Bible
>
Interlinear
> Isaiah 41
◄
Isaiah 41
►
Interlinear Bible
God's Help to Israel
2790
[e]
1
ha·ḥă·rî·šū
1
הַחֲרִ֤ישׁוּ
1
Keep silence
1
V‑Hifil‑Imp‑mp
1
413
[e]
’ê·lay
אֵלַי֙
before Me
Prep | 1cs
–
339
[e]
’î·yîm,
אִיִּ֔ים
coastlands
N‑mp
3816
[e]
ū·lə·’um·mîm
וּלְאֻמִּ֖ים
and the people
Conj‑w | N‑mp
2498
[e]
ya·ḥă·lî·p̄ū
יַחֲלִ֣יפוּ
let renew
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
–
3581
[e]
ḵō·aḥ;
כֹ֑חַ
[their] strength
N‑ms
–
5066
[e]
yig·gə·šū
יִגְּשׁוּ֙
let them come near
V‑Qal‑Imperf‑3mp
227
[e]
’āz
אָ֣ז
then
Adv
–
1696
[e]
yə·ḏab·bê·rū,
יְדַבֵּ֔רוּ
let them speak
V‑Piel‑Imperf‑3mp
3162
[e]
yaḥ·dāw
יַחְדָּ֖ו
together
Adv
4941
[e]
lam·miš·pāṭ
לַמִּשְׁפָּ֥ט
for judgment
Prep‑l, Art | N‑ms
.
7126
[e]
niq·rā·ḇāh.
נִקְרָֽבָה׃
let us come near
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp
4310
[e]
2
mî
2
מִ֤י
2
Who
2
Interrog
2
5782
[e]
hê·‘îr
הֵעִיר֙
raised up
V‑Hifil‑Perf‑3ms
、
4217
[e]
mim·miz·rāḥ,
מִמִּזְרָ֔ח
one from the east
Prep‑m | N‑ms
6664
[e]
ṣe·ḏeq
צֶ֖דֶק
who in righteousness
N‑ms
7121
[e]
yiq·rā·’ê·hū
יִקְרָאֵ֣הוּ
called him
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3ms
、
7272
[e]
lə·raḡ·lōw;
לְרַגְל֑וֹ
to his feet
Prep‑l | N‑fsc | 3ms
5414
[e]
yit·tên
יִתֵּ֨ן
who gave
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6440
[e]
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָ֤יו
before him
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
1471
[e]
gō·w·yim
גּוֹיִם֙
the nations
N‑mp
؟
4428
[e]
ū·mə·lā·ḵîm
וּמְלָכִ֣ים
and over kings
Conj‑w | N‑mp
7287
[e]
yard,
יַ֔רְדְּ
made [him] rule
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
5414
[e]
yit·tên
יִתֵּ֤ן
who gave [them]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6083
[e]
ke·‘ā·p̄ār
כֶּֽעָפָר֙
as the dust
Prep‑k, Art | N‑ms
、
2719
[e]
ḥar·bōw,
חַרְבּ֔וֹ
[to] his sword
N‑fsc | 3ms
7179
[e]
kə·qaš
כְּקַ֥שׁ
as stubble
Prep‑k | N‑ms
5086
[e]
nid·dāp̄
נִדָּ֖ף
driven
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
.
7198
[e]
qaš·tōw.
קַשְׁתּֽוֹ׃
to His bow
N‑fsc | 3ms
7291
[e]
3
yir·də·p̄êm
3
יִרְדְּפֵ֖ם
3
Who pursued them
3
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mp
3
5674
[e]
ya·‘ă·ḇō·wr
יַעֲב֣וֹר
[and] passed
V‑Qal‑Imperf‑3ms
–
7965
[e]
šā·lō·wm;
שָׁל֑וֹם
safely
N‑ms
734
[e]
’ō·raḥ
אֹ֥רַח
by the way
N‑cs
7272
[e]
bə·raḡ·lāw
בְּרַגְלָ֖יו
with his feet
Prep‑b | N‑fdc | 3ms
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
.
935
[e]
yā·ḇō·w.
