Matthew 7:28
New International Version
When Jesus had finished saying these things, the crowds were amazed at his teaching,

New Living Translation
When Jesus had finished saying these things, the crowds were amazed at his teaching,

English Standard Version
And when Jesus finished these sayings, the crowds were astonished at his teaching,

Berean Standard Bible
When Jesus had finished saying these things, the crowds were astonished at His teaching,

Berean Literal Bible
And it came to pass, when Jesus had finished these words, the crowds were astonished at His teaching.

King James Bible
And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:

New King James Version
And so it was, when Jesus had ended these sayings, that the people were astonished at His teaching,

New American Standard Bible
When Jesus had finished these words, the crowds were amazed at His teaching;

NASB 1995
When Jesus had finished these words, the crowds were amazed at His teaching;

NASB 1977
The result was that when Jesus had finished these words, the multitudes were amazed at His teaching;

Legacy Standard Bible
Now it happened that when Jesus had finished these words, the crowds were astonished at His teaching;

Amplified Bible
When Jesus had finished [speaking] these words [on the mountain], the crowds were astonished and overwhelmed at His teaching;

Christian Standard Bible
When Jesus had finished saying these things, the crowds were astonished at his teaching,

Holman Christian Standard Bible
When Jesus had finished this sermon, the crowds were astonished at His teaching,

American Standard Version
And it came to pass, when Jesus had finished these words, the multitudes were astonished at his teaching:

Contemporary English Version
When Jesus finished speaking, the crowds were surprised at his teaching.

English Revised Version
And it came to pass, when Jesus ended these words, the multitudes were astonished at his teaching:

GOD'S WORD® Translation
When Jesus finished this speech, the crowds were amazed at his teachings.

Good News Translation
When Jesus finished saying these things, the crowd was amazed at the way he taught.

International Standard Version
When Jesus had finished saying all these things, the crowds were utterly amazed at his teaching,

NET Bible
When Jesus finished saying these things, the crowds were amazed by his teaching,

New Heart English Bible
And it happened, when Jesus had finished saying these things, that the crowds were astonished at his teaching,

Webster's Bible Translation
And it came to pass when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine.

Weymouth New Testament
When Jesus had concluded this discourse, the crowds were filled with amazement at His teaching,
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
When Jesus had finished saying these things, the crowds were astonished at His teaching,

World English Bible
When Jesus had finished saying these things, the multitudes were astonished at his teaching,
Literal Translations
Literal Standard Version
And it came to pass, when Jesus finished these words, the multitudes were astonished at His teaching,

Berean Literal Bible
And it came to pass, when Jesus had finished these words, the crowds were astonished at His teaching.

Young's Literal Translation
And it came to pass, when Jesus ended these words, the multitudes were astonished at his teaching,

Smith's Literal Translation
And it was when Jesus finished these words, the crowds were struck with amazement at his teaching:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it came to pass when Jesus had fully ended these words, the people were in admiration at his doctrine.

Catholic Public Domain Version
And it happened, when Jesus had completed these words, that the crowds were astonished at his doctrine.

New American Bible
When Jesus finished these words, the crowds were astonished at his teaching,

New Revised Standard Version
Now when Jesus had finished saying these things, the crowds were astounded at his teaching,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And it happened when Jesus finished these words, the crowds were stunned at his teaching.

Aramaic Bible in Plain English
And when Yeshua had finished these words, the crowds were marveling at his teaching.
NT Translations
Anderson New Testament
And it came to pass when Jesus had ended these words, that the multitudes were astonished at his teaching:

Godbey New Testament
And it came to pass when Jesus finished these discourses, the multitudes were astonished at His teaching:

Haweis New Testament
And it was so, that when Jesus had concluded all these sayings, the multitudes were exceedingly struck with his teaching:

Mace New Testament
At length Jesus finished his discourse, and the people were fill'd with astonishment at his doctrine.

Weymouth New Testament
When Jesus had concluded this discourse, the crowds were filled with amazement at His teaching,

Worrell New Testament
And it came to pass that, when Jesus ended these words, the multitudes were astonished at His teaching;

Worsley New Testament
And when Jesus had ended these discourses, the people were amazed at his doctrine:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Authority of Jesus
27The rain fell, the torrents raged, and the winds blew and beat against that house, and it fell—and great was its collapse!” 28 When Jesus had finished saying these things, the crowds were astonished at His teaching, 29because He taught as one who had authority, and not as their scribes.…

Cross References
Mark 1:22
The people were astonished at His teaching, because He taught as one who had authority, and not as the scribes.

Luke 4:32
They were astonished at His teaching, because His message had authority.

John 7:46
“Never has anyone spoken like this man!” the officers answered.

Matthew 13:54
Coming to His hometown, He taught the people in their synagogue, and they were astonished. “Where did this man get such wisdom and miraculous powers?” they asked.

Mark 6:2
When the Sabbath came, He began to teach in the synagogue, and many who heard Him were astonished. “Where did this man get these ideas?” they asked. “What is this wisdom He has been given? And how can He perform such miracles?

