Deuteronomy 12
Interlinear Bible
One Place for Worship
428 [e]   1
’êl·leh   1
אֵ֠לֶּה   1
These [are]   1
Pro‑cp   1
2706 [e]
ha·ḥuq·qîm
הַֽחֻקִּ֣ים
the statutes
Art | N‑mp
  
 

 
 
 4941 [e]
wə·ham·miš·pā·ṭîm
וְהַמִּשְׁפָּטִים֮
and judgments
Conj‑w, Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
8104 [e]
tiš·mə·rūn
תִּשְׁמְר֣וּן
you shall be careful
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂוֹת֒
to observe
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 776 [e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֕רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֨ן
is giving
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֧י
God
N‑mpc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯe·ḵā
אֲבֹתֶ֛יךָ
of your fathers
N‑mpc | 2ms
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
3423 [e]
lə·riš·tāh;
לְרִשְׁתָּ֑הּ
to possess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3117 [e]
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
the days
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֥ם
you
Pro‑2mp
2416 [e]
ḥay·yîm
חַיִּ֖ים
live
N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 
.
 
 
 127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh.
הָאֲדָמָֽה׃
the earth
Art | N‑fs
6 [e]   2
’ab·bêḏ   2
אַבֵּ֣ד   2
Utterly   2
V‑Piel‑InfAbs   2
6 [e]
tə·’ab·bə·ḏūn
תְּ֠אַבְּדוּן
You shall destroy
V‑Piel‑Imperf‑2mp | Pn
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 4725 [e]
ham·mə·qō·mō·wṯ
הַמְּקֹמ֞וֹת
the places
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
where
Pro‑r
5647 [e]
‘ā·ḇə·ḏū-
עָֽבְדוּ־
served
V‑Qal‑Perf‑3cp
8033 [e]
šām
שָׁ֣ם
there
Adv
1471 [e]
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֗ם
the nations
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֛ם
you
Pro‑2mp
3423 [e]
yō·rə·šîm
יֹרְשִׁ֥ים
shall dispossess
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
 - 
DirObjM | 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·hem;
אֱלֹהֵיהֶ֑ם
their gods
N‑mpc | 3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 2022 [e]
he·hā·rîm
הֶהָרִ֤ים
the mountains
Art | N‑mp
7311 [e]
hā·rā·mîm
הָֽרָמִים֙
high
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 1389 [e]
hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ,
הַגְּבָע֔וֹת
the hills
Art | N‑fp
8478 [e]
wə·ṯa·ḥaṯ
וְתַ֖חַת
and under
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
6086 [e]
‘êṣ
עֵ֥ץ
tree
N‑ms
  
 
.
 
 
 7488 [e]
ra·‘ă·nān
רַעֲנָן׃‪‬
green
Adj‑ms
5422 [e]   3
wə·nit·taṣ·tem   3
וְנִתַּצְתֶּ֣ם   3
And you shall destroy   3
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2mp   3
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4196 [e]
miz·b·ḥō·ṯām,
מִזְבּחֹתָ֗ם‪‬
their altars
N‑mpc | 3mp
7665 [e]
wə·šib·bar·tem
וְשִׁבַּרְתֶּם֙
and break
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4676 [e]
maṣ·ṣê·ḇō·ṯām,
מַצֵּ֣בֹתָ֔ם
their [sacred] pillars
N‑fpc | 3mp
842 [e]
wa·’ă·šê·rê·hem
וַאֲשֵֽׁרֵיהֶם֙
and their wooden images
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
8313 [e]
tiś·rə·p̄ūn
תִּשְׂרְפ֣וּן
burn
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
  
 

 
 
 784 [e]
bā·’êš,
בָּאֵ֔שׁ
with fire
Prep‑b, Art | N‑cs
6456 [e]
ū·p̄ə·sî·lê
וּפְסִילֵ֥י
and the carved images
Conj‑w | N‑mpc
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·hem
אֱלֹֽהֵיהֶ֖ם
of their gods
N‑mpc | 3mp
1438 [e]
tə·ḡad·dê·‘ūn;
תְּגַדֵּע֑וּן
you shall cut down
V‑Piel‑Imperf‑2mp | Pn
6 [e]
wə·’ib·baḏ·tem
וְאִבַּדְתֶּ֣ם
and destroy
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8034 [e]
šə·mām,
שְׁמָ֔ם
their names
N‑msc | 3mp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֖וֹם
place
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
ha·hū.
הַהֽוּא׃
that
Art | Pro‑3ms
3808 [e]   4
lō-   4
לֹֽא־   4
Not   4
Adv‑NegPrt   4
6213 [e]
ṯa·‘ă·śūn
תַעֲשׂ֣וּן
You shall
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
3651 [e]
kên,
כֵּ֔ן
worship [with] such [things]
Adv
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
your God
N‑mpc | 2mp
3588 [e]   5
   5
כִּ֠י   5
For   5
Conj   5
518 [e]
’im-
אִֽם־
but
Conj
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֞וֹם
the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
977 [e]
yiḇ·ḥar
יִבְחַ֨ר
chooses
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹֽהֵיכֶם֙
your God
N‑mpc | 2mp
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
out of all
Prep‑m | N‑msc
7626 [e]
šiḇ·ṭê·ḵem,
שִׁבְטֵיכֶ֔ם
your tribes
N‑mpc | 2mp
7760 [e]
lā·śūm
לָשׂ֥וּם
to establish
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
His Name
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 8033 [e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
7933 [e]
lə·šiḵ·nōw
לְשִׁכְנ֥וֹ
as His dwelling place
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
  
 

 
 
 1875 [e]
ṯiḏ·rə·šū
תִדְרְשׁ֖וּ
you shall seek
V‑Qal‑Imperf‑2mp
935 [e]
ū·ḇā·ṯā
וּבָ֥אתָ
and you shall go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
  
 
.
 
