Genesis 28
Interlinear Bible

Jacob’s Departure

7121 [e]   1
way·yiq·rā   1
וַיִּקְרָ֥א   1
And called   1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   1
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֛ק
Isaac
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
Jacob
N‑proper‑ms
1288 [e]
way·ḇā·reḵ
וַיְבָ֣רֶךְ
and he blessed
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
him
DirObjM ¦ 3ms
6680 [e]
way·ṣaw·wê·hū
וַיְצַוֵּ֙הוּ֙
and he commanded him
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms ¦ 3ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
   
lōw,
ל֔וֹ
to him
Prep‑l ¦ 3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
3947 [e]
ṯiq·qaḥ
תִקַּ֥ח
you shall take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֖ה
a wife
N‑fs
1323 [e]
mib·bə·nō·wṯ
מִבְּנ֥וֹת
from the daughters
Prep‑m ¦ N‑fpc
3667 [e]
kə·nā·‘an.
כְּנָֽעַן׃
of Canaan
N‑proper‑ms
6965 [e]   2
qūm   2
ק֥וּם   2
Arise   2
V‑Qal‑Imp‑ms   2
1980 [e]
lêḵ
לֵךְ֙
go
V‑Qal‑Imp‑ms
6307 [e]
pad·de·nāh
פַּדֶּ֣נָֽה
to Paddan-
6307 [e]
’ă·rām,
אֲרָ֔ם
aram
N‑proper‑fs ¦ 3fs
1004 [e]
bê·ṯāh
בֵּ֥יתָה
to the house
N‑ms ¦ 3fs
1328 [e]
ḇə·ṯū·’êl
בְתוּאֵ֖ל
of Bethuel
N‑proper‑ms
1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֣י
the father
N‑msc
517 [e]
’im·me·ḵā;
אִמֶּ֑ךָ
of your mother
N‑fsc ¦ 2ms
3947 [e]
wə·qaḥ-
וְקַח־
and take
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
   
lə·ḵā
לְךָ֤
for yourself
Prep‑l ¦ 2ms
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁם֙
from there
Prep‑m ¦ Adv
802 [e]
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
a wife
N‑fs
1323 [e]
mib·bə·nō·wṯ
מִבְּנ֥וֹת
from the daughters
Prep‑m ¦ N‑fpc
3837 [e]
lā·ḇān
לָבָ֖ן
of Laban
N‑proper‑ms
251 [e]
’ă·ḥî
אֲחִ֥י
the brother
N‑msc
517 [e]
’im·me·ḵā.
אִמֶּֽךָ׃
of your mother
N‑fsc ¦ 2ms
410 [e]   3
wə·’êl   3
וְאֵ֤ל   3
And may El-   3
Conj‑w ¦ N‑ms   3
7706 [e]
šad·day
שַׁדַּי֙
Shaddai
N‑proper‑ms
1288 [e]
yə·ḇā·rêḵ
יְבָרֵ֣ךְ
bless
V‑Piel‑Imperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯə·ḵā,
אֹֽתְךָ֔
you
DirObjM ¦ 2ms
6509 [e]
wə·yap̄·rə·ḵā
וְיַפְרְךָ֖
and make you fruitful
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms ¦ 2ms
7235 [e]
wə·yar·be·ḵā;
וְיַרְבֶּ֑ךָ
and multiply you
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms ¦ 2ms
1961 [e]
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֖יתָ
and you shall be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
6951 [e]
liq·hal
לִקְהַ֥ל
an assembly
Prep‑l ¦ N‑msc
5971 [e]
‘am·mîm.
עַמִּֽים׃
of peoples
N‑mp
5414 [e]   4
wə·yit·ten-   4
וְיִֽתֶּן־   4
And may He give   4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3ms   4
   
lə·ḵā
לְךָ֙
to you
Prep‑l ¦ 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1293 [e]
bir·kaṯ
בִּרְכַּ֣ת
the blessing
N‑fsc
85 [e]
’aḇ·rā·hām,
אַבְרָהָ֔ם
of Abraham
N‑proper‑ms
   
