Bible
>
BSB
> Hosea 14
◄
Hosea 14
►
Interlinear Bible
A Call to Repentance
(
Jeremiah 3:11–25
;
Zechariah 1:1–6
)
7725
[e]
1
šû·b̲āh
1
שׁ֚וּבָה
1
So return
1
V‑Qal‑Imp‑ms ¦ 3fs
1
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
O Israel
N‑proper‑ms
5704
[e]
‘aḏ
עַ֖ד
to
Prep
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
3588
[e]
kî
כִּ֥י
for
Conj
3782
[e]
ḵā·šal·tā
כָשַׁ֖לְתָּ
you have stumbled
V‑Qal‑Perf‑2ms
5771
[e]
ba·‘ă·wō·ne·ḵā.
בַּעֲוֺנֶֽךָ׃
by your iniquity
Prep‑b ¦ N‑csc ¦ 2ms
3947
[e]
2
qə·ḥū
2
קְח֤וּ
2
Take
2
V‑Qal‑Imp‑mp
2
5973
[e]
‘im·mā·ḵem
עִמָּכֶם֙
with you⁺
Prep ¦ 2mp
1697
[e]
də·ḇā·rîm,
דְּבָרִ֔ים
words
N‑mp
7725
[e]
wə·šū·ḇū
וְשׁ֖וּבוּ
and return
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
YHWH
N‑proper‑ms
559
[e]
’im·rū
אִמְר֣וּ
Say
V‑Qal‑Imp‑mp
413
[e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to Him
Prep ¦ 3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
5375
[e]
tiś·śā
תִּשָּׂ֤א
lift away
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5771
[e]
‘ā·wōn
עָוֺן֙
iniquity
N‑cs
3947
[e]
wə·qaḥ-
וְקַח־
and receive
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
2896
[e]
ṭō·wḇ,
ט֔וֹב
what is good
N‑ms
7999
[e]
ū·nə·šal·lə·māh
וּֽנְשַׁלְּמָ֥ה
and we offer
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjImperf.Cohort‑1cp
6499
[e]
p̄ā·rîm
פָרִ֖ים
the calves
N‑mp
8193
[e]
śə·p̄ā·ṯê·nū.
שְׂפָתֵֽינוּ׃
of our lips
N‑fdc ¦ 1cp
804
[e]
3
’aš·šūr
3
אַשּׁ֣וּר׀
3
Assyria
3
N‑proper‑fs
3
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3467
[e]
yō·wō·šî·‘ê·nū,
יוֹשִׁיעֵ֗נוּ
can save us
V‑Hifil‑Imperf‑3ms ¦ 1cp
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
5483
[e]
sūs
סוּס֙
horses
N‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7392
[e]
nir·kāḇ,
נִרְכָּ֔ב
will we ride
V‑Qal‑Imperf‑1cp
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
559
[e]
nō·mar
נֹ֥אמַר
will we say
V‑Qal‑Imperf‑1cp
5750
[e]
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
anymore
Adv
430
[e]
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֖ינוּ
Our gods
N‑mpc ¦ 1cp
4639
[e]
lə·ma·‘ă·śêh
לְמַעֲשֵׂ֣ה
to the work
Prep‑l ¦ N‑msc
3027
[e]
yā·ḏê·nū;
יָדֵ֑ינוּ
of our hands
N‑fdc ¦ 1cp
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
for
Pro‑r
bə·ḵā
בְּךָ֖
in you
Prep‑b ¦ 2ms
7355
[e]
yə·ru·ḥam
יְרֻחַ֥ם
find compassion
V‑Pual‑Imperf‑3ms
3490
[e]
yā·ṯō·wm.
יָתֽוֹם׃
the fatherless
N‑ms
A Promise of God’s Blessing
7495
[e]
4
’er·pā
4
אֶרְפָּא֙
4
I will heal
4
V‑Qal‑Imperf‑1cs
4
4878
[e]
mə·šū·ḇā·ṯām,
מְשׁ֣וּבָתָ֔ם
their backsliding
N‑fsc ¦ 3mp
157
[e]
’ō·hă·ḇêm
אֹהֲבֵ֖ם
I will love them
V‑Qal‑Imperf‑1cs ¦ 3mp
5071
[e]
nə·ḏā·ḇāh;
נְדָבָ֑ה
willingly
N‑fs
3588
[e]
kî
כִּ֛י
for
Conj
7725
[e]
šāḇ
שָׁ֥ב
has turned back
V‑Qal‑Perf‑3ms
639
[e]
’ap·pî
אַפִּ֖י
My anger
N‑msc ¦ 1cs
4480
[e]
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
from him
Prep ¦ 3ms
1961
[e]
5
’eh·yeh
5
אֶהְיֶ֤ה
5
I will be
5
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5
2919
[e]
ḵaṭ·ṭal
כַטַּל֙
like the dew
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
3478
[e]
lə·yiś·rā·’êl,
לְיִשְׂרָאֵ֔ל
to Israel
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
6524
[e]
yip̄·raḥ
יִפְרַ֖ח
he will blossom
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7799
[e]
kaš·šō·wō·šan·nāh;
כַּשּֽׁוֹשַׁנָּ֑ה
like the lily
Prep‑k, Art ¦ N‑cs
5221
[e]
wə·yaḵ
וְיַ֥ךְ
and he will strike forth
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3ms
8328
[e]
šā·rā·šāw
שָׁרָשָׁ֖יו
his roots
N‑mpc ¦ 3ms
3844
[e]
kal·lə·ḇā·nō·wn.