 
 8033 [e]
šām·māh.
שָֽׁמָּה׃
there
Adv | 3fs
935 [e]   6
wa·hă·ḇê·ṯem   6
וַהֲבֵאתֶ֣ם   6
And you shall take   6
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp   6
8033 [e]
šām·māh,
שָׁ֗מָּה
there
Adv | 3fs
  
 

 
 
 5930 [e]
‘ō·lō·ṯê·ḵem
עֹלֹֽתֵיכֶם֙
your burnt offerings
N‑fpc | 2mp
  
 

 
 
 2077 [e]
wə·ziḇ·ḥê·ḵem,
וְזִבְחֵיכֶ֔ם
and your sacrifices
Conj‑w | N‑mpc | 2mp
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 4643 [e]
ma‘·śə·rō·ṯê·ḵem,
מַעְשְׂרֹ֣תֵיכֶ֔ם
your tithes
N‑mpc | 2mp
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
8641 [e]
tə·rū·maṯ
תְּרוּמַ֣ת
the heave offerings
N‑fsc
  
 

 
 
 3027 [e]
yeḏ·ḵem;
יֶדְכֶ֑ם
of your hand
N‑fsc | 2mp
  
 

 
 
 5088 [e]
wə·niḏ·rê·ḵem
וְנִדְרֵיכֶם֙
and your vowed offerings
Conj‑w | N‑mpc | 2mp
  
 

 
 
 5071 [e]
wə·niḏ·ḇō·ṯê·ḵem,
וְנִדְבֹ֣תֵיכֶ֔ם
and your freewill offerings
Conj‑w | N‑fpc | 2mp
1062 [e]
ū·ḇə·ḵō·rōṯ
וּבְכֹרֹ֥ת
and the firstborn
Conj‑w | N‑mpc
1241 [e]
bə·qar·ḵem
בְּקַרְכֶ֖ם
of your herds
N‑msc | 2mp
  
 
.
 
 
 6629 [e]
wə·ṣō·nə·ḵem.
וְצֹאנְכֶֽם׃
and flocks
Conj‑w | N‑fsc | 2mp
398 [e]   7
wa·’ă·ḵal·tem-   7
וַאֲכַלְתֶּם־   7
And you shall eat   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   7
8033 [e]
šām,
שָׁ֗ם
there
Adv
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem,
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם
your God
N‑mpc | 2mp
8055 [e]
ū·śə·maḥ·tem,
וּשְׂמַחְתֶּ֗ם
and you shall rejoice
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹל֙
in all to which
Prep‑b | N‑msc
4916 [e]
miš·laḥ
מִשְׁלַ֣ח
you have put
N‑msc
3027 [e]
yeḏ·ḵem,
יֶדְכֶ֔ם
your hand
N‑fsc | 2mp
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֖ם
you
Pro‑2mp
  
 

 
 
 1004 [e]
ū·ḇāt·tê·ḵem;
וּבָתֵּיכֶ֑ם
and your households
Conj‑w | N‑mpc | 2mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
in which
Pro‑r
1288 [e]
bê·raḵ·ḵā
בֵּֽרַכְךָ֖
has blessed you
V‑Piel‑Perf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc | 2ms
3808 [e]   8
   8
לֹ֣א   8
Not   8
Adv‑NegPrt   8
6213 [e]
ṯa·‘ă·śūn,
תַעֲשׂ֔וּן
You shall do
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּ֠כֹל
at all
Prep | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
as
Pro‑r
587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֧חְנוּ
we
Pro‑1cp
6213 [e]
‘ō·śîm
עֹשִׂ֛ים
are doing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6311 [e]
pōh
פֹּ֖ה
here
Adv
  
 

 
 
 3117 [e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
today
Art | N‑ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
man
N‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
3477 [e]
hay·yā·šār
הַיָּשָׁ֥ר
doing whatever [is] right
Art | Adj‑ms
  
