Matthew 22
ESV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
English Standard VersionNew American Standard Bible 1995
1And again Jesus spoke to them in parables, saying,1Jesus spoke to them again in parables, saying,
2“The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a wedding feast for his son,2"The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a wedding feast for his son.
3and sent his servants to call those who were invited to the wedding feast, but they would not come.3"And he sent out his slaves to call those who had been invited to the wedding feast, and they were unwilling to come.
4Again he sent other servants, saying, ‘Tell those who are invited, “See, I have prepared my dinner, my oxen and my fat calves have been slaughtered, and everything is ready. Come to the wedding feast.”’4"Again he sent out other slaves saying, 'Tell those who have been invited, "Behold, I have prepared my dinner; my oxen and my fattened livestock are all butchered and everything is ready; come to the wedding feast."'
5But they paid no attention and went off, one to his farm, another to his business,5"But they paid no attention and went their way, one to his own farm, another to his business,
6while the rest seized his servants, treated them shamefully, and killed them.6and the rest seized his slaves and mistreated them and killed them.
7The king was angry, and he sent his troops and destroyed those murderers and burned their city.7"But the king was enraged, and he sent his armies and destroyed those murderers and set their city on fire.
8Then he said to his servants, ‘The wedding feast is ready, but those invited were not worthy.8"Then he said to his slaves, 'The wedding is ready, but those who were invited were not worthy.
9Go therefore to the main roads and invite to the wedding feast as many as you find.’9Go therefore to the main highways, and as many as you find there, invite to the wedding feast.'
10And those servants went out into the roads and gathered all whom they found, both bad and good. So the wedding hall was filled with guests.10"Those slaves went out into the streets and gathered together all they found, both evil and good; and the wedding hall was filled with dinner guests.
11“But when the king came in to look at the guests, he saw there a man who had no wedding garment.11"But when the king came in to look over the dinner guests, he saw a man there who was not dressed in wedding clothes,
12And he said to him, ‘Friend, how did you get in here without a wedding garment?’ And he was speechless.12and he said to him, 'Friend, how did you come in here without wedding clothes?' And the man was speechless.
13Then the king said to the attendants, ‘Bind him hand and foot and cast him into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.’13"Then the king said to the servants, 'Bind him hand and foot, and throw him into the outer darkness; in that place there will be weeping and gnashing of teeth.'
14For many are called, but few are chosen.”14"For many are called, but few are chosen."
15Then the Pharisees went and plotted how to entangle him in his words.15Then the Pharisees went and plotted together how they might trap Him in what He said.
16And they sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, “Teacher, we know that you are true and teach the way of God truthfully, and you do not care about anyone’s opinion, for you are not swayed by appearances.16And they sent their disciples to Him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that You are truthful and teach the way of God in truth, and defer to no one; for You are not partial to any.
17Tell us, then, what you think. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?”17"Tell us then, what do You think? Is it lawful to give a poll-tax to Caesar, or not?"
18But Jesus, aware of their malice, said, “Why put me to the test, you hypocrites?18But Jesus perceived their malice, and said, "Why are you testing Me, you hypocrites?
19Show me the coin for the tax.” And they brought him a denarius.19"Show Me the coin used for the poll-tax." And they brought Him a denarius.
20And Jesus said to them, “Whose likeness and inscription is this?”20And He said to them, "Whose likeness and inscription is this?"
21They said, “Caesar’s.” Then he said to them, “Therefore render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.”21They said to Him, "Caesar's." Then He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's; and to God the things that are God's."
22When they heard it, they marveled. And they left him and went away.22And hearing this, they were amazed, and leaving Him, they went away.
23The same day Sadducees came to him, who say that there is no resurrection, and they asked him a question,23On that day some Sadducees (who say there is no resurrection) came to Jesus and questioned Him,
24saying, “Teacher, Moses said, ‘If a man dies having no children, his brother must marry the widow and raise up offspring for his brother.’24asking, "Teacher, Moses said, 'IF A MAN DIES HAVING NO CHILDREN, HIS BROTHER AS NEXT OF KIN SHALL MARRY HIS WIFE, AND RAISE UP CHILDREN FOR HIS BROTHER.'
25Now there were seven brothers among us. The first married and died, and having no offspring left his wife to his brother.25"Now there were seven brothers with us; and the first married and died, and having no children left his wife to his brother;
26So too the second and third, down to the seventh.26so also the second, and the third, down to the seventh.
27After them all, the woman died.27"Last of all, the woman died.
28In the resurrection, therefore, of the seven, whose wife will she be? For they all had her.”28"In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had married her."
29But Jesus answered them, “You are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God.29But Jesus answered and said to them, "You are mistaken, not understanding the Scriptures nor the power of God.
30For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.30"For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.
31And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God:31"But regarding the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God:
32‘I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob’? He is not God of the dead, but of the living.”32'I AM THE GOD OF ABRAHAM, AND THE GOD OF ISAAC, AND THE GOD OF JACOB '? He is not the God of the dead but of the living."
33And when the crowd heard it, they were astonished at his teaching.33When the crowds heard this, they were astonished at His teaching.
34But when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they gathered together.34But when the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they gathered themselves together.
35And one of them, a lawyer, asked him a question to test him.35One of them, a lawyer, asked Him a question, testing Him,
36“Teacher, which is the great commandment in the Law?”36"Teacher, which is the great commandment in the Law?"
37And he said to him, “You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.37And He said to him, "'YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND.'
38This is the great and first commandment.38"This is the great and foremost commandment.
39And a second is like it: You shall love your neighbor as yourself.39"The second is like it, 'YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF.'
40On these two commandments depend all the Law and the Prophets.”40"On these two commandments depend the whole Law and the Prophets."
41Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question,41Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question:
42saying, “What do you think about the Christ? Whose son is he?” They said to him, “The son of David.”42"What do you think about the Christ, whose son is He?" They said to Him, "The son of David."
43He said to them, “How is it then that David, in the Spirit, calls him Lord, saying,43He said to them, "Then how does David in the Spirit call Him 'Lord,' saying,
44“‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet”’?44'THE LORD SAID TO MY LORD, "SIT AT MY RIGHT HAND, UNTIL I PUT YOUR ENEMIES BENEATH YOUR FEET "'?
45If then David calls him Lord, how is he his son?”45"If David then calls Him 'Lord,' how is He his son?"
46And no one was able to answer him a word, nor from that day did anyone dare to ask him any more questions.46No one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day on to ask Him another question.
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Matthew 21
Top of Page
Top of Page