lə·ḵā
לְךָ֖
to you
Prep‑l ¦ 2ms
2233 [e]
ū·lə·zar·‘ă·ḵā
וּלְזַרְעֲךָ֣
and your seed
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 2ms
854 [e]
’it·tāḵ;
אִתָּ֑ךְ
with you
Prep ¦ 2ms
3423 [e]
lə·riš·tə·ḵā
לְרִשְׁתְּךָ֙
to inherit
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
4033 [e]
mə·ḡu·re·ḵā,
מְגֻרֶ֔יךָ
of your sojourning
N‑mpc ¦ 2ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
gave
V‑Qal‑Perf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
85 [e]
lə·’aḇ·rā·hām.
לְאַבְרָהָֽם׃
to Abraham
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
7971 [e]   5
way·yiš·laḥ   5
וַיִּשְׁלַ֤ח   5
And sent away   5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   5
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָק֙
Isaac
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
Jacob
N‑proper‑ms
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֖לֶךְ
and he went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
6307 [e]
pad·de·nāh
פַּדֶּ֣נָֽה
to Paddan-
6307 [e]
’ă·rām;
אֲרָ֑ם
aram
N‑proper‑fs ¦ 3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3837 [e]
lā·ḇān
לָבָ֤ן
Laban
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
1328 [e]
bə·ṯū·’êl
בְּתוּאֵל֙
of Bethuel
N‑proper‑ms
761 [e]
hā·’ă·ram·mî,
הָֽאֲרַמִּ֔י
the Aramaean
Art ¦ N‑proper‑ms
251 [e]
’ă·ḥî
אֲחִ֣י
the brother
N‑msc
7259 [e]
riḇ·qāh,
רִבְקָ֔ה
of Rebekah
N‑proper‑fs
517 [e]
’êm
אֵ֥ם
the mother
N‑fsc
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
of Jacob
N‑proper‑ms
6215 [e]
wə·‘ê·śāw.
וְעֵשָֽׂו׃
and Esau
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms

Esau Marries Mahalath

7200 [e]   6
way·yar   6
וַיַּ֣רְא   6
And saw   6
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   6
6215 [e]
‘ê·śāw,
עֵשָׂ֗ו
Esau
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
1288 [e]
ḇê·raḵ
בֵרַ֣ךְ
had blessed
V‑Piel‑Perf‑3ms
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָק֮
Isaac
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹב֒
Jacob
N‑proper‑ms
7971 [e]
wə·šil·laḥ
וְשִׁלַּ֤ח
and sent away
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
him
DirObjM ¦ 3ms
6307 [e]
pad·de·nāh
פַּדֶּ֣נָֽה
to Paddan-
6307 [e]
’ă·rām,
אֲרָ֔ם
aram
N‑proper‑fs ¦ 3fs
3947 [e]
lā·qa·ḥaṯ-
לָקַֽחַת־
to take
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
   