Luke 2:47
And all who heard Him were astounded at His understanding and His answers.

John 6:68
Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

John 7:15
The Jews were amazed and asked, “How did this man attain such learning without having studied?”

John 18:20
“I have spoken openly to the world,” Jesus answered. “I always taught in the synagogues and at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.

Acts 2:12
Astounded and perplexed, they asked one another, “What does this mean?”

Acts 4:13
When they saw the boldness of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they marveled and took note that these men had been with Jesus.

Acts 13:12
When the proconsul saw what had happened, he believed, for he was astonished at the teaching about the Lord.

Acts 17:19-20
So they took Paul and brought him to the Areopagus, where they asked him, “May we know what this new teaching is that you are presenting? / For you are bringing some strange notions to our ears, and we want to know what they mean.”

Acts 26:28
Then Agrippa said to Paul, “Can you persuade me in such a short time to become a Christian?”

1 Corinthians 1:18
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


Treasury of Scripture

And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:

the people.

Matthew 13:54
And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works?

Psalm 45:2
Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.

Mark 1:22
And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.

Jump to Previous
Amazed Amazement Astonished Concluded Crowds Discourse Doctrine End Ended Filled Finished Jesus Multitudes Sayings Surprised Teaching Words
Jump to Next
Amazed Amazement Astonished Concluded Crowds Discourse Doctrine End Ended Filled Finished Jesus Multitudes Sayings Surprised Teaching Words
Matthew 7
1. Do Not Judge
7. Ask, Seek, Knock
13. Enter through the Narrow Gate
15. A Tree and Its Fruit
24. The Wise and the Foolish Builders
28. Jesus ends his sermon, and the people are astonished.














When Jesus had finished saying these things
This phrase marks the conclusion of the Sermon on the Mount, a significant teaching moment in Jesus' ministry. The Sermon on the Mount, found in Matthew chapters 5-7, is a collection of teachings that outline the principles of the Kingdom of Heaven. It includes the Beatitudes, the Lord's Prayer, and various ethical teachings. The phrase "finished saying these things" is a literary device used by Matthew to signal the end of a major discourse, which he uses throughout his Gospel (e.g., Matthew 11:1, 13:53, 19:1, 26:1). This structure highlights the importance of Jesus' teachings and their role in establishing the new covenant.

the crowds were astonished
The reaction of the crowds indicates the profound impact of Jesus' words. The term "astonished" suggests a deep sense of wonder and amazement, often associated with encountering something unexpected or beyond ordinary human experience. This response reflects the authority and wisdom with which Jesus spoke, distinguishing Him from other teachers of the time. The crowds' astonishment can be seen as a fulfillment of prophecies about the Messiah, who would teach with divine authority and insight (Isaiah 11:2-4).

at His teaching
Jesus' teaching was revolutionary, challenging the established religious norms and offering a new understanding of God's law. Unlike the scribes and Pharisees, who relied heavily on tradition and interpretation, Jesus spoke with direct authority, often prefacing His teachings with "But I say to you" (Matthew 5:22, 28, 32, 34, 39, 44). His teachings emphasized the spirit of the law rather than mere legalistic adherence, focusing on internal transformation and righteousness. This approach resonated with the crowds, who were accustomed to the burdensome interpretations of the law by religious leaders. Jesus' teaching also fulfilled the role of a prophet, as foretold in Deuteronomy 18:15, where Moses speaks of a prophet like himself who would come and whom the people should listen to.

Persons / Places / Events
1. Jesus
The central figure of the New Testament, whose teachings and actions form the foundation of Christian faith. In this passage, He has just concluded the Sermon on the Mount.

2. The Crowds
The multitude of people who followed Jesus and listened to His teachings. Their reaction of astonishment indicates the profound impact of His words.

3. Sermon on the Mount
A collection of teachings by Jesus found in Matthew chapters 5-7, covering various aspects of righteous living and the Kingdom of Heaven.
Teaching Points
Authority of Jesus' Teaching
Jesus taught with authority, unlike the scribes. His words were not just informative but transformative, challenging listeners to live according to God's will.

Astonishment and Reflection
The reaction of the crowds should prompt us to reflect on our own response to Jesus' teachings. Are we merely astonished, or are we moved to action?

Living Out the Sermon
The Sermon on the Mount provides practical guidelines for Christian living. We are called to embody these teachings in our daily lives, demonstrating the values of the Kingdom of Heaven.

The Impact of Truth
Truth has a profound impact on those who hear it. As followers of Christ, we should strive to share His teachings with others, trusting in the power of His words to transform lives.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Matthew 7:28?

