Lexicon piphiyyoth: edges, borders, mouths Original Word: פִיפִיָּה Strong's Exhaustive Concordance tooth, two-edged For peyah; an edge or tooth -- tooth, X two-edged. see HEBREW peyah NAS Exhaustive Concordance Word Originthe same as peh, q.v. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root פֶּה (peh), meaning "mouth" or "edge."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Greek Number 4750 (στόμα • stoma): This Greek term translates to "mouth" or "edge," similar to the Hebrew פֶּה (peh), and is used in the New Testament to describe the sharpness of a sword, as seen in passages like Revelation 1:16, where it refers to a "sharp double-edged sword" coming from the mouth of Christ. Usage: The word פִיפִיָּה is used in the context of describing the sharp edge of a sword or other cutting instruments. It emphasizes the precision and effectiveness of the tool. Context: פִיפִיָּה (piphiyyah) appears in the Hebrew Bible to denote the sharp edge of a weapon, particularly a sword. This term is used to convey the idea of sharpness and the ability to cut or pierce effectively. The metaphorical use of "edge" or "tooth" highlights the lethal and precise nature of the instrument. In the Berean Standard Bible, the term is translated to reflect this sharpness, often in the context of battle or divine judgment. The imagery of a sharp edge is frequently employed in biblical literature to symbolize power, judgment, and the execution of justice. Forms and Transliterations פִּֽיפִיּ֑וֹת פִּֽיפִיּ֣וֹת פיפיות pî·p̄î·yō·wṯ pifiYot pîp̄îyōwṯLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 149:6 HEB: בִּגְרוֹנָ֑ם וְחֶ֖רֶב פִּֽיפִיּ֣וֹת בְּיָדָֽם׃ KJV: [be] in their mouth, and a twoedged sword INT: their mouth sword twoedged their hand Isaiah 41:15 2 Occurrences |