lōw
ל֥וֹ
for himself
Prep‑l ¦ 3ms
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֖ם
from there
Prep‑m ¦ Adv
802 [e]
’iš·šāh;
אִשָּׁ֑ה
a wife
N‑fs
1288 [e]
bə·ḇā·ră·ḵōw
בְּבָרֲכ֣וֹ
as he blessed
Prep‑b ¦ V‑Piel‑Inf ¦ 3ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
him
DirObjM ¦ 3ms
6680 [e]
way·ṣaw
וַיְצַ֤ו
and he gave a charge
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
him
Prep ¦ 3ms
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
3947 [e]
ṯiq·qaḥ
תִקַּ֥ח
you shall take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֖ה
a wife
N‑fs
1323 [e]
mib·bə·nō·wṯ
מִבְּנ֥וֹת
from the daughters
Prep‑m ¦ N‑fpc
3667 [e]
kə·nā·‘an.
כְּנָֽעַן׃
of Canaan
N‑proper‑ms
8085 [e]   7
way·yiš·ma‘   7
וַיִּשְׁמַ֣ע   7
and listened   7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   7
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
Jacob
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִ֖יו
his father
N‑msc ¦ 3ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w ¦ Prep
517 [e]
’im·mōw;
אִמּ֑וֹ
his mother
N‑fsc ¦ 3ms
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֖לֶךְ
and he went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
6307 [e]
pad·de·nāh
פַּדֶּ֥נָֽה
to Paddan-
6307 [e]
’ă·rām.
אֲרָֽם׃
aram
N‑proper‑fs ¦ 3fs
7200 [e]   8
way·yar   8
וַיַּ֣רְא   8
And saw   8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   8
6215 [e]
‘ê·śāw,
עֵשָׂ֔ו
Esau
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
7451 [e]
rā·‘ō·wṯ
רָע֖וֹת
[were] evil
Adj‑fp
1323 [e]
bə·nō·wṯ
בְּנ֣וֹת
the daughters
N‑fpc
3667 [e]
kə·nā·‘an;
כְּנָ֑עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֖י
in the eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֥ק
of Isaac
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇîw.
אָבִֽיו׃
his father
N‑msc ¦ 3ms
1980 [e]   9
way·yê·leḵ   9
וַיֵּ֥לֶךְ   9
And went   9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   9
6215 [e]
‘ê·śāw
עֵשָׂ֖ו
Esau
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3458 [e]
yiš·mā·‘êl;
יִשְׁמָעֵ֑אל
Ishmael
N‑proper‑ms
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֡ח
and he took
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
4258 [e]
mā·ḥă·laṯ
מָחֲלַ֣ת׀
Mahalath
N‑proper‑fs
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter
N‑fsc
3458 [e]
yiš·mā·‘êl
יִשְׁמָעֵ֨אל
of Ishmael
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֜ם
of Abraham
N‑proper‑ms
269 [e]
’ă·ḥō·wṯ
אֲח֧וֹת
the sister
N‑fsc
5032 [e]
nə·ḇā·yō·wṯ
נְבָי֛וֹת
of Nebajoth
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
in addition to
Prep
802 [e]
nā·šāw
נָשָׁ֖יו
the wives
N‑fpc ¦ 3ms
   
lōw
ל֥וֹ
unto him
Prep‑l ¦ 3ms
802 [e]
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃ס
as his wife
Prep‑l ¦ N‑fs

Jacob’s Ladder

3318 [e]   10
way·yê·ṣê   10
וַיֵּצֵ֥א   10
And went out   10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   10
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
Jacob
N‑proper‑ms
884 [e]
mib·bə·’êr
מִבְּאֵ֣ר
from Beer-
Prep
884 [e]
šā·ḇa‘;
שָׁ֑בַע
sheba
Prep ¦ N‑proper‑fs
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֖לֶךְ
and went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2771 [e]
ḥā·rā·nāh.
חָרָֽנָה׃
toward Haran
N‑proper‑fs ¦ 3fs
6293 [e]   11
way·yip̄·ga‘   11
וַיִּפְגַּ֨ע   11
And he came   11
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   11
4725 [e]
bam·mā·qō·wm
בַּמָּק֜וֹם
to the place
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
3885 [e]
way·yā·len
וַיָּ֤לֶן
and he lodged
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁם֙
there
Adv
3588 [e]
kî-
כִּי־
because
Conj
935 [e]
ḇā
בָ֣א
had set
V‑Qal‑Perf‑3ms
8121 [e]
haš·še·meš,
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
the sun
Art ¦ N‑cs
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּח֙
and he took
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
68 [e]
mê·’aḇ·nê
מֵאַבְנֵ֣י
from the stones
Prep‑m ¦ N‑fpc
4725 [e]
ham·mā·qō·wm,
הַמָּק֔וֹם
of the place
Art ¦ N‑ms
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֖שֶׂם
and put it at
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4763 [e]
mə·ra·’ă·šō·ṯāw;
מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו
his head
N‑fpc ¦ 3ms
7901 [e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֖ב
and he lay down
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4725 [e]
bam·mā·qō·wm
בַּמָּק֥וֹם
in place
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1931 [e]
ha·hū.
הַהֽוּא׃
that
Art ¦ Pro‑3ms
2492 [e]   12
way·ya·ḥă·lōm,   12
וַֽיַּחֲלֹ֗ם   12
And he dreamed   12
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   12
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and behold
Conj‑w ¦ Interjection
5551 [e]
sul·lām
סֻלָּם֙
a ladder
N‑ms
5324 [e]
muṣ·ṣāḇ
מֻצָּ֣ב
[was] set up
V‑Hofal‑Prtcpl‑ms
776 [e]
’ar·ṣāh,
אַ֔רְצָה
on the earth
N‑fs ¦ 3fs
7218 [e]
wə·rō·šōw
וְרֹאשׁ֖וֹ
and its top
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 3ms
5060 [e]
mag·gî·a‘
מַגִּ֣יעַ
reached
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
8064 [e]
haš·šā·mā·yə·māh;
הַשָּׁמָ֑יְמָה
to the heavens
Art ¦ N‑mp ¦ 3fs
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and behold
Conj‑w ¦ Interjection
4397 [e]
mal·’ă·ḵê
מַלְאֲכֵ֣י
the angels
N‑mpc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
of God
N‑mp
5927 [e]
‘ō·lîm
עֹלִ֥ים
were ascending
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3381 [e]
wə·yō·rə·ḏîm
וְיֹרְדִ֖ים
and descending
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
   
