5010. naar
Lexicon
naar: To shake, shake out, shake off

Original Word: נָאַר
Part of Speech: Verb
Transliteration: na'ar
Pronunciation: nah-AR
Phonetic Spelling: (naw-ar')
Definition: To shake, shake out, shake off
Meaning: to reject

Strong's Exhaustive Concordance
abhor, make void

A primitive root; to reject -- abhor, make void.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
probably to abhor, spurn
NASB Translation
abandoned (1), spurned (1).

Brown-Driver-Briggs
[נָאַר] verb only

Pi`el exact meaning uncertain; probably (from context) abhor, spurn (De compare Arabic abhor, but this is med. ); —

Pi`el Perfect subject ׳י, נִאֵר Lamentations 2:7 (object מִקְדָּשׁוֺ; "" זָנַת); 2 masculine singular נֵאַרְתָּה Psalm 89:40 (object בְּרית עַבְדְּךָ; "" חִלֵּל, and זָנַח, מָאַס Psalm 89:39; doubts cast on text by Hup (reading נאץ), Now, BuLamentations 2:7).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek 114 (ἀθετέω, atheteo): To set aside, to reject, to refuse
Strong's Greek 593 (ἀποδοκιμάζω, apodokimazo): To reject, to disapprove, to repudiate

These Greek terms share a similar semantic range with נָאַר, emphasizing the act of rejection or refusal, often in a context of disapproval or disdain.

Usage: The verb נָאַר (na'ar) is used in the Hebrew Bible to convey the action of rejecting or treating something or someone with disdain or contempt. It is often used in contexts where there is a turning away or a refusal to accept.

Context: The Hebrew verb נָאַר (na'ar) appears in the Old Testament to describe the act of rejecting or spurning. This term is used in various contexts, often implying a strong sense of disdain or contempt. For example, in the context of divine-human relationships, it can describe the rejection of God's commands or the spurning of His covenant. The term is also used in interpersonal relationships, where one party may reject or disdain another.

In the Berean Standard Bible, נָאַר is translated in a way that captures the essence of rejection or contempt. For instance, in Hosea 4:6, the concept of rejection is evident: "My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I also will reject you as My priests." Here, the rejection of knowledge leads to a reciprocal rejection by God, illustrating the serious consequences of spurning divine instruction.

The usage of נָאַר highlights the gravity of turning away from what is right or true, often resulting in negative consequences. It serves as a warning against the dangers of rejecting wisdom, guidance, or divine authority.

Forms and Transliterations
נִאֵ֣ר נֵ֭אַרְתָּה נאר נארתה nê’artāh nê·’ar·tāh Neartah ni’êr ni·’êr niEr
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 89:39
HEB: נֵ֭אַרְתָּה בְּרִ֣ית עַבְדֶּ֑ךָ
NAS: You have spurned the covenant
KJV: Thou hast made void the covenant
INT: have spurned the covenant of your servant

Lamentations 2:7
HEB: אֲדֹנָ֤י ׀ מִזְבְּחוֹ֙ נִאֵ֣ר מִקְדָּשׁ֔וֹ הִסְגִּיר֙
NAS: His altar, He has abandoned His sanctuary;
KJV: his altar, he hath abhorred his sanctuary,
INT: the Lord his altar has abandoned his sanctuary has delivered

2 Occurrences

Strong's Hebrew 5010
2 Occurrences


nê·’ar·tāh — 1 Occ.
ni·’êr — 1 Occ.















5009
Top of Page
Top of Page