 
.
 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·nāw.
בְּעֵינָֽיו׃
in his own eyes
Prep‑b | N‑cdc | 3ms
3588 [e]   9
   9
כִּ֥י   9
For   9
Conj   9
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
935 [e]
bā·ṯem
בָּאתֶ֖ם
you have come
V‑Qal‑Perf‑2mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
as
Prep
6258 [e]
‘āt·tāh;
עָ֑תָּה
yet
Adv
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4496 [e]
ham·mə·nū·ḥāh
הַמְּנוּחָה֙
the rest
Art | N‑fs
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 5159 [e]
han·na·ḥă·lāh,
הַֽנַּחֲלָ֔ה
the inheritance
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
  
lāḵ.
לָֽךְ׃
you
Prep | 2ms
5674 [e]   10
wa·‘ă·ḇar·tem   10
וַעֲבַרְתֶּם֮   10
But [when] you cross over   10
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   10
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּן֒
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
3427 [e]
wî·šaḇ·tem
וִֽישַׁבְתֶּ֣ם
and dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
776 [e]
bā·’ā·reṣ,
בָּאָ֔רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹהֵיכֶ֖ם
your God
N‑mpc | 2mp
5157 [e]
man·ḥîl
מַנְחִ֣יל
is giving to inherit
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ·ḵem;
אֶתְכֶ֑ם
you
DirObjM | 2mp
5117 [e]
wə·hê·nî·aḥ
וְהֵנִ֨יחַ
and He gives rest
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
 
lā·ḵem
לָכֶ֧ם
you
Prep | 2mp
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
from all
Prep‑m | N‑msc
341 [e]
’ō·yə·ḇê·ḵem
אֹיְבֵיכֶ֛ם
your enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2mp
  
 

 
 
 5439 [e]
mis·sā·ḇîḇ
מִסָּבִ֖יב
round about
Prep‑m | Adv
3427 [e]
wî·šaḇ·tem-
וִֽישַׁבְתֶּם־
so that you dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
  
 

 
 
 983 [e]
be·ṭaḥ.
בֶּֽטַח׃
in safety
N‑ms
1961 [e]   11
wə·hā·yāh   11
וְהָיָ֣ה   11
then there will be   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   11
4725 [e]
ham·mā·qō·wm,
הַמָּק֗וֹם
the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
977 [e]
yiḇ·ḥar
יִבְחַר֩
chooses
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹהֵיכֶ֥ם
your God
N‑mpc | 2mp
 
bōw
בּוֹ֙
in
Prep | 3ms
7931 [e]
lə·šak·kên
לְשַׁכֵּ֤ן
to dwell
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמוֹ֙
His Name
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 8033 [e]
šām,
שָׁ֔ם
there
Adv
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֣מָּה
there
Adv | 3fs
935 [e]
ṯā·ḇî·’ū,
תָבִ֔יאוּ
you shall bring
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
853 [e]
’êṯ
אֵ֛ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·weh
מְצַוֶּ֣ה
command
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ·ḵem;
אֶתְכֶ֑ם
you
DirObjM | 2mp
  
 

 
 
 5930 [e]
‘ō·w·lō·ṯê·ḵem
עוֹלֹתֵיכֶ֣ם
your burnt offerings
N‑fpc | 2mp
  
 

 
 
 2077 [e]
wə·ziḇ·ḥê·ḵem,
וְזִבְחֵיכֶ֗ם
and your sacrifices
Conj‑w | N‑mpc | 2mp
  
 

 
 
 4643 [e]
ma‘·śə·rō·ṯê·ḵem
מַעְשְׂרֹֽתֵיכֶם֙
your tithes
N‑mpc | 2mp
8641 [e]
ū·ṯə·ru·maṯ
וּתְרֻמַ֣ת
and the heave offerings
Conj‑w | N‑fsc
  
 

 
 
 3027 [e]
yeḏ·ḵem,
יֶדְכֶ֔ם
of your hand
N‑fsc | 2mp
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹל֙
and all
Conj‑w | N‑msc
4005 [e]
miḇ·ḥar
מִבְחַ֣ר
your choice
N‑msc
5088 [e]
niḏ·rê·ḵem,
נִדְרֵיכֶ֔ם
offerings
N‑mpc | 2mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5087 [e]
tid·də·rū
תִּדְּר֖וּ
you vow
V‑Qal‑Imperf‑2mp
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
לַֽיהוָֽה׃
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
8055 [e]   12
ū·śə·maḥ·tem,   12
וּשְׂמַחְתֶּ֗ם   12
And you shall rejoice   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   12
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֮
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹֽהֵיכֶם֒
your God
N‑mpc | 2mp
  
 

 
 
 859 [e]
’at·tem,
אַתֶּ֗ם
you
Pro‑2mp
  
 

 
 
 1121 [e]
ū·ḇə·nê·ḵem
וּבְנֵיכֶם֙
and your sons
Conj‑w | N‑mpc | 2mp
  
 

 
 
 1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯê·ḵem,
וּבְנֹ֣תֵיכֶ֔ם
and your daughters
Conj‑w | N‑fpc | 2mp
  
 

 
 
 5650 [e]
wə·‘aḇ·ḏê·ḵem
וְעַבְדֵיכֶ֖ם
and your male
Conj‑w | N‑mpc | 2mp
  
 

 
 
 519 [e]
wə·’am·hō·ṯê·ḵem;
וְאַמְהֹתֵיכֶ֑ם
and maidservants
Conj‑w | N‑fpc | 2mp
3881 [e]
wə·hal·lê·wî
וְהַלֵּוִי֙
and the Levite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [is]
Pro‑r
  
 

 
 
 8179 [e]
bə·ša·‘ă·rê·ḵem,
בְּשַֽׁעֲרֵיכֶ֔ם
within your gates
Prep‑b | N‑mpc | 2mp
3588 [e]

כִּ֣י
since
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
no
Adv
 
lōw
ל֛וֹ
he has
Prep | 3ms
2506 [e]
ḥê·leq
חֵ֥לֶק
portion
N‑ms
5159 [e]
wə·na·ḥă·lāh
וְנַחֲלָ֖ה
nor inheritance
Conj‑w | N‑fs
  
 
.
 