bōw.
בּֽוֹ׃
on it
Prep‑b ¦ 3ms
2009 [e]   13
wə·hin·nêh   13
וְהִנֵּ֨ה   13
And behold   13
Conj‑w ¦ Interjection   13
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
YHWH
N‑proper‑ms
5324 [e]
niṣ·ṣāḇ
נִצָּ֣ב
was standing
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָיו֮
above it
Prep ¦ 3ms
559 [e]
way·yō·mar
וַיֹּאמַר֒
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵי֙
the God
N‑mpc
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֣ם
of Abraham
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā,
אָבִ֔יךָ
your father
N‑msc ¦ 2ms
430 [e]
wê·lō·hê
וֵאלֹהֵ֖י
and the God
Conj‑w ¦ N‑mpc
3327 [e]
yiṣ·ḥāq;
יִצְחָ֑ק
of Isaac
N‑proper‑ms
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
The land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pro‑2ms
7901 [e]
šō·ḵêḇ
שֹׁכֵ֣ב
are lying
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ā·le·hā,
עָלֶ֔יהָ
on
Prep ¦ 3fs
   
lə·ḵā
לְךָ֥
to you
Prep‑l ¦ 2ms
5414 [e]
’et·tə·nen·nāh
אֶתְּנֶ֖נָּה
I will give it
V‑Qal‑Imperf‑1cs ¦ 3fs
2233 [e]
ū·lə·zar·‘e·ḵā.
וּלְזַרְעֶֽךָ׃
and to your seed
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 2ms
1961 [e]   14
wə·hā·yāh   14
וְהָיָ֤ה   14
And shall be   14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   14
2233 [e]
zar·‘ă·ḵā
זַרְעֲךָ֙
your seed
N‑msc ¦ 2ms
6083 [e]
ka·‘ă·p̄ar
כַּעֲפַ֣ר
as the dust
Prep‑k ¦ N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the earth
Art ¦ N‑fs
6555 [e]
ū·p̄ā·raṣ·tā
וּפָרַצְתָּ֛
and you shall break forth
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
3220 [e]
yām·māh
יָ֥מָּה
to the west
N‑ms ¦ 3fs
6924 [e]
wā·qê·ḏə·māh
וָקֵ֖דְמָה
and the east
Conj‑w ¦ Adv ¦ 3fs
6828 [e]
wə·ṣā·p̄ō·nāh
וְצָפֹ֣נָה
and the north
Conj‑w ¦ N‑fs ¦ 3fs
5045 [e]
wā·neḡ·bāh;
וָנֶ֑גְבָּה
and the south
Conj‑w ¦ N‑ms ¦ 3fs
1288 [e]
wə·niḇ·ră·ḵū
וְנִבְרֲכ֥וּ
And shall be blessed
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
   
