Christian Standard Bible | King James Bible |
1Why have you rejected us forever, God? Why does your anger burn against the sheep of your pasture? | 1Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? |
2Remember your congregation, which you purchased long ago and redeemed as the tribe for your own possession. Remember Mount Zion where you dwell. | 2Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt. |
3Make your way to the perpetual ruins, to all that the enemy has destroyed in the sanctuary. | 3Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary. |
4Your adversaries roared in the meeting place where you met with us. They set up their emblems as signs. | 4Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs. |
5It was like men in a thicket of trees, wielding axes, | 5A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees. |
6then smashing all the carvings with hatchets and picks. | 6But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers. |
7They set your sanctuary on fire; they utterly desecrated the dwelling place of your name. | 7They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground. |
8They said in their hearts, "Let us oppress them relentlessly." They burned every place throughout the land where God met with us. | 8They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land. |
9There are no signs for us to see. There is no longer a prophet. And none of us knows how long this will last. | 9We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long. |
10God, how long will the enemy mock? Will the foe insult your name forever? | 10O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever? |
11Why do you hold back your hand? Stretch out your right hand and destroy them! | 11Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom. |
12God my King is from ancient times, performing saving acts on the earth. | 12For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth. |
13You divided the sea with your strength; you smashed the heads of the sea monsters in the water; | 13Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. |
14you crushed the heads of Leviathan; you fed him to the creatures of the desert. | 14Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness. |
15You opened up springs and streams; you dried up ever-flowing rivers. | 15Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers. |
16The day is yours, also the night; you established the moon and the sun. | 16The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun. |
17You set all the boundaries of the earth; you made summer and winter. | 17Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter. |
18Remember this: the enemy has mocked the LORD, and a foolish people has insulted your name. | 18Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name. |
19Do not give to beasts the life of your dove; do not forget the lives of your poor people forever. | 19O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever. |
20Consider the covenant, for the dark places of the land are full of violence. | 20Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty. |
21Do not let the oppressed turn away in shame; let the poor and needy praise your name. | 21O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name. |
22Rise up, God, champion your cause! Remember the insults that fools bring against you all day long. | 22Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily. |
23Do not forget the clamor of your adversaries, the tumult of your opponents that goes up constantly. | 23Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|
|