Jeremiah 31:4
5750 [e]   4
‘ō·wḏ   4
ע֤וֹד   4
Again   4
Adv   4
1129 [e]
’eḇ·nêḵ
אֶבְנֵךְ֙
I will build you
V‑Qal‑Imperf‑1cs ¦ 2fs
1129 [e]
wə·niḇ·nêṯ,
וְֽנִבְנֵ֔ית
and you will be rebuilt
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑2fs
1330 [e]
bə·ṯū·laṯ
בְּתוּלַ֖ת
O virgin
N‑fsc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֚וֹד
Again
Adv
5710 [e]
ta‘·dî
תַּעְדִּ֣י
you will put on
V‑Qal‑Imperf‑2fs
8596 [e]
ṯup·pa·yiḵ,
תֻפַּ֔יִךְ
your tambourines
N‑mpc ¦ 2fs
3318 [e]
wə·yā·ṣāṯ
וְיָצָ֖את
and you will go forth
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
4234 [e]
bim·ḥō·wl
בִּמְח֥וֹל
in the dances
Prep‑b ¦ N‑msc
7832 [e]
mə·śa·ḥă·qîm.
מְשַׂחֲקִֽים׃
of those who rejoice
V‑Piel‑Prtcpl‑mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Again I will build you, and you will be rebuilt, O Virgin Israel. Again you will take up your tambourines and go out in joyful dancing.

Young's Literal Translation
Again do I build thee, And thou hast been built, O virgin of Israel, Again thou puttest on thy tabrets, And hast gone out in the chorus of the playful.

Holman Christian Standard Bible
Again I will build you so that you will be rebuilt, Virgin Israel.  You will take up your  tambourines  againand go out in  joyful  dancing.

New American Standard Bible
"Again I will build you and you will be rebuilt, O virgin of Israel! Again you will take up your tambourines, And go forth to the dances of the merrymakers.

King James Bible
Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.
Links
Jeremiah 31:4Jeremiah 31:4 NIVJeremiah 31:4 NLTJeremiah 31:4 ESVJeremiah 31:4 NASBJeremiah 31:4 KJVJeremiah 31:4 Biblia ParalelaJeremiah 31:4 Chinese BibleJeremiah 31:4 French BibleJeremiah 31:4 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 31:3
Top of Page
Top of Page