Job 41:32
New International Version
It leaves a glistening wake behind it; one would think the deep had white hair.

New Living Translation
The water glistens in its wake, making the sea look white.

English Standard Version
Behind him he leaves a shining wake; one would think the deep to be white-haired.

Berean Standard Bible
He leaves a glistening wake behind him; one would think the deep had white hair!

King James Bible
He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.

New King James Version
He leaves a shining wake behind him; One would think the deep had white hair.

New American Standard Bible
“Behind him he illuminates a pathway; One would think the deep to be gray-haired.

NASB 1995
“Behind him he makes a wake to shine; One would think the deep to be gray-haired.

NASB 1977
“Behind him he makes a wake to shine; One would think the deep to be gray-haired.

Legacy Standard Bible
Behind it, it makes a wake to shine; One would think the deep to be gray-haired.

Amplified Bible
“Behind him he makes a shining wake; One would think the deep to be gray-haired [with foam].

Christian Standard Bible
He leaves a shining wake behind him; one would think the deep had gray hair!

Holman Christian Standard Bible
He leaves a shining wake behind him; one would think the deep had gray hair!

American Standard Version
He maketh a path to shine after him; One would think the deep to be hoary.

Contemporary English Version
and it leaves behind a trail of shining white foam.

English Revised Version
He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.

GOD'S WORD® Translation
It leaves a shining path behind it so that the sea appears to have silvery hair.

Good News Translation
He leaves a shining path behind him and turns the sea to white foam.

International Standard Version
The sea is luminescent behind him; his wake turns the sea white, like those with gray hair.

Majority Standard Bible
He leaves a glistening wake behind him; one would think the deep had white hair!

NET Bible
It leaves a glistening wake behind it; one would think the deep had a head of white hair.

New Heart English Bible
He makes a path shine after him. One would think the deep had white hair.

Webster's Bible Translation
He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.

World English Bible
He makes a path shine after him. One would think the deep had white hair.
Literal Translations
Literal Standard Version
He causes a path to shine after him, "" One thinks the deep to be hoary.

Young's Literal Translation
After him he causeth a path to shine, One thinketh the deep to be hoary.

Smith's Literal Translation
He will cause a beaten path to shine after him: the deep will be reckoned to be hoary.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
A path shall shine after him, he shall esteem the deep as growing old.

Catholic Public Domain Version
A path will shine after him; he will esteem the abyss as if it were weakening with age.

New American Bible
Behind him he leaves a shining path; you would think the deep had white hair.

New Revised Standard Version
It leaves a shining wake behind it; one would think the deep to be white-haired.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
With his strong body he walks upon the ground.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He maketh a path to shine after him; One would think the deep to be hoary.

Brenton Septuagint Translation
and the lowest part of the deep as a captive: he reckons the deep as his range.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Power Shown in Leviathan
31He makes the depths seethe like a cauldron; he makes the sea like a jar of ointment. 32He leaves a glistening wake behind him; one would think the deep had white hair! 33Nothing on earth is his equal—a creature devoid of fear!…

Cross References
Psalm 77:19
Your path led through the sea, Your way through the mighty waters, but Your footprints were not to be found.

Isaiah 27:1
In that day the LORD will take His sharp, great, and mighty sword, and bring judgment on Leviathan the fleeing serpent—Leviathan the coiling serpent—and He will slay the dragon of the sea.

Psalm 104:25-26
Here is the sea, vast and wide, teeming with creatures beyond number, living things both great and small. / There the ships pass, and Leviathan, which You formed to frolic there.

Ezekiel 29:3
Speak to him and tell him that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Pharaoh king of Egypt, O great monster who lies among his rivers, who says, ‘The Nile is mine; I made it myself.’

Isaiah 51:9-10
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD. Wake up as in days past, as in generations of old. Was it not You who cut Rahab to pieces, who pierced through the dragon? / Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over?

Psalm 74:13-14
You divided the sea by Your strength; You smashed the heads of the dragons of the sea; / You crushed the heads of Leviathan; You fed him to the creatures of the desert.

Revelation 12:9
And the great dragon was hurled down—that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him.

Isaiah 43:16
Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path through the surging waters,

Psalm 89:9-10
You rule the raging sea; when its waves mount up, You still them. / You crushed Rahab like a carcass; You scattered Your enemies with Your mighty arm.

