Berean Strong's Lexicon metheg haammah: "Bridle of the mother city" or "control of the capital." Original Word: מֶתֶג הָאַמָּה Word Origin: Derived from מֶתֶג (metheg, meaning "bridle" or "control") and הָאַמָּה (ha-ammah, meaning "the cubit" or "the mother city"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for "metheg ha-ammah," the concept of control or dominion can be related to Greek terms such as ἄρχων (archon, meaning "ruler" or "leader") and ἐξουσία (exousia, meaning "authority" or "power"). Usage: The phrase "metheg ha-ammah" is used to denote control or dominion over a significant city or region. It implies a position of authority or governance, often in a military or political context. Cultural and Historical Background: In ancient Near Eastern cultures, cities were often seen as centers of power and influence. The term "mother city" or "capital" would refer to a primary city that held sway over surrounding regions. The imagery of a "bridle" suggests control, as a bridle is used to direct and manage a horse. Thus, "metheg ha-ammah" conveys the idea of having the power to direct or govern a central city, which in turn influences the surrounding areas. NAS Exhaustive Concordance Word Origina combination of metheg and ammah, q.v. Strong's Exhaustive Concordance Metheg-ammah From metheg and 'ammah with the art. Interposed; bit of the metropolis; Metheg-ha-Ammah, an epithet of Gath -- Metheg-ammah. see HEBREW metheg see HEBREW 'ammah Forms and Transliterations הָאַמָּ֖ה האמה hā’ammāh hā·’am·māh haamMahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Samuel 8:1 HEB: אֶת־ מֶ֥תֶג הָאַמָּ֖ה מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים׃ KJV: took Methegammah out of the hand INT: took and David Methegammah the hand of the Philistines 1 Occurrence |