Verse (Click for Chapter) New International Version To gather the assembly, blow the trumpets, but not with the signal for setting out. New Living Translation But when you call the people to an assembly, blow the trumpets with a different signal. English Standard Version But when the assembly is to be gathered together, you shall blow a long blast, but you shall not sound an alarm. Berean Standard Bible To convene the assembly, you are to sound long blasts, not short ones. King James Bible But when the congregation is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm. New King James Version And when the assembly is to be gathered together, you shall blow, but not sound the advance. New American Standard Bible When convening the assembly, however, you shall blow the trumpets without sounding an alarm. NASB 1995 “When convening the assembly, however, you shall blow without sounding an alarm. NASB 1977 “When convening the assembly, however, you shall blow without sounding an alarm. Legacy Standard Bible When convening the assembly, however, you shall blow without sounding an alarm. Amplified Bible When the assembly is to be gathered, you shall blow [the trumpets in short, sharp tones], but without sounding an alarm. Christian Standard Bible When calling the assembly together, you are to sound long blasts, not short ones. Holman Christian Standard Bible When calling the assembly together, you are to sound long blasts, not short ones. American Standard Version But when the assembly is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm. Contemporary English Version But when you want everyone to come together, sound a different signal on the trumpet. English Revised Version But when the assembly is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm. GOD'S WORD® Translation But when you gather the assembly, the trumpets will blow without sounding a fanfare. Good News Translation but in order to call the community together, long blasts are to be sounded. International Standard Version But when you blow the trumpet to assemble the whole congregation, don't use the same sound as you do for sounding an alarm. Majority Standard Bible To convene the assembly, you are to sound long blasts, not short ones. NET Bible But when you assemble the community, you must blow, but you must not sound an alarm. New Heart English Bible But when the assembly is to be gathered together, you shall blow, but you shall not sound an alarm. Webster's Bible Translation But when the congregation is to be convened, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm. World English Bible But when the assembly is to be gathered together, you shall blow, but you shall not sound an alarm. Literal Translations Literal Standard VersionAnd in the assembling of the assembly you blow, and do not shout; Young's Literal Translation 'And in the assembling of the assembly ye blow, and do not shout; Smith's Literal Translation And in the assembly being gathered together, ye shall sound, and shall not sound loud. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut when the people is to be gathered together, the sound of the trumpets shall be plain, and they shall not make a broken sound. Catholic Public Domain Version But when the people are to be gathered together, the sound of the trumpets shall be simple, and the sounds shall not be separated. New American Bible But in calling forth an assembly you are to blow a blast, without sounding the signal. New Revised Standard Version But when the assembly is to be gathered, you shall blow, but you shall not sound an alarm. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut when the congregation is to be gathered together, you shall blow, but you shall not make a joyful noise. Peshitta Holy Bible Translated And when you assemble, be sounding and not blowing reveille. OT Translations JPS Tanakh 1917But when the assembly is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm. Brenton Septuagint Translation And whenever ye shall gather the assembly, ye shall sound, but not an alarm. Additional Translations ... Audio Bible Context The Two Silver Trumpets…6When you sound the short blasts a second time, the camps that lie on the south side are to set out. The blasts are to signal them to set out. 7To convene the assembly, you are to sound long blasts, not short ones. 8The sons of Aaron, the priests, are to sound the trumpets. This shall be a permanent statute for you and the generations to come.… Cross References Exodus 19:13 No hand shall touch him, but he shall surely be stoned or shot with arrows—whether man or beast, he must not live.’ Only when the ram’s horn sounds a long blast may they approach the mountain.” Leviticus 23:24 “Speak to the Israelites and say, ‘On the first day of the seventh month you are to have a day of rest, a sacred assembly announced by trumpet blasts. Joshua 6:4-5 Have seven priests carry seven rams’ horns in front of the ark. Then on the seventh day, march around the city seven times, while the priests blow the horns. / And when there is a long blast of the ram’s horn and you hear its sound, have all the people give a mighty shout. Then the wall of the city will collapse and all your people will charge straight into the city.” 1 Samuel 13:3 Then Jonathan attacked the Philistine outpost at Geba, and the Philistines heard about it. So Saul blew the ram’s horn throughout the land, saying, “Let the Hebrews hear!” 2 Chronicles 13:12 Now behold, God Himself is with us as our head, and His priests with their trumpets sound the battle call against you. O children of Israel, do not fight against the LORD, the God of your fathers, for you will not succeed.” Nehemiah 4:20 Wherever you hear the sound of the horn, rally to us there. Our God will fight for us!” Psalm 81:3 Sound the ram’s horn at the New Moon, and at the full moon on the day of our Feast. Isaiah 27:13 And in that day a great ram’s horn will sound, and those who were perishing in Assyria will come forth with those who were exiles in Egypt. And they will worship the LORD on the holy mountain in Jerusalem. Jeremiah 4:5 Announce in Judah, proclaim in Jerusalem, and say: “Blow the ram’s horn throughout the land. Cry aloud and say, ‘Assemble yourselves and let us flee to the fortified cities.’ Ezekiel 33:3 and he sees the sword coming against that land and blows the ram’s horn to warn the people. Joel 2:1 Blow the ram’s horn in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the LORD is coming; indeed, it is near— Amos 3:6 If a ram’s horn sounds in a city, do the people not tremble? If calamity comes to a city, has not the LORD caused it? Zephaniah 1:16 a day of horn blast and battle cry against the fortified cities, and against the high corner towers. Matthew 24:31 And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other. 1 Corinthians 14:8 Again, if the trumpet sounds a muffled call, who will prepare for battle? Treasury of Scripture But when the congregation is to be gathered together, you shall blow, but you shall not sound an alarm. ye shall blow Numbers 10:3,4 And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation… sound Joel 2:1 Blow ye the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the land tremble: for the day of the LORD cometh, for it is nigh at hand; Jump to Previous Alarm Assembling Assembly Blow Congregation Convened Gather Gathered Horn However Loudly Shout Signal Sound Sounded Sounding Together TrumpetsJump to Next Alarm Assembling Assembly Blow Congregation Convened Gather Gathered Horn However Loudly Shout Signal Sound Sounded Sounding Together TrumpetsNumbers 10 1. The use of the silver trumpets11. The Israelites move from Sinai to Paran 14. The order of their march 29. Hobab is entreated by Moses not to leave them 33. The blessing of Moses at the removing and resting of the ark But when convening the assembly This phrase indicates a specific purpose for the trumpet blasts, which is to gather the people together. The Hebrew word for "assembly" is "qahal," which refers to a congregation or gathering of people. Historically, the Israelites were a nomadic people during their wilderness journey, and the need for organization and communication was paramount. The assembly was not just a casual gathering but a divinely ordained congregation, emphasizing the importance of unity and order among God's people. This reflects the broader biblical theme of God calling His people together for worship, instruction, and community. you are to sound long blasts not short ones Hebrew To conveneוּבְהַקְהִ֖יל (ū·ḇə·haq·hîl) Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 6950: To gather as an assembly or congregation the assembly, הַקָּהָ֑ל (haq·qā·hāl) Article | Noun - masculine singular Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation you are to sound long blasts, תִּתְקְע֖וּ (tiṯ·qə·‘ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no short ones. תָרִֽיעוּ׃ (ṯā·rî·‘ū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout Links Numbers 10:7 NIVNumbers 10:7 NLT Numbers 10:7 ESV Numbers 10:7 NASB Numbers 10:7 KJV Numbers 10:7 BibleApps.com Numbers 10:7 Biblia Paralela Numbers 10:7 Chinese Bible Numbers 10:7 French Bible Numbers 10:7 Catholic Bible OT Law: Numbers 10:7 But when the assembly is to be (Nu Num.) |