Verse (Click for Chapter) New International Version When they came here with me, I did not delay the case, but convened the court the next day and ordered the man to be brought in. New Living Translation “When his accusers came here for the trial, I didn’t delay. I called the case the very next day and ordered Paul brought in. English Standard Version So when they came together here, I made no delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought. Berean Standard Bible So when they came here with me, I did not delay. The next day I sat on the judgment seat and ordered that the man be brought in. Berean Literal Bible Therefore of them having come together here, having made no delay, the next day having sat on the judgment seat, I commanded the man to be brought, King James Bible Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth. New King James Version Therefore when they had come together, without any delay, the next day I sat on the judgment seat and commanded the man to be brought in. New American Standard Bible So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered that the man be brought. NASB 1995 “So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought before me. NASB 1977 “And so after they had assembled here, I made no delay, but on the next day took my seat on the tribunal, and ordered the man to be brought. Legacy Standard Bible So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on the judgment seat and ordered the man to be brought before me. Amplified Bible So after they arrived together here, I did not delay, but on the next day took my place on the tribunal and ordered that the man be brought before me. Christian Standard Bible So when they had assembled here, I did not delay. The next day I took my seat at the tribunal and ordered the man to be brought in. Holman Christian Standard Bible Therefore, when they had assembled here, I did not delay. The next day I sat at the judge’s bench and ordered the man to be brought in. American Standard Version When therefore they were come together here, I made no delay, but on the next day sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought. Contemporary English Version So when they came here with me, I wasted no time. On the very next day I took my place on the judge's bench and ordered him to be brought in. English Revised Version When therefore they were come together here, I made no delay, but on the next day sat down on the judgment-seat, and commanded the man to be brought. GOD'S WORD® Translation "So the Jewish leaders came to Caesarea with me. The next day I immediately convened court and summoned the man. Good News Translation When they came here, then, I lost no time, but on the very next day I sat in the judgment court and ordered the man to be brought in. International Standard Version So they came here with me, and the next day without any delay I sat down in the judge's seat and ordered the man to be brought in. Majority Standard Bible So when they came here with me, I did not delay. The next day I sat on the judgment seat and ordered that the man be brought in. NET Bible So after they came back here with me, I did not postpone the case, but the next day I sat on the judgment seat and ordered the man to be brought. New Heart English Bible When therefore they had come together here, I did not delay, but on the next day sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought. Webster's Bible Translation Therefore, when they had come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought forth; Weymouth New Testament "When, therefore, a number of them came here, the next day I took my seat on the tribunal, without any loss of time, and ordered the man to be brought in. World English Bible When therefore they had come together here, I didn’t delay, but on the next day sat on the judgment seat and commanded the man to be brought. Literal Translations Literal Standard VersionThey, therefore, having come together—I, making no delay, on the succeeding [day] having sat on the judgment seat, commanded the man to be brought, Berean Literal Bible Therefore of them having come together here, having made no delay, the next day having sat on the judgment seat, I commanded the man to be brought, Young's Literal Translation They, therefore, having come together -- I, making no delay, on the succeeding day having sat upon the tribunal, did command the man to be brought, Smith's Literal Translation Therefore, they having come here together, having made no delay, in order having sat upon the judgment seat, I commanded the man to be brought. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhen therefore they were come hither, without any delay, on the day following, sitting in the judgment seat, I commanded the man to be brought. Catholic Public Domain Version Therefore, when they had arrived here, without any delay, on the following day, sitting in the judgment seat, I ordered the man to be brought. New American Bible So when [they] came together here, I made no delay; the next day I took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought in. New Revised Standard Version So when they met here, I lost no time, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo when I arrived here, the following day, without any delay, I sat on the judgment seat and commanded the man to be brought before me. Aramaic Bible in Plain English “And when I had come here, without delay the next day I sat on the judgment seat and I ordered them to bring the man to me.” NT Translations Anderson New TestamentTherefore, when they had come hither with me, I made no delay; but, on the next day, sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought forth. Godbey New Testament Then they, having come together to this place, making no delay, immediately sitting on the judgment-seat, I commanded that the man should be led forth; Haweis New Testament When therefore they were come here together, making no demur, the very next day I sat on the tribunal, and commanded the man to be brought. Mace New Testament the next day after they were come, to avoid delay, I mounted the tribunal, and order'd the man to be brought. Weymouth New Testament "When, therefore, a number of them came here, the next day I took my seat on the tribunal, without any loss of time, and ordered the man to be brought in. Worrell New Testament When, therefore, they came together here, I, making no delay, the next day, sitting on the judgment-seat, ordered the man to be brought; Worsley New Testament Therefore when they were come hither, making no delay, I sat on the tribunal the next day, and ordered the man to be brought before me. Additional Translations ... Audio Bible Context Festus Consults King Agrippa…16I told them that it is not the Roman custom to hand a man over before he has had an opportunity to face his accusers and defend himself against their charges. 