Russian koi8r 1О временах же и сроках нет нужды писать к вам, братия,
2ибо сами вы достоверно знаете, что день Господень так придет, как тать ночью.
3Ибо, когда будут говорить: `мир и безопасность`, тогда внезапно постигнет их пагуба, подобно как мука родами [постигает] имеющую во чреве, и не избегнут.
4Но вы, братия, не во тьме, чтобы день застал вас, как тать.
5Ибо все вы--сыны света и сыны дня: мы--не [сыны] ночи, ни тьмы.
6Итак, не будем спать, как и прочие, но будем бодрствовать и трезвиться.
7Ибо спящие спят ночью, и упивающиеся упиваются ночью.
8Мы же, будучи [сынами] дня, да трезвимся, облекшись в броню веры и любви и в шлем надежды спасения,
9потому что Бог определил нас не на гнев, но к получению спасения через Господа нашего Иисуса Христа,
10умершего за нас, чтобы мы, бодрствуем ли, или спим, жили вместе с Ним.
11Посему увещавайте друг друга и назидайте один другого, как вы и делаете. 12Просим же вас, братия, уважать трудящихся у вас, и предстоятелей ваших в Господе, и вразумляющих вас, 13и почитать их преимущественно с любовью за дело их; будьте в мире между собою. 14Умоляем также вас, братия, вразумляйте бесчинных, утешайте малодушных, поддерживайте слабых, будьте долготерпеливы ко всем. 15Смотрите, чтобы кто кому не воздавал злом за зло; но всегда ищите добра и друг другу и всем. 16Всегда радуйтесь. 17Непрестанно молитесь. 18За все благодарите: ибо такова о вас воля Божия во Христе Иисусе. 19Духа не угашайте. 20Пророчества не уничижайте. 21Все испытывайте, хорошего держитесь. 22Удерживайтесь от всякого рода зла. 23Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа. 24Верен Призывающий вас, Который и сотворит [сие]. 25Братия! молитесь о нас. 26Приветствуйте всех братьев лобзанием святым. 27Заклинаю вас Господом прочитать сие послание всем святым братиям. 28Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами. Аминь. |