Revelation 13:1
Then I saw a beast with ten horns and seven heads rising out of the sea. There were ten royal crowns on its horns and blasphemous names on its heads.

Isaiah 27:12-13
In that day the LORD will thresh from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt, and you, O Israelites, will be gathered one by one. / And in that day a great ram’s horn will sound, and those who were perishing in Assyria will come forth with those who were exiles in Egypt. And they will worship the LORD on the holy mountain in Jerusalem.

Psalm 107:23-24
Others went out to sea in ships, conducting trade on the mighty waters. / They saw the works of the LORD, and His wonders in the deep.

Ezekiel 32:2
“Son of man, take up a lament for Pharaoh king of Egypt and say to him: ‘You are like a lion among the nations; you are like a monster in the seas. You thrash about in your rivers, churning up the waters with your feet and muddying the streams.’

Revelation 20:2
He seized the dragon, that ancient serpent who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years.

Isaiah 51:15
For I am the LORD your God who stirs up the sea so that its waves roar—the LORD of Hosts is His name.


Treasury of Scripture

He makes a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.

Jump to Previous
Causeth Deep Glistening Gray-Haired Hair Hoary Leaves Makes Maketh Path Seems Shine Shining Think Thinketh Wake Way White
Jump to Next
Causeth Deep Glistening Gray-Haired Hair Hoary Leaves Makes Maketh Path Seems Shine Shining Think Thinketh Wake Way White
Job 41
1. Of God's great power in the leviathan














He leaves a glistening wake behind him
In this phrase, the imagery of a "glistening wake" is vivid and powerful. The Hebrew word for "glistening" can be associated with brightness or shining, suggesting something that captures attention and awe. This description is part of the larger context of God's discourse on the Leviathan, a creature of immense power and mystery. The wake left behind by the Leviathan is not just a physical disturbance in the water but a symbol of its majestic and formidable presence. In a spiritual sense, this can be seen as a metaphor for the impact of God's creation and power in the world. Just as the Leviathan leaves a visible trail, so does God's handiwork leave a mark on creation, reminding us of His omnipotence and the beauty inherent in His works.

one would think the deep had white hair
The phrase "one would think the deep had white hair" is a poetic expression that evokes the image of the sea being transformed by the passage of the Leviathan. The "deep" refers to the vast and often unfathomable ocean, a symbol of chaos and mystery in ancient Near Eastern thought. The comparison to "white hair" suggests age, wisdom, and perhaps the frothy appearance of the sea churned by the creature's movement. In the Hebrew context, white hair is often associated with honor and the wisdom of age (Proverbs 16:31). This imagery serves to elevate the Leviathan's grandeur, as its mere presence alters the very nature of the sea. Spiritually, this can be interpreted as a reminder of God's sovereignty over the natural world. Just as the Leviathan's movement changes the sea, God's will and presence transform the world and our lives, bringing order, wisdom, and revelation out of chaos.

Verse 32. - He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary. He leaves a white trail behind him as he passes from sand-bank to sand-bank through the shallows. It is as if the Nile had grown old and put on hoar hairs.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He leaves a glistening
יָאִ֣יר (yā·’îr)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 215: To be or become light

wake
נָתִ֑יב (nā·ṯîḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 5410: Path, pathway

behind him;
אַ֭חֲרָיו (’a·ḥă·rāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 310: The hind or following part

one would think
יַחְשֹׁ֖ב (yaḥ·šōḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2803: To think, account

the deep
תְּה֣וֹם (tə·hō·wm)
Noun - common singular
Strong's 8415: An abyss, the deep

had white hair!
לְשֵׂיבָֽה׃ (lə·śê·ḇāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 7872: Hoary head, old age


Links
Job 41:32 NIV
Job 41:32 NLT
Job 41:32 ESV
Job 41:32 NASB
Job 41:32 KJV

Job 41:32 BibleApps.com
Job 41:32 Biblia Paralela
Job 41:32 Chinese Bible
Job 41:32 French Bible
Job 41:32 Catholic Bible

OT Poetry: Job 41:32 He makes a path shine after him (Jb)
Job 41:31
Top of Page
Top of Page