יָבֽוֹא׃
[that] he had gone
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4310
[e]
4
mî-
4
מִֽי־
4
Who
4
Interrog
4
6466
[e]
p̄ā·‘al
פָעַ֣ל
has performed
V‑Qal‑Perf‑3ms
6213
[e]
wə·‘ā·śāh,
וְעָשָׂ֔ה
and done [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
7121
[e]
qō·rê
קֹרֵ֥א
Calling
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1755
[e]
had·dō·rō·wṯ
הַדֹּר֖וֹת
the generations
Art | N‑mp
؟
7218
[e]
mê·rōš;
מֵרֹ֑אשׁ
from the beginning
Prep‑m | N‑ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I [am]
Pro‑1cs
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
、
7223
[e]
ri·šō·wn,
רִאשׁ֔וֹן
the first
Adj‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and with
Conj‑w | DirObjM
–
314
[e]
’a·ḥă·rō·nîm
אַחֲרֹנִ֖ים
the last
Adj‑mp
589
[e]
’ă·nî-
אֲנִי־
I [am]
Pro‑1cs
.
1931
[e]
hū.
הֽוּא׃
He
Pro‑3ms
7200
[e]
5
rā·’ū
5
רָא֤וּ
5
Saw [it]
5
V‑Qal‑Perf‑3cp
5
339
[e]
’î·yîm
אִיִּים֙
the coastlands
N‑mp
–
3372
[e]
wə·yî·rā·’ū,
וְיִירָ֔אוּ
and feared
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
7098
[e]
qə·ṣō·wṯ
קְצ֥וֹת
the ends
N‑fpc
776
[e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
、
2729
[e]
ye·ḥĕ·rā·ḏū;
יֶחֱרָ֑דוּ
were afraid
V‑Qal‑Imperf‑3mp
、
7126
[e]
qā·rə·ḇū
קָרְב֖וּ
they drew near
V‑Qal‑Perf‑3cp
.
857
[e]
way·ye·’ĕ·ṯā·yūn.
וַיֶּאֱתָיֽוּן׃
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | Pn
376
[e]
6
’îš
6
אִ֥ישׁ
6
Everyone
6
N‑ms
6
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
–
7453
[e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֖הוּ
his neighbor
N‑msc | 3ms
5826
[e]
ya‘·zō·rū;
יַעְזֹ֑רוּ
helped
V‑Qal‑Imperf‑3mp
、
251
[e]
ū·lə·’ā·ḥîw
וּלְאָחִ֖יו
and to his brother
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 3ms
559
[e]
yō·mar
יֹאמַ֥ר
said
V‑Qal‑Imperf‑3ms
.
2388
[e]
ḥă·zāq.
חֲזָֽק׃
Be of good courage
V‑Qal‑Imp‑ms
2388
[e]
7
way·ḥaz·zêq
7
וַיְחַזֵּ֤ק
7
So encouraged
7
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
7
2796
[e]
ḥā·rāš
חָרָשׁ֙
the craftsman
N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
6884
[e]
ṣō·rêp̄,
צֹרֵ֔ף
the goldsmith
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2505
[e]
ma·ḥă·lîq
מַחֲלִ֥יק
He who smooths
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc
6360
[e]
paṭ·ṭîš
פַּטִּ֖ישׁ
[with] the hammer
N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1986
[e]
hō·w·lem
ה֣וֹלֶם
[inspired] him who strikes
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
、
6471
[e]
pā·‘am;
פָּ֑עַם
the anvil
N‑fs
、
559
[e]
’ō·mêr
אֹמֵ֤ר
Saying
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
1694
[e]
lad·de·ḇeq
לַדֶּ֙בֶק֙
for the soldering
Prep‑l, Art | N‑ms
2896
[e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
ready
Adj‑ms
1931
[e]
hū,
ה֔וּא
it [is]
Pro‑3ms
2388
[e]
way·ḥaz·zə·qê·hū
וַיְחַזְּקֵ֥הוּ
and he fastened it
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
、
4548
[e]
ḇə·mas·mə·rîm
בְמַסְמְרִ֖ים
with pegs
Prep‑b | N‑mp
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
.
4131
[e]
yim·mō·wṭ.
יִמּֽוֹט׃
[That] it might totter
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
s
ס
-
Punc
、
859
[e]
8
wə·’at·tāh
8
וְאַתָּה֙
8
But you [are]
8
Conj‑w | Pro‑2ms
8
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֣ל
Israel
N‑proper‑ms
、
5650
[e]
‘aḇ·dî,
עַבְדִּ֔י
My servant
N‑msc | 1cs
3290
[e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
Jacob
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Pro‑r
、
977
[e]
bə·ḥar·tî·ḵā;
בְּחַרְתִּ֑יךָ
I have chosen
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
2233
[e]
ze·ra‘
זֶ֖רַע
the descendants
N‑msc
85
[e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֥ם
of Abraham
N‑proper‑ms
.
