Christian Standard Bible | NET Bible |
1Again he began to teach by the sea, and a very large crowd gathered around him. So he got into a boat on the sea and sat down, while the whole crowd was by the sea on the shore. | 1Again he began to teach by the lake. Such a large crowd gathered around him that he got into a boat on the lake and sat there while the whole crowd was on the shore by the lake. |
2He taught them many things in parables, and in his teaching he said to them: | 2He taught them many things in parables, and in his teaching said to them: |
3"Listen! Consider the sower who went out to sow. | 3"Listen! A sower went out to sow. |
4As he sowed, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it. | 4And as he sowed, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it. |
5Other seed fell on rocky ground where it didn't have much soil, and it grew up quickly, since the soil wasn't deep. | 5Other seed fell on rocky ground where it did not have much soil. It sprang up at once because the soil was not deep. |
6When the sun came up, it was scorched, and since it had no root, it withered away. | 6When the sun came up it was scorched, and because it did not have sufficient root, it withered. |
7Other seed fell among thorns, and the thorns came up and choked it, and it didn't produce fruit. | 7Other seed fell among the thorns, and they grew up and choked it, and it did not produce grain. |
8Still other seed fell on good ground and it grew up, producing fruit that increased thirty, sixty, and a hundred times." | 8But other seed fell on good soil and produced grain, sprouting and growing; some yielded thirty times as much, some sixty, and some a hundred times." |
9Then he said, "Let anyone who has ears to hear listen." | 9And he said, "Whoever has ears to hear had better listen!" |
10When he was alone, those around him with the Twelve, asked him about the parables. | 10When he was alone, those around him with the twelve asked him about the parables. |
11He answered them, "The secret of the kingdom of God has been given to you, but to those outside, everything comes in parables | 11He said to them, "The secret of the kingdom of God has been given to you. But to those outside, everything is in parables, |
12so that they may indeed look, and yet not perceive; they may indeed listen, and yet not understand; otherwise, they might turn back and be forgiven." | 12so that although they look they may look but not see, and although they hear they may hear but not understand, so they may not repent and be forgiven." |
13Then he said to them: "Don't you understand this parable? How then will you understand all of the parables? | 13He said to them, "Don't you understand this parable? Then how will you understand any parable? |
14The sower sows the word. | 14The sower sows the word. |
15Some are like the word sown on the path. When they hear, immediately Satan comes and takes away the word sown in them. | 15These are the ones on the path where the word is sown: Whenever they hear, immediately Satan comes and snatches the word that was sown in them. |
16And others are like seed sown on rocky ground. When they hear the word, immediately they receive it with joy. | 16These are the ones sown on rocky ground: As soon as they hear the word, they receive it with joy. |
17But they have no root; they are short-lived. When distress or persecution comes because of the word, they immediately fall away. | 17But they have no root in themselves and do not endure. Then, when trouble or persecution comes because of the word, immediately they fall away. |
18Others are like seed sown among thorns; these are the ones who hear the word, | 18Others are the ones sown among thorns: They are those who hear the word, |
19but the worries of this age, the deceitfulness of wealth, and the desires for other things enter in and choke the word, and it becomes unfruitful. | 19but worldly cares, the seductiveness of wealth, and the desire for other things come in and choke the word, and it produces nothing. |
20And those like seed sown on good ground hear the word, welcome it, and produce fruit thirty, sixty, and a hundred times what was sown." | 20But these are the ones sown on good soil: They hear the word and receive it and bear fruit, one thirty times as much, one sixty, and one a hundred." |
21He also said to them, "Is a lamp brought in to be put under a basket or under a bed? Isn't it to be put on a lampstand? | 21He also said to them, "A lamp isn't brought to be put under a basket or under a bed, is it? Isn't it to be placed on a lampstand? |
22For there is nothing hidden that will not be revealed, and nothing concealed that will not be brought to light. | 22For nothing is hidden except to be revealed, and nothing concealed except to be brought to light. |
23If anyone has ears to hear, let him listen." | 23If anyone has ears to hear, he had better listen!" |
24And he said to them, "Pay attention to what you hear. By the measure you use, it will be measured to you--and more will be added to you. | 24And he said to them, "Take care about what you hear. The measure you use will be the measure you receive, and more will be added to you. |
25For whoever has, more will be given to him, and whoever does not have, even what he has will be taken away from him." | 25For whoever has will be given more, but whoever does not have, even what he has will be taken from him." |
26"The kingdom of God is like this," he said. "A man scatters seed on the ground. | 26He also said, "The kingdom of God is like someone who spreads seed on the ground. |
27He sleeps and rises night and day; the seed sprouts and grows, although he doesn't know how. | 27He goes to sleep and gets up, night and day, and the seed sprouts and grows, though he does not know how. |
28The soil produces a crop by itself--first the blade, then the head, and then the full grain on the head. | 28By itself the soil produces a crop, first the stalk, then the head, then the full grain in the head. |
29As soon as the crop is ready, he sends for the sickle, because the harvest has come." | 29And when the grain is ripe, he sends in the sickle because the harvest has come." |
30And he said, "With what can we compare the kingdom of God, or what parable can we use to describe it? | 30He also asked, "To what can we compare the kingdom of God, or what parable can we use to present it? |
31It's like a mustard seed that, when sown upon the soil, is the smallest of all the seeds on the ground. | 31It is like a mustard seed that when sown in the ground, even though it is the smallest of all the seeds in the ground-- |
32And when sown, it comes up and grows taller than all the garden plants, and produces large branches, so that the birds of the sky can nest in its shade." | 32when it is sown, it grows up, becomes the greatest of all garden plants, and grows large branches so that the wild birds can nest in its shade." |
33He was speaking the word to them with many parables like these, as they were able to understand. | 33So with many parables like these, he spoke the word to them, as they were able to hear. |
34He did not speak to them without a parable. Privately, however, he explained everything to his own disciples. | 34He did not speak to them without a parable. But privately he explained everything to his own disciples. |
35On that day, when evening had come, he told them, "Let's cross over to the other side of the sea." | 35On that day, when evening came, Jesus said to his disciples, "Let's go across to the other side of the lake." |
36So they left the crowd and took him along since he was in the boat. And other boats were with him. | 36So after leaving the crowd, they took him along, just as he was, in the boat, and other boats were with him. |
37A great windstorm arose, and the waves were breaking over the boat, so that the boat was already being swamped. | 37Now a great windstorm developed and the waves were breaking into the boat, so that the boat was nearly swamped. |
38He was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke him up and said to him, "Teacher! Don't you care that we're going to die?" | 38But he was in the stern, sleeping on a cushion. They woke him up and said to him, "Teacher, don't you care that we are about to die?" |
39He got up, rebuked the wind, and said to the sea, "Silence! Be still!" The wind ceased, and there was a great calm. | 39So he got up and rebuked the wind, and said to the sea, "Be quiet! Calm down!" Then the wind stopped, and it was dead calm. |
40Then he said to them, "Why are you afraid? Do you still have no faith?" | 40And he said to them, "Why are you cowardly? Do you still not have faith?" |
41And they were terrified and asked one another, "Who then is this? Even the wind and the sea obey him!" | 41They were overwhelmed by fear and said to one another, "Who then is this? Even the wind and sea obey him!" |
|