English Standard Version | New Living Translation |
1Moses assembled all the congregation of the people of Israel and said to them, “These are the things that the LORD has commanded you to do. | 1Then Moses called together the whole community of Israel and told them, “These are the instructions the LORD has commanded you to follow. |
2Six days work shall be done, but on the seventh day you shall have a Sabbath of solemn rest, holy to the LORD. Whoever does any work on it shall be put to death. | 2You have six days each week for your ordinary work, but the seventh day must be a Sabbath day of complete rest, a holy day dedicated to the LORD. Anyone who works on that day must be put to death. |
3You shall kindle no fire in all your dwelling places on the Sabbath day.” | 3You must not even light a fire in any of your homes on the Sabbath.” Offerings for the Tabernacle |
4Moses said to all the congregation of the people of Israel, “This is the thing that the LORD has commanded. | 4Then Moses said to the whole community of Israel, “This is what the LORD has commanded: |
5Take from among you a contribution to the LORD. Whoever is of a generous heart, let him bring the LORD’s contribution: gold, silver, and bronze; | 5Take a sacred offering for the LORD. Let those with generous hearts present the following gifts to the LORD: gold, silver, and bronze; |
6blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen; goats’ hair, | 6blue, purple, and scarlet thread; fine linen and goat hair for cloth; |
7tanned rams’ skins, and goatskins; acacia wood, | 7tanned ram skins and fine goatskin leather; acacia wood; |
8oil for the light, spices for the anointing oil and for the fragrant incense, | 8olive oil for the lamps; spices for the anointing oil and the fragrant incense; |
9and onyx stones and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece. | 9onyx stones, and other gemstones to be set in the ephod and the priest’s chestpiece. |
10“Let every skillful craftsman among you come and make all that the LORD has commanded: | 10“Come, all of you who are gifted craftsmen. Construct everything that the LORD has commanded: |
11the tabernacle, its tent and its covering, its hooks and its frames, its bars, its pillars, and its bases; | 11the Tabernacle and its sacred tent, its covering, clasps, frames, crossbars, posts, and bases; |
12the ark with its poles, the mercy seat, and the veil of the screen; | 12the Ark and its carrying poles; the Ark’s cover—the place of atonement; the inner curtain to shield the Ark; |
13the table with its poles and all its utensils, and the bread of the Presence; | 13the table, its carrying poles, and all its utensils; the Bread of the Presence; |
14the lampstand also for the light, with its utensils and its lamps, and the oil for the light; | 14for light, the lampstand, its accessories, the lamp cups, and the olive oil for lighting; |
15and the altar of incense, with its poles, and the anointing oil and the fragrant incense, and the screen for the door, at the door of the tabernacle; | 15the incense altar and its carrying poles; the anointing oil and fragrant incense; the curtain for the entrance of the Tabernacle; |
16the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the basin and its stand; | 16the altar of burnt offering; the bronze grating of the altar and its carrying poles and utensils; the washbasin with its stand; |
17the hangings of the court, its pillars and its bases, and the screen for the gate of the court; | 17the curtains for the walls of the courtyard; the posts and their bases; the curtain for the entrance to the courtyard; |
18the pegs of the tabernacle and the pegs of the court, and their cords; | 18the tent pegs of the Tabernacle and courtyard and their ropes; |
19the finely worked garments for ministering in the Holy Place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, for their service as priests.” | 19the beautifully stitched garments for the priests to wear while ministering in the Holy Place—the sacred garments for Aaron the priest, and the garments for his sons to wear as they minister as priests.” |
20Then all the congregation of the people of Israel departed from the presence of Moses. | 20So the whole community of Israel left Moses and returned to their tents. |
21And they came, everyone whose heart stirred him, and everyone whose spirit moved him, and brought the LORD’s contribution to be used for the tent of meeting, and for all its service, and for the holy garments. | 21All whose hearts were stirred and whose spirits were moved came and brought their sacred offerings to the LORD. They brought all the materials needed for the Tabernacle, for the performance of its rituals, and for the sacred garments. |
22So they came, both men and women. All who were of a willing heart brought brooches and earrings and signet rings and armlets, all sorts of gold objects, every man dedicating an offering of gold to the LORD. | 22Both men and women came, all whose hearts were willing. They brought to the LORD their offerings of gold—brooches, earrings, rings from their fingers, and necklaces. They presented gold objects of every kind as a special offering to the LORD. |
23And every one who possessed blue or purple or scarlet yarns or fine linen or goats’ hair or tanned rams’ skins or goatskins brought them. | 23All those who owned the following items willingly brought them: blue, purple, and scarlet thread; fine linen and goat hair for cloth; and tanned ram skins and fine goatskin leather. |
24Everyone who could make a contribution of silver or bronze brought it as the LORD’s contribution. And every one who possessed acacia wood of any use in the work brought it. | 24And all who had silver and bronze objects gave them as a sacred offering to the LORD. And those who had acacia wood brought it for use in the project. |
25And every skillful woman spun with her hands, and they all brought what they had spun in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen. | 25All the women who were skilled in sewing and spinning prepared blue, purple, and scarlet thread, and fine linen cloth. |
26All the women whose hearts stirred them to use their skill spun the goats’ hair. | 26All the women who were willing used their skills to spin the goat hair into yarn. |
27And the leaders brought onyx stones and stones to be set, for the ephod and for the breastpiece, | 27The leaders brought onyx stones and the special gemstones to be set in the ephod and the priest’s chestpiece. |
28and spices and oil for the light, and for the anointing oil, and for the fragrant incense. | 28They also brought spices and olive oil for the light, the anointing oil, and the fragrant incense. |
29All the men and women, the people of Israel, whose heart moved them to bring anything for the work that the LORD had commanded by Moses to be done brought it as a freewill offering to the LORD. | 29So the people of Israel—every man and woman who was eager to help in the work the LORD had given them through Moses—brought their gifts and gave them freely to the LORD. |
30Then Moses said to the people of Israel, “See, the LORD has called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah; | 30Then Moses told the people of Israel, “The LORD has specifically chosen Bezalel son of Uri, grandson of Hur, of the tribe of Judah. |
31and he has filled him with the Spirit of God, with skill, with intelligence, with knowledge, and with all craftsmanship, | 31The LORD has filled Bezalel with the Spirit of God, giving him great wisdom, ability, and expertise in all kinds of crafts. |
32to devise artistic designs, to work in gold and silver and bronze, | 32He is a master craftsman, expert in working with gold, silver, and bronze. |
33in cutting stones for setting, and in carving wood, for work in every skilled craft. | 33He is skilled in engraving and mounting gemstones and in carving wood. He is a master at every craft. |
34And he has inspired him to teach, both him and Oholiab the son of Ahisamach of the tribe of Dan. | 34And the LORD has given both him and Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan, the ability to teach their skills to others. |
35He has filled them with skill to do every sort of work done by an engraver or by a designer or by an embroiderer in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, or by a weaver—by any sort of workman or skilled designer. | 35The LORD has given them special skills as engravers, designers, embroiderers in blue, purple, and scarlet thread on fine linen cloth, and weavers. They excel as craftsmen and as designers. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|