English Standard Version | Christian Standard Bible |
1Since therefore Christ suffered in the flesh, arm yourselves with the same way of thinking, for whoever has suffered in the flesh has ceased from sin, | 1Therefore, since Christ suffered in the flesh, arm yourselves also with the same understanding--because the one who suffers in the flesh is finished with sin-- |
2so as to live for the rest of the time in the flesh no longer for human passions but for the will of God. | 2in order to live the remaining time in the flesh no longer for human desires, but for God's will. |
3For the time that is past suffices for doing what the Gentiles want to do, living in sensuality, passions, drunkenness, orgies, drinking parties, and lawless idolatry. | 3For there has already been enough time spent in doing what the Gentiles choose to do: carrying on in unrestrained behavior, evil desires, drunkenness, orgies, carousing, and lawless idolatry. |
4With respect to this they are surprised when you do not join them in the same flood of debauchery, and they malign you; | 4They are surprised that you don't join them in the same flood of wild living--and they slander you. |
5but they will give account to him who is ready to judge the living and the dead. | 5They will give an account to the one who stands ready to judge the living and the dead. |
6For this is why the gospel was preached even to those who are dead, that though judged in the flesh the way people are, they might live in the spirit the way God does. | 6For this reason the gospel was also preached to those who are now dead, so that, although they might be judged in the flesh according to human standards, they might live in the spirit according to God's standards. |
7The end of all things is at hand; therefore be self-controlled and sober-minded for the sake of your prayers. | 7The end of all things is near; therefore, be alert and sober-minded for prayer. |
8Above all, keep loving one another earnestly, since love covers a multitude of sins. | 8Above all, maintain constant love for one another, since love covers a multitude of sins. |
9Show hospitality to one another without grumbling. | 9Be hospitable to one another without complaining. |
10As each has received a gift, use it to serve one another, as good stewards of God’s varied grace: | 10Just as each one has received a gift, use it to serve others, as good stewards of the varied grace of God. |
11whoever speaks, as one who speaks oracles of God; whoever serves, as one who serves by the strength that God supplies—in order that in everything God may be glorified through Jesus Christ. To him belong glory and dominion forever and ever. Amen. | 11If anyone speaks, let it be as one who speaks God's words; if anyone serves, let it be from the strength God provides, so that God may be glorified through Jesus Christ in everything. To him be the glory and the power forever and ever. Amen. |
12Beloved, do not be surprised at the fiery trial when it comes upon you to test you, as though something strange were happening to you. | 12Dear friends, don't be surprised when the fiery ordeal comes among you to test you as if something unusual were happening to you. |
13But rejoice insofar as you share Christ’s sufferings, that you may also rejoice and be glad when his glory is revealed. | 13Instead, rejoice as you share in the sufferings of Christ, so that you may also rejoice with great joy when his glory is revealed. |
14If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you. | 14If you are ridiculed for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. |
15But let none of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler. | 15Let none of you suffer as a murderer, a thief, an evildoer, or a meddler. |
16Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in that name. | 16But if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed but let him glorify God in having that name. |
17For it is time for judgment to begin at the household of God; and if it begins with us, what will be the outcome for those who do not obey the gospel of God? | 17For the time has come for judgment to begin with God's household, and if it begins with us, what will the outcome be for those who disobey the gospel of God? |
18And “If the righteous is scarcely saved, what will become of the ungodly and the sinner?” | 18And if a righteous person is saved with difficulty, what will become of the ungodly and the sinner? |
19Therefore let those who suffer according to God’s will entrust their souls to a faithful Creator while doing good. | 19So then, let those who suffer according to God's will entrust themselves to a faithful Creator while doing what is good. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|