 
 854 [e]
’it·tə·ḵem.
אִתְּכֶֽם׃
with you
Prep | 2mp
8104 [e]   13
hiš·šā·mer   13
הִשָּׁ֣מֶר   13
Take heed   13
V‑Nifal‑Imp‑ms   13
 
lə·ḵā,
לְךָ֔
to yourself
Prep | 2ms
6435 [e]
pen-
פֶּֽן־
that
Conj
5927 [e]
ta·‘ă·leh
תַּעֲלֶ֖ה
you do not offer
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
5930 [e]
‘ō·lō·ṯe·ḵā;
עֹלֹתֶ֑יךָ
your burnt offerings
N‑fpc | 2ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in every
Prep‑b | N‑msc
4725 [e]
mā·qō·wm
מָק֖וֹם
place
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
  
 

 
 
 7200 [e]
tir·’eh.
תִּרְאֶֽה׃
you see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588 [e]   14
   14
כִּ֣י   14
for   14
Conj   14
518 [e]
’im-
אִם־
but
Conj
4725 [e]
bam·mā·qō·wm
בַּמָּק֞וֹם
in the place
Prep‑b, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
977 [e]
yiḇ·ḥar
יִבְחַ֤ר
chooses
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
259 [e]
bə·’a·ḥaḏ
בְּאַחַ֣ד
in one
Prep‑b | Number‑msc
  
 

 
 
 7626 [e]
šə·ḇā·ṭe·ḵā,
שְׁבָטֶ֔יךָ
of your tribes
N‑mpc | 2ms
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
5927 [e]
ta·‘ă·leh
תַּעֲלֶ֣ה
you shall offer
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 5930 [e]
‘ō·lō·ṯe·ḵā;
עֹלֹתֶ֑יךָ
your burnt offerings
N‑fpc | 2ms
8033 [e]
wə·šām
וְשָׁ֣ם
and there
Conj‑w | Adv
6213 [e]
ta·‘ă·śeh,
תַּעֲשֶׂ֔ה
you shall do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3605 [e]
kōl
כֹּ֛ל
all
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I
Pro‑1cs
  
 
.
 
 
 6680 [e]
mə·ṣaw·we·kā.
מְצַוֶּֽךָּ׃
command you
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2mse
7535 [e]   15
raq   15
רַק֩   15
However   15
Adv   15
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
whatever
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 185 [e]
’aw·waṯ
אַוַּ֨ת
desires
N‑fsc
5315 [e]
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֜
your heart
N‑fsc | 2ms
2076 [e]
tiz·baḥ
תִּזְבַּ֣ח ׀
you may slaughter
V‑Qal‑Imperf‑2ms
398 [e]
wə·’ā·ḵal·tā
וְאָכַלְתָּ֣
and eat
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
1320 [e]
ḇā·śār,
בָשָׂ֗ר
meat
N‑ms
1293 [e]
kə·ḇir·kaṯ
כְּבִרְכַּ֨ת
according to the blessing
Prep‑k | N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֛יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan-
נָֽתַן־
He has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
within all
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8179 [e]
šə·‘ā·re·ḵā;
שְׁעָרֶ֑יךָ
your gates
N‑mpc | 2ms
2931 [e]
haṭ·ṭā·mê
הַטָּמֵ֤א
the unclean
Art | Adj‑ms
2889 [e]
wə·haṭ·ṭā·hō·wr
וְהַטָּהוֹר֙
and the clean
Conj‑w, Art | Adj‑ms
398 [e]
yō·ḵə·len·nū,
יֹאכְלֶ֔נּוּ
may eat of it
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse
  
 

 
 
 6643 [e]
kaṣ·ṣə·ḇî
כַּצְּבִ֖י
of the gazelle
Prep‑k, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 354 [e]
wə·ḵā·’ay·yāl.
וְכָאַיָּֽל׃
and alike the deer
Conj‑w, Prep‑k, Art | N‑ms
7535 [e]   16
raq   16
רַ֥ק   16
Only   16
Adv   16
  
 

 
 
 1818 [e]
had·dām
הַדָּ֖ם
the blood
Art | N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
398 [e]
ṯō·ḵê·lū;
תֹאכֵ֑לוּ
you shall eat
V‑Qal‑Imperf‑2mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֥רֶץ
the earth
Art | N‑fs
8210 [e]
tiš·pə·ḵen·nū
תִּשְׁפְּכֶ֖נּוּ
you shall pour it
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse
  
 
.
 