כַּלְּבָנֽוֹן׃
like Lebanon
Prep‑k, Art ¦ N‑proper‑fs
1980
[e]
6
yê·lə·ḵū
6
יֵֽלְכוּ֙
6
Will go forth
6
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6
3127
[e]
yō·nə·qō·w·ṯāw,
יֹֽנְקוֹתָ֔יו
his branches
N‑fpc ¦ 3ms
1961
[e]
wî·hî
וִיהִ֥י
and will be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
2132
[e]
ḵaz·za·yiṯ
כַזַּ֖יִת
like the olive tree
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
1935
[e]
hō·w·ḏōw;
הוֹד֑וֹ
his beauty
N‑msc ¦ 3ms
7381
[e]
wə·rê·aḥ
וְרֵ֥יחַֽ
and the fragrance
Conj‑w ¦ N‑ms
lōw
ל֖וֹ
unto him
Prep‑l ¦ 3ms
3844
[e]
kal·lə·ḇā·nō·wn.
כַּלְּבָנֽוֹן׃
like Lebanon
Prep‑k, Art ¦ N‑proper‑fs
7725
[e]
7
yā·šu·ḇū
7
יָשֻׁ֙בוּ֙
7
Will return
7
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7
3427
[e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
those dwelling
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
6738
[e]
ḇə·ṣil·lōw,
בְצִלּ֔וֹ
in his shade
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
2421
[e]
yə·ḥay·yū
יְחַיּ֥וּ
they will revive
V‑Piel‑Imperf‑3mp
1715
[e]
ḏā·ḡān
דָגָ֖ן
like the grain
N‑ms
6524
[e]
wə·yip̄·rə·ḥū
וְיִפְרְח֣וּ
and blossom
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
1612
[e]
ḵag·gā·p̄en;
כַגָּ֑פֶן
like the vine
Prep‑k, Art ¦ N‑cs
2143
[e]
ziḵ·rōw
זִכְר֖וֹ
His memorial
N‑msc ¦ 3ms
3196
[e]
kə·yên
כְּיֵ֥ין
[is] as wine
Prep‑k ¦ N‑msc
3844
[e]
lə·ḇā·nō·wn.
לְבָנֽוֹן׃ס
of Lebanon
N‑proper‑fs
669
[e]
8
’ep̄·ra·yim
8
אֶפְרַ֕יִם
8
O Ephraim
8
N‑proper‑ms
8
4100
[e]
mah-
מַה־
what
Interrog
lî
לִּ֥י
[is] unto me
Prep‑l ¦ 1cs
5750
[e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
anymore
Adv
6091
[e]
lā·‘ă·ṣab·bîm;
לָֽעֲצַבִּ֑ים
with idols
Prep‑l, Art ¦ N‑mp
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֧י
I
Pro‑1cs
6030
[e]
‘ā·nî·ṯî
עָנִ֣יתִי
have answered
V‑Qal‑Perf‑1cs
7789
[e]
wa·’ă·šū·ren·nū,
וַאֲשׁוּרֶ֗נּוּ
and have watched over him
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑1cs ¦ 3ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I [am]
Pro‑1cs
1265
[e]
kiḇ·rō·wōš
כִּבְר֣וֹשׁ
like a cypress
Prep‑k ¦ N‑ms
7488
[e]
ra·‘ă·nān,
רַֽעֲנָ֔ן
Luxuriant
Adj‑ms
4480
[e]
mim·men·nî
מִמֶּ֖נִּי
in Me
Prep ¦ 1cs
6529
[e]
per·yə·ḵā
פֶּרְיְךָ֥
your fruit
N‑msc ¦ 2ms
4672
[e]
nim·ṣā.
נִמְצָֽא׃
is found
V‑Nifal‑Perf‑3ms
4310
[e]
9
mî
9
מִ֤י
9
Who [is]
9
Interrog
9
2450
[e]
ḥā·ḵām
חָכָם֙
wise
Adj‑ms
995
[e]
wə·yā·ḇên
וְיָ֣בֵֽן
and let him understand
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
428
[e]
’êl·leh,
אֵ֔לֶּה
these [things]
Pro‑cp
995
[e]
nā·ḇō·wn
נָב֖וֹן
[Who is] understanding
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3045
[e]
wə·yê·ḏā·‘êm;
וְיֵֽדָעֵ֑ם
and let him know them
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3ms ¦ 3mp
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3477
[e]
yə·šā·rîm
יְשָׁרִ֞ים
straight [are]
Adj‑mp
1870
[e]
dar·ḵê
דַּרְכֵ֣י
the ways
N‑cpc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of YHWH
N‑proper‑ms
6662
[e]
wə·ṣad·di·qîm
וְצַדִּקִים֙
and the righteous
Conj‑w ¦ Adj‑mp
1980
[e]
yê·lə·ḵū
יֵ֣לְכוּ
walk
V‑Qal‑Imperf‑3mp
ḇām,
בָ֔ם
in them
Prep‑b ¦ 3mp
6586
[e]
ū·p̄ō·šə·‘îm
וּפֹשְׁעִ֖ים
and transgressors
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3782
[e]
yik·kā·šə·lū
יִכָּ֥שְׁלוּ
stumble
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
ḇām.
בָֽם׃
in them
Prep‑b ¦ 3mp
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub