John 10:36
36   3739 [e]
36   hon
36   ὃν
36   [of Him] whom
36   RelPro-AMS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
3962 [e]
Patēr
Πατὴρ
Father
N-NMS
37 [e]
hēgiasen
ἡγίασεν
sanctified
V-AIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
649 [e]
apesteilen
ἀπέστειλεν
sent
V-AIA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2889 [e]
kosmon
κόσμον  ,
world
N-AMS
4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P
3004 [e]
legete
λέγετε
do say
V-PIA-2P
3754 [e]
hoti
ὅτι  ,
 - 
Conj
987 [e]
Blasphēmeis
Βλασφημεῖς  ,
You blaspheme
V-PIA-2S
3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj
2036 [e]
eipon
εἶπον  ,
I said
V-AIA-1S
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
1510 [e]
eimi
εἰμι  ?
I am
V-PIA-1S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
do you say, ‘You are blaspheming ’ to the One the Father set apart and sent into the world, because I said: I am the Son of God?

New American Standard Bible
do you say of Him, whom the Father sanctified and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, I am the Son of God'?

King James Bible
Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?
Parallel Verses
International Standard Version
how can you say to the one whom the Father has consecrated and sent into the world, 'You're blaspheming,' because I said, 'I'm the Son of God'?

American Standard Version
say ye of him, whom the Father sanctified and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the'son of God?

Young's Literal Translation
of him whom the Father did sanctify, and send to the world, do ye say -- Thou speakest evil, because I said, Son of God I am?
Links
John 10:36John 10:36 NIVJohn 10:36 NLTJohn 10:36 ESVJohn 10:36 NASBJohn 10:36 KJVJohn 10:36 CommentariesJohn 10:36 Bible AppsJohn 10:36 Biblia ParalelaJohn 10:36 Chinese BibleJohn 10:36 French BibleJohn 10:36 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
John 10:35
Top of Page
Top of Page