 
 4325 [e]
kam·mā·yim.
כַּמָּֽיִם׃
like water
Prep‑k, Art | N‑mp
3808 [e]   17
lō-   17
לֹֽא־   17
Not   17
Adv‑NegPrt   17
3201 [e]
ṯū·ḵal
תוּכַ֞ל
you must
V‑Qal‑Imperf‑2ms
398 [e]
le·’ĕ·ḵōl
לֶאֱכֹ֣ל
eat
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8179 [e]
biš·‘ā·re·ḵā,
בִּשְׁעָרֶ֗יךָ
within your gates
Prep‑b | N‑mpc | 2ms
4643 [e]
ma‘·śar
מַעְשַׂ֤ר
the tithe
N‑msc
  
 

 
 
 1715 [e]
də·ḡā·nə·ḵā
דְּגָֽנְךָ֙
of your grain
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 8492 [e]
wə·ṯî·rō·šə·ḵā
וְתִֽירֹשְׁךָ֣
or your new wine
Conj‑w | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 3323 [e]
wə·yiṣ·hā·re·ḵā,
וְיִצְהָרֶ֔ךָ
or your oil
Conj‑w | N‑msc | 2ms
1062 [e]
ū·ḇə·ḵō·rōṯ
וּבְכֹרֹ֥ת
and of the firstborn
Conj‑w | N‑mpc
1241 [e]
bə·qā·rə·ḵā
בְּקָרְךָ֖
of your herd
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 6629 [e]
wə·ṣō·ne·ḵā;
וְצֹאנֶ֑ךָ
or your flock
Conj‑w | N‑fsc | 2ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and of any
Conj‑w | N‑msc
5088 [e]
nə·ḏā·re·ḵā
נְדָרֶ֙יךָ֙
of your offerings
N‑mpc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
  
 

 
 
 5087 [e]
tid·dōr,
תִּדֹּ֔ר
you vow
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 5071 [e]
wə·niḏ·ḇō·ṯe·ḵā
וְנִדְבֹתֶ֖יךָ
and of your freewill offerings
Conj‑w | N‑fpc | 2ms
8641 [e]
ū·ṯə·rū·maṯ
וּתְרוּמַ֥ת
or of the heave offering
Conj‑w | N‑fsc
  
 
.
 
 
 3027 [e]
yā·ḏe·ḵā.
יָדֶֽךָ׃
of your hand
N‑fsc | 2ms
3588 [e]   18
   18
כִּ֡י   18
For   18
Conj   18
518 [e]
’im-
אִם־
but
Conj
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֩
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֜יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
398 [e]
tō·ḵə·len·nū,
תֹּאכְלֶ֗נּוּ
you must eat them
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse
4725 [e]
bam·mā·qō·wm
בַּמָּקוֹם֙
in the place
Prep‑b, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
  
 

 
 
 977 [e]
yiḇ·ḥar
יִבְחַ֜ר
chooses
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶיךָ֮
your God
N‑mpc | 2ms
 
bōw
בּוֹ֒
in
Prep | 3ms
  
 

 
 
 859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֨ה
you
Pro‑2ms
  
 

 
 
 1121 [e]
ū·ḇin·ḵā
וּבִנְךָ֤
and your son
Conj‑w | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 1323 [e]
ū·ḇit·te·ḵā
וּבִתֶּ֙ךָ֙
and your daughter
Conj‑w | N‑fsc | 2ms
  
 

 
 
 5650 [e]
wə·‘aḇ·də·ḵā
וְעַבְדְּךָ֣
and your manservant
Conj‑w | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 519 [e]
wa·’ă·mā·ṯe·ḵā,
וַאֲמָתֶ֔ךָ
and your maidservant
Conj‑w | N‑fsc | 2ms
3881 [e]
wə·hal·lê·wî
וְהַלֵּוִ֖י
and the Levite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [is]
Pro‑r
  
 

 
 
 8179 [e]
biš·‘ā·re·ḵā;
בִּשְׁעָרֶ֑יךָ
within your gates
Prep‑b | N‑mpc | 2ms
8055 [e]
wə·śā·maḥ·tā,
וְשָׂמַחְתָּ֗
and you shall rejoice
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹ֖ל
in all to which
Prep‑b | N‑msc
4916 [e]
miš·laḥ
מִשְׁלַ֥ח
you put
N‑msc
  
 
.
 
 
 3027 [e]
yā·ḏe·ḵā.
יָדֶֽךָ׃
your hands
N‑fsc | 2ms
8104 [e]   19
hiš·šā·mer   19
הִשָּׁ֣מֶר   19
Take heed   19
V‑Nifal‑Imp‑ms   19
 
lə·ḵā,
לְךָ֔
to yourself
Prep | 2ms
6435 [e]
pen-
פֶּֽן־
that
Conj
5800 [e]
ta·‘ă·zōḇ
תַּעֲזֹ֖ב
you do not forsake
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3881 [e]
hal·lê·wî;
הַלֵּוִ֑י
the Levite
Art | N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
as long as
N‑msc
3117 [e]
yā·me·ḵā
יָמֶ֖יךָ
you live
N‑mpc | 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
  
 
.
 
