2 Chronicles 18:33
376 [e]   33
wə·’îš,   33
וְאִ֗ישׁ   33
And a certain man   33
Conj‑w | N‑ms   33
4900 [e]
mā·šaḵ
מָשַׁ֤ךְ
drew
V‑Qal‑Perf‑3ms
7198 [e]
baq·qe·šeṯ
בַּקֶּ֙שֶׁת֙
a bow
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 

 
 
 8537 [e]
lə·ṯum·mōw,
לְתֻמּ֔וֹ
at random
Prep‑l | N‑msc | 3ms
5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּךְ֙
and struck
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
996 [e]
bên
בֵּ֥ין
between
Prep
1694 [e]
had·də·ḇā·qîm
הַדְּבָקִ֖ים
the joints
Art | N‑mp
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
and
Conj‑w | Prep
  
 
.
 
 
 8302 [e]
haš·šir·yān;
הַשִּׁרְיָ֑ן
of his armor
Art | N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
So he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 7395 [e]
lā·rak·kāḇ,
לָֽרַכָּ֗ב
to the driver of his chariot
Prep‑l, Art | N‑ms
2015 [e]
hă·p̄ōḵ
הֲפֹ֧ךְ
Turn around
V‑Qal‑Imp‑ms
 
yā·ḏe·ḵā
[ידיך]
 - 
N‑fdc | 2ms
  
 

 
 
 3027 [e]
yā·ḏə·ḵā
(יָדְךָ֛)
 - 
N‑fsc | 2ms
3318 [e]
wə·hō·w·ṣê·ṯa·nî
וְהוֹצֵאתַ֥נִי
and take me out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms | 1cs2
4480 [e]
min-
מִן־
of
Prep
  
 

 
 
 4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶ֖ה
the battle
Art | N‑cs
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
  
 
.
 
 
 2470 [e]
hā·ḥo·lê·ṯî.
הָחֳלֵֽיתִי׃
I am wounded
V‑Hofal‑Perf‑1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But a man drew his bow without taking special aim and struck the king of Israel through the joints of his armor. So he said to the charioteer, “Turn around and take me out of the battle,  for I am badly wounded! ” 

New American Standard Bible
A certain man drew his bow at random and struck the king of Israel in a joint of the armor. So he said to the driver of the chariot, "Turn around and take me out of the fight, for I am severely wounded."

King James Bible
And a [certain] man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: therefore he said to his chariot man, Turn thine hand, that thou mayest carry me out of the host; for I am wounded.
Parallel Verses
International Standard Version
Meanwhile, somebody drew his bow and struck the king of Israel at a weak spot where his armor plates joined, so he instructed his chariot driver, "Turn around and take me out of the battle, because I've been severely wounded."

American Standard Version
And a certain man drew his bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the armor: wherefore he said to the driver of the chariot, Turn thy hand, and carry me out of the host; for I am sore wounded.

Young's Literal Translation
And a man hath drawn with a bow, in his simplicity, and smiteth the king of Israel between the joinings and the coat of mail, and he saith to the charioteer, 'Turn thy hand, and thou hast brought me out of the camp, for I have become sick.'
Links
2 Chronicles 18:332 Chronicles 18:33 NIV2 Chronicles 18:33 NLT2 Chronicles 18:33 ESV2 Chronicles 18:33 NASB2 Chronicles 18:33 KJV2 Chronicles 18:33 Commentaries2 Chronicles 18:33 Bible Apps2 Chronicles 18:33 Biblia Paralela2 Chronicles 18:33 Chinese Bible2 Chronicles 18:33 French Bible2 Chronicles 18:33 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Chronicles 18:32
Top of Page
Top of Page