157
[e]
’ō·hă·ḇî.
אֹהֲבִֽי׃
My friend
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 1cs
834
[e]
9
’ă·šer
9
אֲשֶׁ֤ר
9
Whom
9
Pro‑r
9
2388
[e]
he·ḥĕ·zaq·tî·ḵā
הֶחֱזַקְתִּ֙יךָ֙
[You] I have taken
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
7098
[e]
miq·ṣō·wṯ
מִקְצ֣וֹת
from the ends
Prep‑m | N‑fpc
、
776
[e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
678
[e]
ū·mê·’ă·ṣî·le·hā
וּמֵאֲצִילֶ֖יהָ
and from its farthest regions
Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc | 3fs
7121
[e]
qə·rā·ṯî·ḵā;
קְרָאתִ֑יךָ
called
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
559
[e]
wā·’ō·mar
וָאֹ֤מַר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
lə·ḵā
לְךָ֙
to you
Prep | 2ms
–
5650
[e]
‘aḇ·dî-
עַבְדִּי־
My servant
N‑msc | 1cs
859
[e]
’at·tāh,
אַ֔תָּה
You [are]
Pro‑2ms
977
[e]
bə·ḥar·tî·ḵā
בְּחַרְתִּ֖יךָ
I have chosen you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
.
3988
[e]
mə·’as·tî·ḵā.
מְאַסְתִּֽיךָ׃
have cast you away
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
–
408
[e]
10
’al-
10
אַל־
10
Not
10
Adv
10
3372
[e]
tî·rā
תִּירָא֙
fear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
5973
[e]
‘im·mə·ḵā-
עִמְּךָ־
with you
Prep | 2ms
589
[e]
’ā·nî,
אָ֔נִי
I [am]
Pro‑1cs
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
–
8159
[e]
tiš·tā‘
תִּשְׁתָּ֖ע
Be dismayed
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pro‑1cs
.
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
553
[e]
’im·maṣ·tî·ḵā
אִמַּצְתִּ֙יךָ֙
I will strengthen you
V‑Piel‑Perf‑1cs | 2ms
、
637
[e]
’ap̄-
אַף־
Yes
Conj
5826
[e]
‘ă·zar·tî·ḵā,
עֲזַרְתִּ֔יךָ
I will help you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
、
637
[e]
’ap̄-
אַף־
Yes
Conj
8551
[e]
tə·maḵ·tî·ḵā
תְּמַכְתִּ֖יךָ
I will uphold you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
3225
[e]
bî·mîn
בִּימִ֥ין
with right hand
Prep‑b | N‑fsc
.
6664
[e]
ṣiḏ·qî.
צִדְקִֽי׃
My righteous
N‑msc | 1cs
、
2005
[e]
11
hên
11
הֵ֤ן
11
Behold
11
Interjection
11
954
[e]
yê·ḇō·šū
יֵבֹ֙שׁוּ֙
shall be ashamed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
–
3637
[e]
wə·yik·kā·lə·mū,
וְיִכָּ֣לְמ֔וּ
and disgraced
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3mp
3605
[e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
2734
[e]
han·ne·ḥĕ·rîm
הַנֶּחֱרִ֣ים
those who were incensed
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
bāḵ;
בָּ֑ךְ
against you
Prep | 2ms
1961
[e]
yih·yū
יִֽהְי֥וּ
they shall be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
–
369
[e]
ḵə·’a·yin
כְאַ֛יִן
as nothing
Prep‑k | Adv
6
[e]
wə·yō·ḇə·ḏū
וְיֹאבְד֖וּ
and shall perish
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
376
[e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֥י
those who
N‑mpc
.
7379
[e]
rî·ḇe·ḵā.
רִיבֶֽךָ׃
strive with you
N‑msc | 2ms
1245
[e]
12
tə·ḇaq·šêm
12
תְּבַקְשֵׁם֙
12
You shall seek them
12
V‑Piel‑Imperf‑2ms | 3mp
12
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4672
[e]
ṯim·ṣā·’êm,
תִמְצָאֵ֔ם
find them
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mp
、
376
[e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֖י
Those who
N‑mpc
4695
[e]
maṣ·ṣu·ṯe·ḵā;
מַצֻּתֶ֑ךָ
contended with you
N‑fsc | 2ms
1961
[e]
yih·yū
יִהְי֥וּ
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
、
369
[e]
ḵə·’a·yin
כְאַ֛יִן
as nothing
Prep‑k | Adv
657
[e]
ū·ḵə·’e·p̄es
וּכְאֶ֖פֶס
and as a nonexistent thing
Conj‑w, Prep‑k | N‑ms
376
[e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֥י
Those who
N‑mpc
.