 
 127 [e]
’aḏ·mā·ṯe·ḵā.
אַדְמָתֶֽךָ׃
your land
N‑fsc | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc
3588 [e]   20
kî-   20
כִּֽי־   20
When   20
Conj   20
7337 [e]
yar·ḥîḇ
יַרְחִיב֩
enlarges
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֥יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1366 [e]
gə·ḇū·lə·ḵā
גְּבֽוּלְךָ֮
your border
N‑msc | 2ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as
Prep‑k | Pro‑r
1696 [e]
dib·ber-
דִּבֶּר־
He has promised
V‑Piel‑Perf‑3ms
 
lāḵ
לָךְ֒
you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֙
and you say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
398 [e]
’ō·ḵə·lāh
אֹכְלָ֣ה
let me eat
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
  
 

 
 
 1320 [e]
ḇā·śār,
בָשָׂ֔ר
meat
N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
183 [e]
ṯə·’aw·weh
תְאַוֶּ֥ה
you long
V‑Piel‑Imperf‑3fs
5315 [e]
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֖
 - 
N‑fsc | 2ms
398 [e]
le·’ĕ·ḵōl
לֶאֱכֹ֣ל
to eat
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 1320 [e]
bā·śār;
בָּשָׂ֑ר
meat
N‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
all
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 185 [e]
’aw·waṯ
אַוַּ֥ת
the desires
N‑fsc
5315 [e]
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֖
Of your heart
N‑fsc | 2ms
398 [e]
tō·ḵal
תֹּאכַ֥ל
you may eat
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 1320 [e]
bā·śār.
בָּשָֽׂר׃
meat
N‑ms
3588 [e]   21
kî-   21
כִּֽי־   21
if   21
Conj   21
7368 [e]
yir·ḥaq
יִרְחַ֨ק
is too far
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4480 [e]
mim·mə·ḵā
מִמְּךָ֜
from you
Prep | 2ms
4725 [e]
ham·mā·qō·wm,
הַמָּק֗וֹם
the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
where
Pro‑r
977 [e]
yiḇ·ḥar
יִבְחַ֜ר
chooses
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶיךָ֮
your God
N‑mpc | 2ms
7760 [e]
lā·śūm
לָשׂ֣וּם
to put
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֣וֹ
His Name
N‑msc | 3ms
8033 [e]
šām
שָׁם֒
there
Adv
2076 [e]
wə·zā·ḇaḥ·tā
וְזָבַחְתָּ֞
then you may slaughter
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
1241 [e]
mib·bə·qā·rə·ḵā
מִבְּקָרְךָ֣
from your herd
Prep‑m | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 6629 [e]
ū·miṣ·ṣō·nə·ḵā,
וּמִצֹּֽאנְךָ֗
and from your flock
Conj‑w, Prep‑m | N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֤ן
has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
 
lə·ḵā,
לְךָ֔
you
Prep | 2ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯi·ḵā;
צִוִּיתִ֑ךָ
I have commanded you
V‑Piel‑Perf‑1cs | 2ms
398 [e]
wə·’ā·ḵal·tā
וְאָֽכַלְתָּ֙
and you may eat
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
8179 [e]
biš·‘ā·re·ḵā,
בִּשְׁעָרֶ֔יךָ
within your gates
Prep‑b | N‑mpc | 2ms
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹ֖ל
all
Prep‑b | N‑msc
185 [e]
’aw·waṯ
אַוַּ֥ת
the desires
N‑fsc
  
 
.
 
 
 5315 [e]
nap̄·še·ḵā.
נַפְשֶֽׁךָ׃
of your heart
N‑fsc | 2ms
389 [e]   22
’aḵ,   22
אַ֗ךְ   22
Indeed   22
Adv   22
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
  
 

 
 
 398 [e]
yê·’ā·ḵêl
יֵאָכֵ֤ל
are eaten
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
6643 [e]
haṣ·ṣə·ḇî
הַצְּבִי֙
the gazelle
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
354 [e]
hā·’ay·yāl,
הָ֣אַיָּ֔ל
the deer
Art | N‑ms
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
so
Adv
398 [e]
tō·ḵə·len·nū;
תֹּאכְלֶ֑נּוּ
you may eat them
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse
2931 [e]
haṭ·ṭā·mê
הַטָּמֵא֙
the unclean
Art | Adj‑ms
2889 [e]
wə·haṭ·ṭā·hō·wr,
וְהַטָּה֔וֹר
and the clean
Conj‑w, Art | Adj‑ms
3162 [e]
yaḥ·dāw
יַחְדָּ֖ו
alike
Adv
  
 
.
 
 
 398 [e]
yō·ḵə·len·nū.
יֹאכְלֶֽנּוּ׃
may eat them
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse
7535 [e]   23
raq   23
רַ֣ק   23
Only   23
Adv   23
2388 [e]
ḥă·zaq,
חֲזַ֗ק
be sure
V‑Qal‑Imp‑ms
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּי֙
not
Prep‑l
398 [e]
’ă·ḵōl
אֲכֹ֣ל
that you do eat
V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 1818 [e]
had·dām,
הַדָּ֔ם
the blood
Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
1818 [e]
had·dām
הַדָּ֖ם
the blood
Art | N‑ms
1931 [e]

ה֣וּא
is
Pro‑3ms
  
 

 
 
 5315 [e]
han·nā·p̄eš;
הַנָּ֑פֶשׁ
the life
Art | N‑fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
398 [e]
ṯō·ḵal
תֹאכַ֥ל
you may eat
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5315 [e]
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֖פֶשׁ
the life
Art | N‑fs
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
  
 
.
 