17So when they came here with me, I did not delay. The next day I sat on the judgment seat and ordered that the man be brought in. 18But when his accusers rose to speak, they did not charge him with any of the crimes I had expected.… Cross References Acts 23:30 When I was informed that there was a plot against the man, I sent him to you at once. I also instructed his accusers to present their case against him before you. Acts 24:8 By examining him yourself, you will be able to learn the truth about all our charges against him.” Acts 24:19-20 who ought to appear before you and bring charges, if they have anything against me. / Otherwise, let these men state for themselves any crime they found in me when I stood before the Sanhedrin, Acts 26:1 Agrippa said to Paul, “You have permission to speak for yourself.” Then Paul stretched out his hand and began his defense: Acts 22:30 The next day the commander, wanting to learn the real reason Paul was accused by the Jews, released him and ordered the chief priests and the whole Sanhedrin to assemble. Then he brought Paul down and had him stand before them. Acts 18:14-15 But just as Paul was about to speak, Gallio told the Jews, “If this matter involved a wrongdoing or vicious crime, O Jews, it would be reasonable for me to hear your complaint. / But since it is a dispute about words and names and your own law, settle it yourselves. I refuse to be a judge of such things.” Acts 23:35 he said, “I will hear your case when your accusers arrive.” Then he ordered that Paul be kept under guard in Herod’s Praetorium. Acts 24:10 When the governor motioned for Paul to speak, he began his response: “Knowing that you have been a judge over this nation for many years, I gladly make my defense. Acts 26:6-7 And now I stand on trial because of my hope in the promise that God made to our fathers, / the promise our twelve tribes are hoping to see fulfilled as they earnestly serve God day and night. It is because of this hope, O king, that I am accused by the Jews. Acts 28:17 After three days, he called together the leaders of the Jews. When they had gathered, he said to them, “Brothers, although I have done nothing against our people or the customs of our fathers, I was taken prisoner in Jerusalem and handed over to the Romans. Deuteronomy 19:15 A lone witness is not sufficient to establish any wrongdoing or sin against a man, regardless of what offense he may have committed. A matter must be established by the testimony of two or three witnesses. John 18:29-30 So Pilate went out to them and asked, “What accusation are you bringing against this man?” / “If He were not a criminal,” they replied, “we would not have handed Him over to you.” Matthew 27:12-14 And when He was accused by the chief priests and elders, He gave no answer. / Then Pilate asked Him, “Do You not hear how many charges they are bringing against You?” / But Jesus gave no answer, not even to a single charge, much to the governor’s amazement. Luke 23:14-15 and said to them, “You brought me this man as one who was inciting the people to rebellion. I have examined Him here in your presence and found Him not guilty of your charges against Him. / Neither has Herod, for he sent Him back to us. As you can see, He has done nothing deserving of death. 1 Samuel 24:15 May the LORD be our judge and decide between you and me. May He take notice and plead my case and deliver me from your hand.” Treasury of Scripture Therefore, when they were come here, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth. without. Acts 25:6 And when he had tarried among them more than ten days, he went down unto Caesarea; and the next day sitting on the judgment seat commanded Paul to be brought. Jump to Previous Case Commanded Convened Court Delay Forth Hither Judge's Judgment Judgment-Seat Loss Morrow Ordered Putting Sat Seat Straight Time Together TribunalJump to Next Case Commanded Convened Court Delay Forth Hither Judge's Judgment Judgment-Seat Loss Morrow Ordered Putting Sat Seat Straight Time Together TribunalActs 25 1. The Jews accuse Paul before Festus.8. He answers for himself, 11. and appeals unto Caesar. 14. Afterwards Festus opens his matter to king Agrippa; 23. and he is brought forth. 25. Festus clears him of having done anything worthy of death. So when they came here with me This phrase indicates the arrival of the Jewish leaders in Caesarea with Governor Festus. The Greek word for "came" (παραγίνομαι, paraginomai) suggests an official or formal arrival, emphasizing the gravity of the situation. Historically, this reflects the Roman practice of allowing accusers to present their case in person, underscoring the legal and procedural norms of the time. The presence of the Jewish leaders highlights the tension between Jewish authorities and the early Christian movement, represented by Paul. I did not delay The next day I sat on the judgment seat and ordered that the man be brought in Parallel Commentaries ... Greek So [when]οὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. they αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. came Συνελθόντων (Synelthontōn) Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 4905: From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit. here {with me}, ἐνθάδε (enthade) Adverb Strong's 1759: Here, in this place. From a prolonged form of en; properly, within, i.e. here, hither. I did ποιησάμενος (poiēsamenos) Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. not μηδεμίαν (mēdemian) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 3367: No one, none, nothing. delay. ἀναβολὴν (anabolēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 311: Postponement, delay, putting off. From anaballomai; a putting off. The τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. next [day] ἑξῆς (hexēs) Adverb Strong's 1836: Next in order, the next day, the following day, at the period immediately following. From echo; successive. I sat καθίσας (kathisas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2523: Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. judgment seat βήματος (bēmatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 968: From the base of basis; a step, i.e. Foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. A tribunal. [and] ordered that ἐκέλευσα (ekeleusa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2753: To command, order, direct, bid. From a primary kello; 'hail'; to incite by word, i.e. Order. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. man ἄνδρα (andra) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. be brought in. ἀχθῆναι (achthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. Links Acts 25:17 NIVActs 25:17 NLT Acts 25:17 ESV Acts 25:17 NASB Acts 25:17 KJV Acts 25:17 BibleApps.com Acts 25:17 Biblia Paralela Acts 25:17 Chinese Bible Acts 25:17 French Bible Acts 25:17 Catholic Bible NT Apostles: Acts 25:17 When therefore they had come together here (Acts of the Apostles Ac) |