4421
[e]
mil·ḥam·te·ḵā.
מִלְחַמְתֶּֽךָ׃
war against you
N‑fsc | 2ms
3588
[e]
13
kî,
13
כִּ֗י
13
For
13
Conj
13
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֛י
I
Pro‑1cs
3069
[e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
2388
[e]
ma·ḥă·zîq
מַחֲזִ֣יק
will hold
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
、
3225
[e]
yə·mî·ne·ḵā;
יְמִינֶ֑ךָ
your right hand
N‑fsc | 2ms
559
[e]
hā·’ō·mêr
הָאֹמֵ֥ר
Saying
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
lə·ḵā
לְךָ֛
to you
Prep | 2ms
–
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
3372
[e]
tî·rā
תִּירָ֖א
fear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
.
5826
[e]
‘ă·zar·tî·ḵā.
עֲזַרְתִּֽיךָ׃
will help you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
s
ס
-
Punc
、
408
[e]
14
’al-
14
אַל־
14
Not
14
Adv
14
3372
[e]
tî·rə·’î
תִּֽירְאִי֙
fear you
V‑Qal‑Imperf‑2fs
8438
[e]
tō·w·la·‘aṯ
תּוֹלַ֣עַת
worm
N‑fsc
、
3290
[e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַֽעֲקֹ֔ב
Jacob
N‑proper‑ms
4962
[e]
mə·ṯê
מְתֵ֖י
You men
N‑mpc
–
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I
Pro‑1cs
5826
[e]
‘ă·zar·tîḵ
עֲזַרְתִּיךְ֙
will help you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2fs
5002
[e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
1350
[e]
wə·ḡō·’ă·lêḵ
וְגֹאֲלֵ֖ךְ
and your Redeemer
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2fs
6918
[e]
qə·ḏō·wōš
קְד֥וֹשׁ
the Holy one
Adj‑msc
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
、
2009
[e]
15
hin·nêh
15
הִנֵּ֣ה
15
Behold
15
Interjection
15
7760
[e]
śam·tîḵ,
שַׂמְתִּ֗יךְ
I will make you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2fs
4173
[e]
lə·mō·w·raḡ
לְמוֹרַג֙
into a threshing sledge
Prep‑l | N‑msc
2742
[e]
ḥā·rūṣ
חָר֣וּץ
sharp
N‑ms
2319
[e]
ḥā·ḏāš,
חָדָ֔שׁ
new
Adj‑ms
1167
[e]
ba·‘al
בַּ֖עַל
with
N‑ms
–
6374
[e]
pî·p̄î·yō·wṯ;
פִּֽיפִיּ֑וֹת
teeth
N‑fp
1758
[e]
tā·ḏūš
תָּד֤וּשׁ
You shall thresh
V‑Qal‑Imperf‑2ms
、
2022
[e]
hā·rîm
הָרִים֙
the mountains
N‑mp
、
1854
[e]
wə·ṯā·ḏōq,
וְתָדֹ֔ק
and beat [them] small
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑2ms
1389
[e]
ū·ḡə·ḇā·‘ō·wṯ
וּגְבָע֖וֹת
and the hills
Conj‑w | N‑fp
4671
[e]
kam·mōṣ
כַּמֹּ֥ץ
like chaff
Prep‑k, Art | N‑ms
.
7760
[e]
tā·śîm.
תָּשִֽׂים׃
make
V‑Qal‑Imperf‑2ms
2219
[e]
16
tiz·rêm
16
תִּזְרֵם֙
16
You shall winnow them
16
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mp
16
7307
[e]
wə·rū·aḥ
וְר֣וּחַ
and the wind
Conj‑w | N‑cs
、
5375
[e]
tiś·śā·’êm,
תִּשָּׂאֵ֔ם
shall carry them away
V‑Qal‑Imperf‑3fs | 3mp
5591
[e]
ū·sə·‘ā·rāh
וּסְעָרָ֖ה
and the whirlwind
Conj‑w | N‑fs
6327
[e]
tā·p̄îṣ
תָּפִ֣יץ
shall scatter
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
853
[e]
’ō·w·ṯām;
אוֹתָ֑ם
them
DirObjM | 3mp
859
[e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
and You
Conj‑w | Pro‑2ms
1523
[e]
tā·ḡîl
תָּגִ֣יל
shall rejoice
V‑Qal‑Imperf‑2ms
、
3068
[e]
Yah·weh,
בַּֽיהוָ֔ה
in Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms
6918
[e]
biq·ḏō·wōš
בִּקְד֥וֹשׁ
in the Holy one
Prep‑b | Adj‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
.