 
 1320 [e]
hab·bā·śār.
הַבָּשָֽׂר׃
the meat
Art | N‑ms
3808 [e]   24
   24
לֹ֖א   24
Not   24
Adv‑NegPrt   24
398 [e]
tō·ḵə·len·nū;
תֹּאכְלֶ֑נּוּ
You shall eat it
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֥רֶץ
the earth
Art | N‑fs
8210 [e]
tiš·pə·ḵen·nū
תִּשְׁפְּכֶ֖נּוּ
you shall pour it
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse
  
 
.
 
 
 4325 [e]
kam·mā·yim.
כַּמָּֽיִם׃
like water
Prep‑k, Art | N‑mp
3808 [e]   25
   25
לֹ֖א   25
Not   25
Adv‑NegPrt   25
398 [e]
tō·ḵə·len·nū;
תֹּאכְלֶ֑נּוּ
You shall eat it
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֨עַן
that
Conj
3190 [e]
yî·ṭaḇ
יִיטַ֤ב
it may go well
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֙
with you
Prep | 2ms
1121 [e]
ū·lə·ḇā·ne·ḵā
וּלְבָנֶ֣יךָ
and your children
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 2ms
310 [e]
’a·ḥă·re·ḵā,
אַחֲרֶ֔יךָ
after you
Prep | 2ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
6213 [e]
ṯa·‘ă·śeh
תַעֲשֶׂ֥ה
you do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3477 [e]
hay·yā·šār
הַיָּשָׁ֖ר
[what is] right
Art | Adj‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
7535 [e]   26
raq   26
רַ֧ק   26
Only   26
Adv   26
6944 [e]
qā·ḏā·še·ḵā
קָֽדָשֶׁ֛יךָ
the holy things
N‑mpc | 2ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
1961 [e]
yih·yū
יִהְי֥וּ
have
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 5088 [e]
ū·nə·ḏā·re·ḵā;
וּנְדָרֶ֑יךָ
and your vowed offerings
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 5375 [e]
tiś·śā
תִּשָּׂ֣א
you shall take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
935 [e]
ū·ḇā·ṯā,
וּבָ֔אתָ
and go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֖וֹם
the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
977 [e]
yiḇ·ḥar
יִבְחַ֥ר
chooses
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
6213 [e]   27
wə·‘ā·śî·ṯā   27
וְעָשִׂ֤יתָ   27
And you shall offer   27
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   27
  
 

 
 
 5930 [e]
‘ō·lō·ṯe·ḵā
עֹלֹתֶ֙יךָ֙
your burnt offerings
N‑fpc | 2ms
1320 [e]
hab·bā·śār
הַבָּשָׂ֣ר
the meat
Art | N‑ms
  
 

 
 
 1818 [e]
wə·had·dām,
וְהַדָּ֔ם
and the blood
Conj‑w, Art | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֖ח
the altar
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
1818 [e]
wə·ḏam-
וְדַם־
and the blood
Conj‑w | N‑msc
2077 [e]
zə·ḇā·ḥe·ḵā,
זְבָחֶ֗יךָ
of your sacrifices
N‑mpc | 2ms
8210 [e]
yiš·šā·p̄êḵ
יִשָּׁפֵךְ֙
shall be poured out
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּח֙
the altar
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
1320 [e]
wə·hab·bā·śār
וְהַבָּשָׂ֖ר
and the meat
Conj‑w, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 398 [e]
tō·ḵêl.
תֹּאכֵֽל׃
you shall eat
V‑Qal‑Imperf‑2ms
8104 [e]   28
šə·mōr   28
שְׁמֹ֣ר   28
Observe   28
V‑Qal‑Imp‑ms   28
8085 [e]
wə·šā·ma‘·tā,
וְשָׁמַעְתָּ֗
and obey
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
words
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art | Pro‑cp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·we·kā;
מְצַוֶּ֑ךָּ
command you
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2mse
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַעַן֩
that
Conj
3190 [e]
yî·ṭaḇ
יִיטַ֨ב
it may go well
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֜
with you
Prep | 2ms
1121 [e]
ū·lə·ḇā·ne·ḵā
וּלְבָנֶ֤יךָ
and your children
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 2ms
310 [e]
’a·ḥă·re·ḵā
אַחֲרֶ֙יךָ֙
after you
Prep | 2ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
for
Prep
  
 

 
 
 5769 [e]
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
ever
N‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
when
Conj
6213 [e]
ṯa·‘ă·śeh
תַעֲשֶׂה֙
you do [what is]
V‑Qal‑Imperf‑2ms
2896 [e]
haṭ·ṭō·wḇ
הַטּ֣וֹב
good
Art | Adj‑ms
3477 [e]
wə·hay·yā·šār,
וְהַיָּשָׁ֔ר
and right
Conj‑w, Art | Adj‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֖י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc
Warning against Idolatry
3588 [e]   29
kî-   29
כִּֽי־   29
When   29
Conj   29
3772 [e]
yaḵ·rîṯ
יַכְרִית֩
cuts off
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֜יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1471 [e]
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֗ם
the nations
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms
935 [e]
ḇā-
בָא־
go
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֛מָּה
there
Adv | 3fs
3423 [e]
lā·re·šeṯ
לָרֶ֥שֶׁת
to dispossess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
 - 
DirObjM | 3mp
6440 [e]
mip·pā·ne·ḵā;
מִפָּנֶ֑יךָ
from before you
Prep‑m | N‑cpc | 2ms
3423 [e]
wə·yā·raš·tā
וְיָרַשְׁתָּ֣
and you displace
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
them
DirObjM | 3mp
3427 [e]
wə·yā·šaḇ·tā
וְיָשַׁבְתָּ֖
and dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
  