2. How can we apply Jesus' authoritative teaching in our daily lives today?

3. Why did the crowds marvel at Jesus' authority in Matthew 7:28?

4. How does Jesus' authority in Matthew 7:28 connect to Old Testament prophecy?

5. What distinguishes Jesus' teaching style from that of the scribes?

6. How should Jesus' authority influence our understanding of biblical teachings?

7. Why were the crowds amazed at Jesus' teaching in Matthew 7:28?

8. How does Matthew 7:28 reflect Jesus' authority compared to other teachers?

9. What historical context explains the crowd's reaction in Matthew 7:28?

10. What are the top 10 Lessons from Matthew 7?

11. What distinguishes Jesus from other religious leaders?

12. What do Bible symbols mean and represent?

13. Was Jesus considered a rabbi?

14. What does the Word of Christ mean?
What Does Matthew 7:28 Mean
When Jesus had finished

• Matthew regularly marks turning points with this phrase, underscoring that Jesus completed a full, intentional message (cf. Matthew 11:1; 13:53; 19:1; 26:1).

• The close of the Sermon on the Mount (Matthew 5–7) shows Jesus presenting God’s standards without omission, just as He promised to “fulfill” the Law (Matthew 5:17).

• Completion invites response. Like Moses finishing the law-giving on Sinai (Deuteronomy 31:24), Jesus now expects listeners to choose obedience built on the rock (Matthew 7:24-27).


saying these things

• “These things” gathers every instruction from the sermon—beatitudes, kingdom ethics, prayer, warnings, and the call to enter through the narrow gate.

• His seamless teaching covers every sphere of life, echoing the whole counsel of God (Acts 20:27) and leaving no room for selective hearing (James 1:22-25).

• The phrase reminds us that revelation is verbal and clear; God speaks so His people can understand and live (Deuteronomy 30:11-14).


the crowds were astonished

• Astonishment is the natural reaction when ordinary people meet divine authority (Mark 1:27; Luke 4:36).

• Their amazement contrasts with the complacency of religious leaders who often resisted Him (Matthew 12:14; 21:45-46).

• The emotion signals that truth had pierced their conscience, much like Peter’s sermon “cut to the heart” at Pentecost (Acts 2:37).

• Yet astonishment alone is not faith; later multitudes will still choose Barabbas (Matthew 27:20-23). Hearing must lead to doing (Matthew 7:21).


at His teaching

• Jesus taught “as one who had authority, and not as their scribes” (Matthew 7:29). Unlike teachers who cited earlier rabbis, He spoke in His own name: “But I tell you” (Matthew 5:22, 28, 32).

• Authority flows from His identity as the Son (John 5:19-24). Even temple guards confessed, “Never has anyone spoken like this man!” (John 7:46).

• The content is both gracious and uncompromising, offering righteousness that surpasses the scribes and Pharisees (Matthew 5:20) while warning of judgment for those who ignore His words (Matthew 7:26-27).

• His teaching remains the foundation for the church’s faith and practice (Ephesians 2:20; 1 Timothy 6:3).


summary

Matthew 7:28 records the decisive moment after the Sermon on the Mount: Jesus has fully delivered God’s authoritative word, and the crowds stand stunned by its power. The verse highlights the finality of His message, the comprehensive nature of His instruction, the heart-piercing impact on listeners, and the unmatched authority of the Teacher. Genuine discipleship moves from amazement to obedient action, building lives on the rock of everything Jesus has just said.

(28) When Jesus had ended these sayings.--The words again point to the conclusion that the Evangelist believed that he had been recording one continuous discourse.

The people were astonished at his doctrine.--Better, at his teaching; with greater prominence given, as the words that follow show, to its manner than to its substance.

Verses 28, 29. - The impression produced on the multitudes. With the exception of the formula, "It came to pass, when Jesus had ended these sayings" (cf. Matthew 11:1, note), the words are almost identical with Mark 1:22 (Luke 4:31, 32), but the time is, as it seems, later. The oral statement of an impression which was probably often produced is affirmed of slightly different times. Verse 28. - Sayings; Revised Version, words (ver. 24, note). The people; Revised Version, the multitudes (οἱ ὄχλοι). In contrust to the scribes and ruling classes. Were astonished (cf. Acts 13:12). At his doctrine; at his teaching (Revised Version).

Parallel Commentaries ...


Greek
When
ὅτε (hote)
Adverb
Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

had finished
ἐτέλεσεν (etelesen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5055: (a) I end, finish, (b) I fulfill, accomplish, (c) I pay. From telos; to end, i.e. Complete, execute, conclude, discharge.

saying
λόγους (logous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

these things,
τούτους (toutous)
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowds
ὄχλοι (ochloi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

were amazed
ἐξεπλήσσοντο (exeplēssonto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 1605: To strike with panic or shock; I amaze, astonish. From ek and plesso; to strike with astonishment.

at
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

teaching,
διδαχῇ (didachē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1322: Teaching, doctrine, what is taught. From didasko; instruction.


Links
Matthew 7:28 NIV
Matthew 7:28 NLT
Matthew 7:28 ESV
Matthew 7:28 NASB
Matthew 7:28 KJV

Matthew 7:28 BibleApps.com
Matthew 7:28 Biblia Paralela
Matthew 7:28 Chinese Bible
Matthew 7:28 French Bible
Matthew 7:28 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 7:28 It happened when Jesus had finished saying (Matt. Mat Mt)
Matthew 7:27
Top of Page
Top of Page