1984
[e]
tiṯ·hal·lāl.
תִּתְהַלָּֽל׃
[And] glory
V‑Hitpael‑Imperf‑2ms
p̄
פ
-
Punc
6041
[e]
17
hā·‘ă·nî·yîm
17
הָעֲנִיִּ֨ים
17
The poor
17
Art | Adj‑mp
17
34
[e]
wə·hā·’eḇ·yō·w·nîm
וְהָאֶבְיוֹנִ֜ים
and needy
Conj‑w, Art | N‑mp
1245
[e]
mə·ḇaq·šîm
מְבַקְשִׁ֥ים
seek
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
、
4325
[e]
ma·yim
מַ֙יִם֙
water
N‑mp
、
369
[e]
wā·’a·yin,
וָאַ֔יִן
but [there is] none
Conj‑w | Adv
3956
[e]
lə·šō·w·nām
לְשׁוֹנָ֖ם
their tongues
N‑csc | 3mp
、
6772
[e]
baṣ·ṣā·mā
בַּצָּמָ֣א
for thirst
Prep‑b, Art | N‑ms
5405
[e]
nā·šāt·tāh;
נָשָׁ֑תָּה
fail
V‑Qal‑Perf‑3fs
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I
Pro‑1cs
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
6030
[e]
’e·‘ĕ·nêm,
אֶעֱנֵ֔ם
will hear them
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3mp
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
[I] the God
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
.
5800
[e]
’e·‘ez·ḇêm.
אֶעֶזְבֵֽם׃
will forsake them
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3mp
6605
[e]
18
’ep̄·taḥ
18
אֶפְתַּ֤ח
18
I will open
18
V‑Qal‑Imperf‑1cs
18
5921
[e]
‘al-
עַל־
in
Prep
、
8205
[e]
šə·p̄ā·yîm
שְׁפָיִים֙
desolate heights
N‑mp
5104
[e]
nə·hā·rō·wṯ,
נְהָר֔וֹת
rivers
N‑mp
8432
[e]
ū·ḇə·ṯō·wḵ
וּבְת֥וֹךְ
and in the midst
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
–
1237
[e]
bə·qā·‘ō·wṯ
בְּקָע֖וֹת
of the valleys
N‑fp
4599
[e]
ma‘·yā·nō·wṯ;
מַעְיָנ֑וֹת
fountains
N‑mp
7760
[e]
’ā·śîm
אָשִׂ֤ים
I will make
V‑Qal‑Imperf‑1cs
4057
[e]
miḏ·bār
מִדְבָּר֙
the wilderness
N‑ms
98
[e]
la·’ă·ḡam-
לַאֲגַם־
a pool
Prep‑l | N‑msc
、
4325
[e]
ma·yim,
מַ֔יִם
of water
N‑mp
776
[e]
wə·’e·reṣ
וְאֶ֥רֶץ
and the land
Conj‑w | N‑fsc
6723
[e]
ṣî·yāh
צִיָּ֖ה
dry
Adj‑fs
4161
[e]
lə·mō·w·ṣā·’ê
לְמוֹצָ֥אֵי
springs
Prep‑l | N‑mpc
.
4325
[e]
mā·yim.
מָֽיִם׃
of water
N‑mp
5414
[e]
19
’et·tên
19
אֶתֵּ֤ן
19
I will plant
19
V‑Qal‑Imperf‑1cs
19
4057
[e]
bam·miḏ·bār
בַּמִּדְבָּר֙
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
、
730
[e]
’e·rez
אֶ֣רֶז
the cedar
N‑ms
、
7848
[e]
šiṭ·ṭāh,
שִׁטָּ֔ה
and the acacia tree
N‑fs
、
1918
[e]
wa·hă·ḏas
וַהֲדַ֖ס
and the myrtle
Conj‑w | N‑ms
–
6086
[e]
wə·‘êṣ
וְעֵ֣ץ
and the tree
Conj‑w | N‑msc
8081
[e]
šā·men;
שָׁ֑מֶן
oil
N‑ms
7760
[e]
’ā·śîm
אָשִׂ֣ים
I will set
V‑Qal‑Imperf‑1cs
6160
[e]
bā·‘ă·rā·ḇāh,
בָּעֲרָבָ֗ה
in the desert
Prep‑b, Art | N‑fs
、
1265
[e]
bə·rō·wōš
בְּר֛וֹשׁ
the cypress tree
N‑ms
、
8410
[e]
tiḏ·hār
תִּדְהָ֥ר
[and] the pine
N‑ms
8391
[e]
ū·ṯə·’aš·šūr
וּתְאַשּׁ֖וּר
and the box tree
Conj‑w | N‑ms
–
3162
[e]
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
together
Adv
4616
[e]
20
lə·ma·‘an
20
לְמַ֧עַן
20
that
20
Conj
20
、
7200
[e]
yir·’ū
יִרְא֣וּ
they may see
V‑Qal‑Imperf‑3mp
、
3045
[e]
wə·yê·ḏə·‘ū,
וְיֵדְע֗וּ
and know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
、
7760
[e]
wə·yā·śî·mū
וְיָשִׂ֤ימוּ
and consider
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
7919
[e]
wə·yaś·kî·lū
וְיַשְׂכִּ֙ילוּ֙
and understand
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3mp
、
3162
[e]
yaḥ·dāw,
יַחְדָּ֔ו
together
Adv
3588
[e]
kî
כִּ֥י
that
Conj
3027
[e]
yaḏ-
יַד־
the hand
N‑fsc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
6213
[e]
‘ā·śə·ṯāh
עָ֣שְׂתָה
has done
V‑Qal‑Perf‑3fs
、
2063
[e]
zōṯ;
זֹּ֑את
this
Pro‑fs
6918
[e]
ū·qə·ḏō·wōš
וּקְד֥וֹשׁ
and the Holy one
Conj‑w | Adj‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
.
1254
[e]
bə·rā·’āh.
בְּרָאָֽהּ׃
has created it
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3fs
p̄
פ
-
Punc
Meaningless Idols
7126
[e]
21
qā·rə·ḇū
21
קָרְב֥וּ
21
Present
21
V‑Piel‑Imp‑mp
21
、
7379
[e]
rî·ḇə·ḵem
רִֽיבְכֶ֖ם
your case
N‑msc | 2mp
559
[e]
yō·mar
יֹאמַ֣ר
says
V‑Qal‑Imperf‑3ms
–
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5066
[e]
hag·gî·šū
הַגִּ֙ישׁוּ֙
bring forth
V‑Hifil‑Imp‑mp
6110
[e]
‘ă·ṣu·mō·w·ṯê·ḵem,
עֲצֻמ֣וֹתֵיכֶ֔ם
your strong [reasons]
N‑fpc | 2mp
559
[e]
yō·mar
יֹאמַ֖ר
says
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
the King
N‑msc
.
3290
[e]
ya·‘ă·qōḇ.
יַעֲקֹֽב׃
of Jacob
N‑proper‑ms
、
5066
[e]
22
yag·gî·šū
22
יַגִּ֙ישׁוּ֙
22
Let them bring forth
22
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
22
5046
[e]
wə·yag·gî·ḏū
וְיַגִּ֣ידוּ
and show
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3mp
lā·nū,
לָ֔נוּ
us
Prep | 1cp
853
[e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
what
Pro‑r
–
7136
[e]
tiq·re·nāh;
תִּקְרֶ֑ינָה
will happen
V‑Qal‑Imperf‑3fp
、
7223
[e]
hā·ri·šō·nō·wṯ
הָרִאשֹׁנ֣וֹת ׀
the former things
Art | Adj‑fp
4100
[e]
māh
מָ֣ה
what
Interrog
2007
[e]
hên·nāh,
הֵ֗נָּה
they [were]
Pro‑3fp
5046
[e]
hag·gî·ḏū
הַגִּ֜ידוּ
let them show
V‑Hifil‑Imp‑mp
7760
[e]
wə·nā·śî·māh
וְנָשִׂ֤ימָה
that we may consider them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
3820
[e]
lib·bê·nū
לִבֵּ֙נוּ֙
that we may consider them
N‑msc | 1cp
3045
[e]
wə·nê·ḏə·‘āh
וְנֵדְעָ֣ה
and know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
319
[e]
’a·ḥă·rî·ṯān,
אַחֲרִיתָ֔ן
the latter end of them
N‑fsc | 3fp
176
[e]
’ōw
א֥וֹ
Or
Conj
935
[e]
hab·bā·’ō·wṯ
הַבָּא֖וֹת
things to come
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fp
.
