7285. regesh
Lexicon
regesh: Tumult, commotion, throng

Original Word: רֶגֶשׁ
Part of Speech: noun masculine; noun feminine
Transliteration: regesh
Pronunciation: reh'-gesh
Phonetic Spelling: (reh'-ghesh)
Definition: Tumult, commotion, throng
Meaning: a tumultuous crowd

Strong's Exhaustive Concordance
company, insurrection

Or (feminine) rigshah {rig-shaw'}; from ragash; a tumultuous crowd -- company, insurrection.

see HEBREW ragash

Brown-Driver-Briggs
[רֶ֫גֶשׁ] noun [masculine] throng; — נְהֵלֵךְ בִּרָ֑נֶשׁ Psalm 55:15 used to walk in the throng (compare הָמוֺן Psalm 42:5, also to בית אלהים).

[רִגְשָׁה] noun feminine throng; — construct רִגְשַׁת מֹּעֲלֵי אָ֫וֶן Psalm 64:3; so (of worshippers, compare רֶגֶשׁ) Psalm 68:28, reading רִגְשָׁתָם for רֹגְמָתָם, Hup Pe Bi Che Bae Dr.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from an unused root meaning to be in tumult.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry that aligns with the concept of a tumultuous crowd is Strong's Greek Number G4128 • πλῆθος (plēthos). This Greek term similarly denotes a multitude or a large number of people, often used in the New Testament to describe crowds that gathered around Jesus or in other public settings. Like רֶגֶשׁ, πλῆθος can imply a sense of disorder or commotion, depending on the context in which it is used.

Usage: The term רֶגֶשׁ is used in the context of a noisy, disorderly crowd or gathering, often implying chaos or confusion.

Context: רֶגֶשׁ (Regesh) appears in the Hebrew Bible to describe a scene characterized by noise and disorder, typically involving a large group of people. This term is often associated with situations of unrest or agitation, where the collective behavior of the crowd results in a tumultuous atmosphere. The word captures the essence of a gathering that is not merely large but is also marked by a sense of chaos or uproar. In the biblical context, such crowds can be seen in narratives where public unrest or collective action is depicted, reflecting the social and political dynamics of the time.

The concept of רֶגֶשׁ is significant in understanding the social interactions and communal behaviors in ancient Israelite society. It highlights the potential for disorder inherent in large gatherings and the impact such tumultuous crowds could have on the unfolding of biblical events. The term underscores the tension between order and chaos, a recurring theme in biblical literature.

Forms and Transliterations
בְּרָֽגֶשׁ׃ ברגש׃ מֵ֝רִגְשַׁ֗ת מרגשת bə·rā·ḡeš bərāḡeš beRagesh mê·riḡ·šaṯ mêriḡšaṯ merigShat
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 55:14
HEB: אֱ֝לֹהִ֗ים נְהַלֵּ֥ךְ בְּרָֽגֶשׁ׃
NAS: in the house of God in the throng.
KJV: unto the house of God in company.
INT: of God Walked the throng

Psalm 64:2
HEB: מִסּ֣וֹד מְרֵעִ֑ים מֵ֝רִגְשַׁ֗ת פֹּ֣עֲלֵי אָֽוֶן׃
NAS: of evildoers, From the tumult of those who do
KJV: of the wicked; from the insurrection of the workers
INT: the secret of evildoers the tumult do iniquity

2 Occurrences

Strong's Hebrew 7285
2 Occurrences


bə·rā·ḡeš — 1 Occ.
mê·riḡ·šaṯ — 1 Occ.















7284
Top of Page
Top of Page