Lexicon shur: To behold, to look, to observe Original Word: שׁוּר Strong's Exhaustive Concordance behold, lay wait, look, observe, perceive, regard, see A primitive root (identical with shuwr through the idea of going round for inspection); to spy out, i.e. (generally) survey, (for evil) lurk for, (for good) care for -- behold, lay wait, look, observe, perceive, regard, see. see HEBREW shuwr NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to behold, regard NASB Translation behold (5), beholds (1), lie in wait (1), look (2), notices (1), regard (1), regards (1), see (1), watch (1). Brown-Driver-Briggs II. [שׁוּר] verb behold, regard (especially Job); — Qal Imperfect3masculine singular יָשׁוּר Jeremiah 5:26, suffix יְשׁוּרֶנּוּ Job 34:29, etc.; Imperative masculine singular שׁוּר Job 35:5; — 1 behold, with accusative of person Numbers 23:9; Numbers 24:17 (poems in J E, "" רָאָה), לֹא תְּשׁוּרֵנִי, subject eye, Job 24:15, and (= I shall not exist) Job 7:8, compare Job 20:9 (subject מְקוֺמוֺ), Job 17:15; God object Job 34:29; Job 35:14; look, gaze, absolute, מִן local Songs 4:8. 2 regard with watchful care (subject ׳י) Hosea 14:9; so, = notice, Job 35:13; regard, observe, accusative of thing, God's word Job 33:14 (Hi De Da and others), so, (reading 2 masculine singular), Siegf Bu; Du יְשִׁיבֶנּוּ he (God) retracts it not. 3 watch stealthily, lie in wait, בְּנָמֵר עַלדֶּֿרֶךְ אָשׁוּר Hosea 13:7 (subject ׳י; Meinh Marti אֶשְׁקֹד; ᵐ5 ᵑ6 ᵑ9 We Now and others אַשּׁוּר), Jeremiah 5:26 (subject wicked). — Job 33:27 see שׁיר. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G390 (ἀναβλέπω, anablepo): To look up, recover sight Usage: The verb שׁוּר (shur) is used in various contexts within the Hebrew Bible, often implying the act of observing or watching with intent, whether for protective, investigative, or hostile purposes. Context: The Hebrew verb שׁוּר (shur) appears in several contexts throughout the Old Testament, each reflecting a nuanced aspect of observation or surveillance. It is a primitive root that conveys the act of looking intently or with purpose. This term is often associated with the actions of spies or scouts who are tasked with gathering information, as seen in the narrative of the Israelite spies sent to survey the Promised Land (Numbers 13:2). The verb can also imply a more sinister form of watching, akin to lurking or lying in wait, as in the case of adversaries or enemies plotting harm. Forms and Transliterations אֲשׁוּרֶ֑נּוּ אֲשׁוּרֶ֖נּוּ אָשֽׁוּר׃ אשור׃ אשורנו וְשׁ֥וּר וַאֲשׁוּרֶ֗נּוּ ואשורנו ושור יְשׁוּרֶ֑נּוּ יְשׁוּרֶֽנָּה׃ יָשֹׁ֤ר ׀ יָשׁוּר֙ ישור ישורנה׃ ישורנו ישר תְ֭שׁוּרֵנִי תְּשׁוּרֶ֥נּוּ תְשׁוּרֵ֣נִי תְשׁוּרֶ֑נּוּ תָּשׁ֣וּרִי ׀ תשורי תשורנו תשורני ’ă·šū·ren·nū ’ā·šūr ’āšūr ’ăšūrennū aShur ashuRennu tā·šū·rî taShuri tāšūrî ṯə·šū·rê·nî tə·šū·ren·nū ṯə·šū·ren·nū Teshureni teshuRennu ṯəšūrênî təšūrennū ṯəšūrennū vaashuRennu veShur wa’ăšūrennū wa·’ă·šū·ren·nū wə·šūr wəšūr yā·šōr yā·šūr yaShor yaShur yāšōr yāšūr yə·šū·ren·nāh yə·šū·ren·nū yeshuRennah yeshuRennu yəšūrennāh yəšūrennūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Numbers 23:9 HEB: אֶרְאֶ֔נּוּ וּמִגְּבָע֖וֹת אֲשׁוּרֶ֑נּוּ הֶן־ עָם֙ NAS: of the rocks, And I look at him from the hills; KJV: him, and from the hills I behold him: lo, the people INT: see the hills look Behold A people Numbers 24:17 Job 7:8 Job 17:15 Job 20:9 Job 24:15 Job 33:14 Job 33:27 Job 34:29 Job 35:5 Job 35:13 Job 35:14 Songs 4:8 Jeremiah 5:26 Hosea 13:7 Hosea 14:8 16 Occurrences |