8085
[e]
haš·mî·‘u·nū.
הַשְׁמִיעֻֽנוּ׃
declare to us
V‑Hifil‑Imp‑mp | 1cp
5046
[e]
23
hag·gî·ḏū
23
הַגִּ֙ידוּ֙
23
Show
23
V‑Hifil‑Imp‑mp
23
857
[e]
hā·’ō·ṯî·yō·wṯ
הָאֹתִיּ֣וֹת
the things that are to come
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fp
、
268
[e]
lə·’ā·ḥō·wr,
לְאָח֔וֹר
hereafter
Prep‑l | N‑ms
3045
[e]
wə·nê·ḏə·‘āh,
וְנֵ֣דְעָ֔ה
that we may know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
3588
[e]
kî
כִּ֥י
that
Conj
–
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
gods
N‑mp
859
[e]
’at·tem;
אַתֶּ֑ם
you [are]
Pro‑2mp
、
637
[e]
’ap̄-
אַף־
Yes
Conj
、
3190
[e]
tê·ṭî·ḇū
תֵּיטִ֣יבוּ
do good
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
、
7489
[e]
wə·ṯā·rê·‘ū,
וְתָרֵ֔עוּ
or do evil
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑2mp
、
8159
[e]
wə·niš·tā·‘āh
וְנִשְׁתָּ֖עָה
that we may be dismayed
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
wə·nê·re
[ונרא]
-
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.jus‑1cp
7200
[e]
wə·nir·’eh
(וְנִרְאֶ֥ה)
and see [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp
.
3162
[e]
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
together
Adv
、
2005
[e]
24
hên-
24
הֵן־
24
Indeed
24
Interjection
24
859
[e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you [are]
Pro‑2mp
、
369
[e]
mê·’a·yin,
מֵאַ֔יִן
nothing
Prep‑m | Adv
6467
[e]
ū·p̄ā·‘ā·lə·ḵem
וּפָעָלְכֶ֖ם
and your work [is]
Conj‑w | N‑msc | 2mp
–
659
[e]
mê·’ā·p̄a‘;
מֵאָ֑פַע
nothing
Prep‑m | N‑ms
8441
[e]
tō·w·‘ê·ḇāh
תּוֹעֵבָ֖ה
[is] an abomination
N‑fs
977
[e]
yiḇ·ḥar
יִבְחַ֥ר
[He who] chooses
V‑Qal‑Imperf‑3ms
.
bā·ḵem.
בָּכֶֽם׃
you
Prep | 2mp
5782
[e]
25
ha·‘î·rō·w·ṯî
25
הַעִיר֤וֹתִי
25
I have raised up one
25
V‑Hifil‑Perf‑1cs
25
、
6828
[e]
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
מִצָּפוֹן֙
from the north
Prep‑m | N‑fs
–
857
[e]
way·yaṯ,
וַיַּ֔את
and he shall come
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4217
[e]
mim·miz·raḥ-
מִמִּזְרַח־
from the rising
Prep‑m | N‑msc
8121
[e]
še·meš
שֶׁ֖מֶשׁ
of the sun
N‑cs
7121
[e]
yiq·rā
יִקְרָ֣א
he shall call
V‑Qal‑Imperf‑3ms
–
8034
[e]
ḇiš·mî;
בִשְׁמִ֑י
on My name
Prep‑b | N‑msc | 1cs
935
[e]
wə·yā·ḇō
וְיָבֹ֤א
and he shall come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
5461
[e]
sə·ḡā·nîm
סְגָנִים֙
against princes
N‑mp
3644
[e]
kə·mōw-
כְּמוֹ־
as [though]
Prep
、
2563
[e]
ḥō·mer,
חֹ֔מֶר
mortar
N‑ms
3644
[e]
ū·ḵə·mōw
וּכְמ֥וֹ
and as
Conj‑w | Prep
3335
[e]
yō·w·ṣêr
יוֹצֵ֖ר
the potter
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7429
[e]
yir·mās-
יִרְמָס־
treads
V‑Qal‑Imperf‑3ms
.
2916
[e]
ṭîṭ.
