English Standard Version | New American Standard Bible 1995 |
1Then Elihu answered and said: | 1Then Elihu continued and said, |
2“Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who know; | 2"Hear my words, you wise men, And listen to me, you who know. |
3for the ear tests words as the palate tastes food. | 3"For the ear tests words As the palate tastes food. |
4Let us choose what is right; let us know among ourselves what is good. | 4"Let us choose for ourselves what is right; Let us know among ourselves what is good. |
5For Job has said, ‘I am in the right, and God has taken away my right; | 5"For Job has said, 'I am righteous, But God has taken away my right; |
6in spite of my right I am counted a liar; my wound is incurable, though I am without transgression.’ | 6Should I lie concerning my right? My wound is incurable, though I am without transgression.' |
7What man is like Job, who drinks up scoffing like water, | 7"What man is like Job, Who drinks up derision like water, |
8who travels in company with evildoers and walks with wicked men? | 8Who goes in company with the workers of iniquity, And walks with wicked men? |
9For he has said, ‘It profits a man nothing that he should take delight in God.’ | 9"For he has said, 'It profits a man nothing When he is pleased with God.' |
10“Therefore, hear me, you men of understanding: far be it from God that he should do wickedness, and from the Almighty that he should do wrong. | 10"Therefore, listen to me, you men of understanding. Far be it from God to do wickedness, And from the Almighty to do wrong. |
11For according to the work of a man he will repay him, and according to his ways he will make it befall him. | 11"For He pays a man according to his work, And makes him find it according to his way. |
12Of a truth, God will not do wickedly, and the Almighty will not pervert justice. | 12"Surely, God will not act wickedly, And the Almighty will not pervert justice. |
13Who gave him charge over the earth, and who laid on him the whole world? | 13"Who gave Him authority over the earth? And who has laid on Him the whole world? |
14If he should set his heart to it and gather to himself his spirit and his breath, | 14"If He should determine to do so, If He should gather to Himself His spirit and His breath, |
15all flesh would perish together, and man would return to dust. | 15All flesh would perish together, And man would return to dust. |
16“If you have understanding, hear this; listen to what I say. | 16"But if you have understanding, hear this; Listen to the sound of my words. |
17Shall one who hates justice govern? Will you condemn him who is righteous and mighty, | 17"Shall one who hates justice rule? And will you condemn the righteous mighty One, |
18who says to a king, ‘Worthless one,’ and to nobles, ‘Wicked man,’ | 18Who says to a king, 'Worthless one,' To nobles, 'Wicked ones'; |
19who shows no partiality to princes, nor regards the rich more than the poor, for they are all the work of his hands? | 19Who shows no partiality to princes Nor regards the rich above the poor, For they all are the work of His hands? |
20In a moment they die; at midnight the people are shaken and pass away, and the mighty are taken away by no human hand. | 20"In a moment they die, and at midnight People are shaken and pass away, And the mighty are taken away without a hand. |
21“For his eyes are on the ways of a man, and he sees all his steps. | 21"For His eyes are upon the ways of a man, And He sees all his steps. |
22There is no gloom or deep darkness where evildoers may hide themselves. | 22"There is no darkness or deep shadow Where the workers of iniquity may hide themselves. |
23For God has no need to consider a man further, that he should go before God in judgment. | 23"For He does not need to consider a man further, That he should go before God in judgment. |
24He shatters the mighty without investigation and sets others in their place. | 24"He breaks in pieces mighty men without inquiry, And sets others in their place. |
25Thus, knowing their works, he overturns them in the night, and they are crushed. | 25"Therefore He knows their works, And He overthrows them in the night, And they are crushed. |
26He strikes them for their wickedness in a place for all to see, | 26"He strikes them like the wicked In a public place, |
27because they turned aside from following him and had no regard for any of his ways, | 27Because they turned aside from following Him, And had no regard for any of His ways; |
28so that they caused the cry of the poor to come to him, and he heard the cry of the afflicted— | 28So that they caused the cry of the poor to come to Him, And that He might hear the cry of the afflicted-- |
29When he is quiet, who can condemn? When he hides his face, who can behold him, whether it be a nation or a man?— | 29When He keeps quiet, who then can condemn? And when He hides His face, who then can behold Him, That is, in regard to both nation and man?-- |
30that a godless man should not reign, that he should not ensnare the people. | 30So that godless men would not rule Nor be snares of the people. |
31“For has anyone said to God, ‘I have borne punishment; I will not offend any more; | 31"For has anyone said to God, 'I have borne chastisement; I will not offend anymore; |
32teach me what I do not see; if I have done iniquity, I will do it no more’? | 32Teach me what I do not see; If I have done iniquity, I will not do it again '? |
33Will he then make repayment to suit you, because you reject it? For you must choose, and not I; therefore declare what you know. | 33"Shall He recompense on your terms, because you have rejected it? For you must choose, and not I; Therefore declare what you know. |
34Men of understanding will say to me, and the wise man who hears me will say: | 34"Men of understanding will say to me, And a wise man who hears me, |
35‘Job speaks without knowledge; his words are without insight.’ | 35'Job speaks without knowledge, And his words are without wisdom. |
36Would that Job were tried to the end, because he answers like wicked men. | 36'Job ought to be tried to the limit, Because he answers like wicked men. |
37For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us and multiplies his words against God.” | 37'For he adds rebellion to his sin; He claps his hands among us, And multiplies his words against God.'" |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|