 

 
 
 776 [e]
bə·’ar·ṣām.
בְּאַרְצָֽם׃
in their land
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
8104 [e]   30
hiš·šā·mer   30
הִשָּׁ֣מֶר   30
take heed   30
V‑Nifal‑Imp‑ms   30
 
lə·ḵā,
לְךָ֗
to yourself
Prep | 2ms
6435 [e]
pen-
פֶּן־
that
Conj
5367 [e]
tin·nā·qêš
תִּנָּקֵשׁ֙
you are not ensnared
V‑Nifal‑Imperf‑2ms
310 [e]
’a·ḥă·rê·hem,
אַחֲרֵיהֶ֔ם
to follow them
Prep | 3mp
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
after
Prep
8045 [e]
hiš·šā·mə·ḏām
הִשָּׁמְדָ֣ם
they are destroyed
V‑Nifal‑Inf | 3mp
6440 [e]
mip·pā·ne·ḵā;
מִפָּנֶ֑יךָ
from before you
Prep‑m | N‑cpc | 2ms
6435 [e]
ū·p̄en-
וּפֶן־
that
Conj‑w | Conj
1875 [e]
tiḏ·rōš
תִּדְרֹ֨שׁ
you do not inquire
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 430 [e]
lê·lō·hê·hem
לֵֽאלֹהֵיהֶ֜ם
after their gods
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹ֨ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
349 [e]
’ê·ḵāh
אֵיכָ֨ה
how
Interjection
5647 [e]
ya·‘aḇ·ḏū
יַעַבְד֜וּ
did serve
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֤ם
nations
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֙לֶּה֙
these
Art | Pro‑cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
؟
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·hem,
אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם
their gods
N‑mpc | 3mp
6213 [e]
wə·’e·‘ĕ·śeh-
וְאֶעֱשֶׂה־
and will do
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cs
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
likewise
Adv
1571 [e]
gam-
גַּם־
also
Conj
  
 
.
 
 
 589 [e]
’ā·nî.
אָֽנִי׃
I
Pro‑1cs
3808 [e]   31
lō-   31
לֹא־   31
Not   31
Adv‑NegPrt   31
6213 [e]
ṯa·‘ă·śeh
תַעֲשֶׂ֣ה
You shall do so
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3651 [e]
ḵên,
כֵ֔ן
in that way
Adv
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
3588 [e]

כִּי֩
for
Conj
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
8441 [e]
tō·w·‘ă·ḇaṯ
תּוֹעֲבַ֨ת
abomination
N‑fsc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
to Yahweh
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
  
 

 
 
 8130 [e]
śā·nê,
שָׂנֵ֗א
He hates
V‑Qal‑Perf‑3ms
6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂוּ֙
they have done
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 430 [e]
lê·lō·hê·hem,
לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם
to their gods
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
1571 [e]
ḡam
גַ֤ם
even
Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bə·nê·hem
בְּנֵיהֶם֙
their sons
N‑mpc | 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1323 [e]
bə·nō·ṯê·hem,
בְּנֹ֣תֵיהֶ֔ם
daughters
N‑fpc | 3mp
8313 [e]
yiś·rə·p̄ū
יִשְׂרְפ֥וּ
they burn
V‑Qal‑Imperf‑3mp
784 [e]
ḇā·’êš
בָאֵ֖שׁ
in the fire
Prep‑b, Art | N‑cs
  
 
.
 
 
 430 [e]
lê·lō·hê·hem.
לֵֽאלֹהֵיהֶֽם׃
to their gods
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
853 [e]   32
’êṯ   32
אֵ֣ת   32
 -    32
DirObjM   32
3605 [e]
kāl-
כָּל־
Whatever
N‑msc
1697 [e]
had·dā·ḇār,
הַדָּבָ֗ר
what thing
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
whatever
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִי֙
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·weh
מְצַוֶּ֣ה
command
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you
DirObjM | 2mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֥וֹ
 - 
DirObjM | 3ms
8104 [e]
ṯiš·mə·rū
תִשְׁמְר֖וּ
be careful
V‑Qal‑Imperf‑2mp
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ;
לַעֲשׂ֑וֹת
to observe it
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3254 [e]
ṯō·sêp̄
תֹסֵ֣ף
you shall add
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms
  
 

 
 
 5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
to it
Prep | 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1639 [e]
ṯiḡ·ra‘
תִגְרַ֖ע
take away
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 
.
 
 
 4480 [e]
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
from it
Prep | 3ms
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Deuteronomy 11
Top of Page
Top of Page