טִֽיט׃
clay
N‑ms
4310
[e]
26
mî-
26
מִֽי־
26
Who
26
Interrog
26
5046
[e]
hig·gîḏ
הִגִּ֤יד
has declared
V‑Hifil‑Perf‑3ms
、
7218
[e]
mê·rōš
מֵרֹאשׁ֙
from the beginning
Prep‑m | N‑ms
؟
3045
[e]
wə·nê·ḏā·‘āh,
וְנֵדָ֔עָה
that we may know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
、
6440
[e]
ū·mil·lə·p̄ā·nîm
וּמִלְּפָנִ֖ים
and former times
Conj‑w, Prep‑m, Prep‑l | N‑mp
、
559
[e]
wə·nō·mar
וְנֹאמַ֣ר
that we may say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp
؟
6662
[e]
ṣad·dîq;
צַדִּ֑יק
[He is] righteous
Adj‑ms
、
637
[e]
’ap̄
אַ֣ף
surely
Conj
369
[e]
’ên-
אֵין־
[there is] no one
Adv
、
5046
[e]
mag·gîḏ,
מַגִּ֗יד
who shows
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
、
637
[e]
’ap̄
אַ֚ף
surely
Conj
369
[e]
’ên
אֵ֣ין
[there is] no one
Adv
、
8085
[e]
maš·mî·a‘,
מַשְׁמִ֔יעַ
who declares
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
、
637
[e]
’ap̄
אַ֥ף
surely
Conj
369
[e]
’ên-
אֵין־
[there is] no one
Adv
8085
[e]
šō·mê·a‘
שֹׁמֵ֖עַ
who hears
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
.
561
[e]
’im·rê·ḵem.
אִמְרֵיכֶֽם׃
your words
N‑mpc | 2mp
7223
[e]
27
ri·šō·wn
27
רִאשׁ֥וֹן
27
The first time [I said]
27
Adj‑ms
27
、
6726
[e]
lə·ṣî·yō·wn
לְצִיּ֖וֹן
to Zion
Prep‑l | N‑proper‑fs
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Look
Interjection
2005
[e]
hin·nām;
הִנָּ֑ם
there they are
Interjection | 3mp
3389
[e]
wə·lî·rū·šā·lim
וְלִירוּשָׁלִַ֖ם
and to Jerusalem
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑fs
1319
[e]
mə·ḇaś·śêr
מְבַשֵּׂ֥ר
one who brings good tidings
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
.
5414
[e]
’et·tên.
אֶתֵּֽן׃
I will give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
、
7200
[e]
28
wə·’ê·re
28
וְאֵ֙רֶא֙
28
For I looked
28
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑1cs
28
369
[e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and [there was] no
Conj‑w | Adv
–
376
[e]
’îš,
אִ֔ישׁ
man
N‑ms
、
428
[e]
ū·mê·’êl·leh
וּמֵאֵ֖לֶּה
and I looked among these
Conj‑w, Prep‑m | Pro‑cp
369
[e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
but [there was] no
Conj‑w | Adv
、
3289
[e]
yō·w·‘êṣ;
יוֹעֵ֑ץ
counselor
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7592
[e]
wə·’eš·’ā·lêm
וְאֶשְׁאָלֵ֖ם
and who when I asked of them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cs | 3mp
7725
[e]
wə·yā·šî·ḇū
וְיָשִׁ֥יבוּ
and could answer
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3mp
.
1697
[e]
ḏā·ḇār.
דָבָֽר׃
a word
N‑ms
、
2005
[e]
29
hên
29
הֵ֣ן
29
Indeed
29
Interjection
29
3605
[e]
kul·lām,
כֻּלָּ֔ם
they [are] all
N‑msc | 3mp
–
205
[e]
’ā·wen
אָ֥וֶן
worthless
N‑ms
、
657
[e]
’e·p̄es
אֶ֖פֶס
nothing
N‑ms
4639
[e]
ma·‘ă·śê·hem;
מַעֲשֵׂיהֶ֑ם
their works [are]
N‑mpc | 3mp
7307
[e]
rū·aḥ
ר֥וּחַ
wind
N‑cs
8414
[e]
wā·ṯō·hū
וָתֹ֖הוּ
and confusion
Conj‑w | N‑ms
.
5262
[e]
nis·kê·hem.
נִסְכֵּיהֶֽם׃
their molded images [are]
N‑mpc | 3mp
p̄
פ
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub