Christian Standard Bible | Berean Study Bible |
1When they approached Jerusalem, at Bethphage and Bethany near the Mount of Olives, he sent two of his disciples | 1As they approached Jerusalem and came to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent out two of His disciples |
2and told them, "Go into the village ahead of you. As soon as you enter it, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it. | 2and said to them, “Go into the village ahead of you, and as soon as you enter it, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it here. |
3If anyone says to you, 'Why are you doing this?' say, 'The Lord needs it and will send it back here right away.'" | 3If anyone asks, ‘Why are you doing this?’ tell him, ‘The Lord needs it and will return it shortly.’ ” |
4So they went and found a colt outside in the street, tied by a door. They untied it, | 4So they went and found the colt outside in the street, tied at a doorway. They untied it, |
5and some of those standing there said to them, "What are you doing, untying the colt?" | 5and some who were standing there asked, “Why are you untying the colt?” |
6They answered them just as Jesus had said; so they let them go. | 6The disciples answered as Jesus had instructed them, and the people gave them permission. |
7They brought the donkey to Jesus and threw their clothes on it, and he sat on it. | 7Then they led the colt to Jesus and threw their cloaks over it, and He sat on it. |
8Many people spread their clothes on the road, and others spread leafy branches cut from the fields. | 8Many in the crowd spread their cloaks on the road, while others spread branches they had cut from the fields. |
9Those who went ahead and those who followed shouted: Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord! | 9The ones who went ahead and those who followed were shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” |
10Blessed is the coming kingdom of our father David! Hosanna in the highest heaven! | 10“Blessed is the coming kingdom of our father David!” “Hosanna in the highest!” |
11He went into Jerusalem and into the temple. After looking around at everything, since it was already late, he went out to Bethany with the Twelve. | 11Then Jesus entered Jerusalem and went into the temple courts. He looked around at everything, but since it was already late, He went out to Bethany with the Twelve. |
12The next day when they went out from Bethany, he was hungry. | 12The next day, when they had left Bethany, Jesus was hungry. |
13Seeing in the distance a fig tree with leaves, he went to find out if there was anything on it. When he came to it, he found nothing but leaves; for it was not the season for figs. | 13Seeing in the distance a fig tree in leaf, He went to see if there was any fruit on it. But when He reached it, He found nothing on it except leaves, since it was not the season for figs. |
14He said to it, "May no one ever eat fruit from you again!" And his disciples heard it. | 14Then He said to the tree, “May no one ever eat of your fruit again.” And His disciples heard this statement. |
15They came to Jerusalem, and he went into the temple and began to throw out those buying and selling. He overturned the tables of the money changers and the chairs of those selling doves, | 15When they arrived in Jerusalem, Jesus entered the temple courts and began to drive out those who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves. |
16and would not permit anyone to carry goods through the temple. | 16And He would not allow anyone to carry merchandise through the temple courts. |
17He was teaching them: "Is it not written, My house will be called a house of prayer for all nations? But you have made it a den of thieves!" | 17Then Jesus began to teach them, and He declared, “Is it not written: ‘My house will be called a house of prayer for all the nations’? But you have made it ‘a den of robbers.’ ” |
18The chief priests and the scribes heard it and started looking for a way to kill him. For they were afraid of him, because the whole crowd was astonished by his teaching. | 18When the chief priests and scribes heard this, they looked for a way to kill Him. For they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished at His teaching. |
19Whenever evening came, they would go out of the city. | 19And when evening came, Jesus and His disciples went out of the city. |
20Early in the morning, as they were passing by, they saw the fig tree withered from the roots up. | 20As they were walking back in the morning, they saw the fig tree withered from its roots. |
21Then Peter remembered and said to him, "Rabbi, look! The fig tree that you cursed has withered." | 21Peter remembered it and said, “Look, Rabbi! The fig tree You cursed has withered.” |
22Jesus replied to them, "Have faith in God. | 22“Have faith in God,” Jesus said to them. |
23Truly I tell you, if anyone says to this mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says will happen, it will be done for him. | 23“Truly I tell you that if anyone says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ and has no doubt in his heart but believes that it will happen, it will be done for him. |
24Therefore I tell you, everything you pray and ask for--believe that you have received it and it will be yours. | 24Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours. |
25And whenever you stand praying, if you have anything against anyone, forgive him, so that your Father in heaven will also forgive you your wrongdoing." | 25And when you stand to pray, if you hold anything against another, forgive it, so that your Father in heaven will forgive your trespasses as well.” |
27They came again to Jerusalem. As he was walking in the temple, the chief priests, the scribes, and the elders came | 27After their return to Jerusalem, Jesus was walking in the temple courts, and the chief priests, scribes, and elders came up to Him. |
28and asked him, "By what authority are you doing these things? Who gave you this authority to do these things?" | 28“By what authority are You doing these things?” they asked. “And who gave You the authority to do them?” |
29Jesus said to them, "I will ask you one question; then answer me, and I will tell you by what authority I do these things. | 29“I will ask you one question,” Jesus replied, “and if you answer Me, I will tell you by what authority I am doing these things. |
30Was John's baptism from heaven or of human origin? Answer me." | 30John’s baptism—was it from heaven or from men? Answer Me!” |
31They discussed it among themselves: "If we say, 'From heaven,' he will say, 'Then why didn't you believe him?' | 31They deliberated among themselves what they should answer: “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why then did you not believe him?’ |
32But if we say, 'Of human origin'"--they were afraid of the crowd, because everyone thought that John was truly a prophet. | 32But if we say, ‘From men’...” they were afraid of the people, for they all held that John truly was a prophet. |
33So they answered Jesus, "We don't know." And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things." | 33So they answered, “We do not know.” And Jesus replied, “Neither will I tell you by what authority I am doing these things.” |
|