ḇə·ḵā
בְךָ֛
in you
Prep‑b ¦ 2ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4940 [e]
miš·pə·ḥōṯ
מִשְׁפְּחֹ֥ת
the families
N‑fpc
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh
הָאֲדָמָ֖ה
of the earth
Art ¦ N‑fs
2233 [e]
ū·ḇə·zar·‘e·ḵā.
וּבְזַרְעֶֽךָ׃
and in your seed
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2ms
2009 [e]   15
wə·hin·nêh   15
וְהִנֵּ֨ה   15
And behold   15
Conj‑w ¦ Interjection   15
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֜י
I [am]
Pro‑1cs
5973 [e]
‘im·māḵ,
עִמָּ֗ךְ
with you
Prep ¦ 2fs
8104 [e]
ū·šə·mar·tî·ḵā
וּשְׁמַרְתִּ֙יךָ֙
and will keep you
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs ¦ 2ms
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹ֣ל
in all
Prep‑b ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
wherever
Pro‑r
1980 [e]
tê·lêḵ,
תֵּלֵ֔ךְ
you go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7725 [e]
wa·hă·ši·ḇō·ṯî·ḵā,
וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ
and I will bring you back
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs ¦ 2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh
הָאֲדָמָ֖ה
the land
Art ¦ N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Art ¦ Pro‑fs
3588 [e]

כִּ֚י
For
Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
5800 [e]
’e·‘ĕ·zā·ḇə·ḵā,
אֶֽעֱזָבְךָ֔
I will leave you
V‑Qal‑Imperf‑1cs ¦ 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֚ד
until
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
518 [e]
’im-
אִם־
-
Conj
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî,
עָשִׂ֔יתִי
I have done
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
-
DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֖רְתִּי
I have spoken
V‑Piel‑Perf‑1cs
   
lāḵ.
לָֽךְ׃
to you
Prep‑l ¦ 2fs
3364 [e]   16
way·yî·qaṣ   16
וַיִּיקַ֣ץ   16
And awoke   16
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   16
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹב֮
Jacob
N‑proper‑ms
8142 [e]
miš·šə·nā·ṯōw
מִשְּׁנָתוֹ֒
from his sleep
Prep‑m ¦ N‑fsc ¦ 3ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
403 [e]
’ā·ḵên
אָכֵן֙
Surely
Adv
3426 [e]
yêš
יֵ֣שׁ
is
Adv
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
4725 [e]
bam·mā·qō·wm
בַּמָּק֖וֹם
in place
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art ¦ Pro‑ms
595 [e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֖י
and I
Conj‑w ¦ Pro‑1cs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏā·‘ə·tî.
יָדָֽעְתִּי׃
I did know [it]
V‑Qal‑Perf‑1cs
3372 [e]   17
way·yî·rā   17
וַיִּירָא֙   17
And he feared   17
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   17
559 [e]
way·yō·mar,
וַיֹּאמַ֔ר
and he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4100 [e]
mah-
מַה־
How
Interrog
3372 [e]
nō·w·rā
נּוֹרָ֖א
awesome
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֣וֹם
this place
Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
is
Art ¦ Pro‑ms
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
None
Adv
2088 [e]
zeh,
זֶ֗ה
this [is]
Pro‑ms
3588 [e]

כִּ֚י
other
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
than
Conj
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
of God
N‑mp
2088 [e]
wə·zeh
וְזֶ֖ה
and this [is]
Conj‑w ¦ Pro‑ms
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֥עַר
the gate
N‑msc
8064 [e]
haš·šā·mā·yim.
הַשָּׁמָֽיִם׃
of the heavens
Art ¦ N‑mp

