons of Korah as the deer pants and

Songs 2:9
HEB: א֖וֹ לְעֹ֣פֶר הָֽאַיָּלִ֑ים הִנֵּה־ זֶ֤ה
NAS: a young stag. Behold,
KJV: or a young hart: behold, he standeth
INT: or A young stag Behold he

Songs 2:17
HEB: א֛וֹ לְעֹ֥פֶר הָאַיָּלִ֖ים עַל־ הָ֥רֵי
NAS: a young stag on the mountains
KJV: or a young hart upon the mountains
INT: Or A young stag on the mountains

Songs 8:14
HEB: א֚וֹ לְעֹ֣פֶר הָֽאַיָּלִ֔ים עַ֖ל הָרֵ֥י
NAS: a young stag On the mountains
KJV: or to a young hart upon the mountains
INT: or A young stag on the mountains

Isaiah 35:6
HEB: אָ֣ז יְדַלֵּ֤ג כָּֽאַיָּל֙ פִּסֵּ֔חַ וְתָרֹ֖ן
NAS: will leap like a deer, And the tongue
KJV: [man] leap as an hart, and the tongue
INT: Then will leap A deer the lame will shout

Lamentations 1:6
HEB: הָי֣וּ שָׂרֶ֗יהָ כְּאַיָּלִים֙ לֹא־ מָצְא֣וּ
NAS: have become like deer That have found
KJV: her princes are become like harts [that] find
INT: have become her princes deer no have found

11 Occurrences

Strong's Hebrew 354
11 Occurrences


’ay·yāl — 1 Occ.
hā·’ay·yāl — 1 Occ.
hā·’ay·yā·lîm — 3 Occ.
kā·’ay·yāl — 1 Occ.
kə·’ay·yāl — 1 Occ.
kə·’ay·yā·lîm — 1 Occ.
mê·’ay·yāl — 1 Occ.
wə·ḵā·’ay·yāl — 2 Occ.















353
Top of Page
Top of Page