The Stone of Bethel

7925 [e]   18
way·yaš·kêm   18
וַיַּשְׁכֵּ֨ם   18
And rose early   18
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms   18
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֜ב
Jacob
N‑proper‑ms
1242 [e]
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֗קֶר
in the morning
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֤ח
and he took
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
68 [e]
hā·’e·ḇen
הָאֶ֙בֶן֙
the stone
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
7760 [e]
śām
שָׂ֣ם
he had put
V‑Qal‑Perf‑3ms
4763 [e]
mə·ra·’ă·šō·ṯāw,
מְרַֽאֲשֹׁתָ֔יו
under his head
N‑fpc ¦ 3ms
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֥שֶׂם
and he set up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
it
DirObjM ¦ 3fs
4676 [e]
maṣ·ṣê·ḇāh;
מַצֵּבָ֑ה
as a pillar
N‑fs
3332 [e]
way·yi·ṣōq
וַיִּצֹ֥ק
and poured
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8081 [e]
še·men
שֶׁ֖מֶן
oil
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
7218 [e]
rō·šāh.
רֹאשָֽׁהּ׃
top of it
N‑msc ¦ 3fs
7121 [e]   19
way·yiq·rā   19
וַיִּקְרָ֛א   19
And he called   19
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   19
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
8034 [e]
šêm-
שֵֽׁם־
the name
N‑msc
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֥וֹם
of place
Art ¦ N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַה֖וּא
that
Art ¦ Pro‑3ms
1008 [e]
bêṯ-
בֵּֽית־
Beth-
Prep
1008 [e]
’êl;
אֵ֑ל
el
N‑proper‑fs
199 [e]
wə·’ū·lām
וְאוּלָ֛ם
but
Conj
3870 [e]
lūz
ל֥וּז
Luz
N‑proper‑fs
8034 [e]
šêm-
שֵׁם־
was the name
N‑msc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
of the city
Art ¦ N‑fs
7223 [e]
lā·ri·šō·nāh.
לָרִאשֹׁנָֽה׃
at the first
Prep‑l, Art ¦ Adj‑fs
5087 [e]   20
way·yid·dar   20
וַיִּדַּ֥ר   20
And vowed   20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   20
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
Jacob
N‑proper‑ms
5088 [e]
ne·ḏer
נֶ֣דֶר
a vow
N‑ms
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
518 [e]
’im-
אִם־
If
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֨ה
is
V‑Qal‑Imperf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֜ים
God
N‑mp
5978 [e]
‘im·mā·ḏî,
עִמָּדִ֗י
with me
Prep ¦ 1cs
8104 [e]
ū·šə·mā·ra·nî
וּשְׁמָרַ֙נִי֙
and will keep me
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms ¦ 1cs
1870 [e]
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֤רֶךְ
in the way
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art ¦ Pro‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I
Pro‑1cs
1980 [e]
hō·w·lêḵ,
הוֹלֵ֔ךְ
am going
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯan-
וְנָֽתַן־
and will give
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
   

לִ֥י
me
Prep‑l ¦ 1cs
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֛חֶם
bread
N‑ms
398 [e]
le·’ĕ·ḵōl
לֶאֱכֹ֖ל
to eat
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
899 [e]
ū·ḇe·ḡeḏ
וּבֶ֥גֶד
and clothing
Conj‑w ¦ N‑ms
3847 [e]
lil·bōš.
לִלְבֹּֽשׁ׃
to wear
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7725 [e]   21
wə·šaḇ·tî   21
וְשַׁבְתִּ֥י   21
so that I may return   21
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs   21
7965 [e]
ḇə·šā·lō·wm
בְשָׁל֖וֹם
in peace
Prep‑b ¦ N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇî;
אָבִ֑י
of my father
N‑msc ¦ 1cs
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֧ה
then will be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
YHWH
N‑proper‑ms
   

לִ֖י
my
Prep‑l ¦ 1cs
430 [e]
lê·lō·hîm.
לֵאלֹהִֽים׃
God
Prep‑l ¦ N‑mp
68 [e]   22
wə·hā·’e·ḇen   22
וְהָאֶ֣בֶן   22
And the stone   22
Conj‑w, Art ¦ N‑fs   22
2063 [e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֗את
this
Art ¦ Pro‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
7760 [e]
śam·tî
שַׂ֙מְתִּי֙
I have set up
V‑Qal‑Perf‑1cs
4676 [e]
maṣ·ṣê·ḇāh,
מַצֵּבָ֔ה
as a pillar
N‑fs
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֖ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
a house
N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm;
אֱלֹהִ֑ים
of God
N‑mp
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹל֙
And all
Conj‑w ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
5414 [e]
tit·ten-
תִּתֶּן־
You give
V‑Qal‑Imperf‑2ms
   
lî,
לִ֔י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
6237 [e]
‘aś·śêr
עַשֵּׂ֖ר
tithing
V‑Piel‑InfAbs
6237 [e]
’ă·‘aś·śə·ren·nū
אֲעַשְּׂרֶ֥נּוּ
I will tithe it
V‑Piel‑Imperf‑1cs ¦ 3ms
   
lāḵ.
לָֽךְ׃
to You
Prep‑l ¦ 2fs





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Genesis 27
Top of Page
Top of Page