New American Standard Bible 1995 | Berean Study Bible |
1Now these are the priests and the Levites who came up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra, | 1Now these are the priests and Levites who went up with Zerubbabel son of Shealtiel and with Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra, |
2Amariah, Malluch, Hattush, | 2Amariah, Malluch, Hattush, |
3Shecaniah, Rehum, Meremoth, | 3Shecaniah, Rehum, Meremoth, |
4Iddo, Ginnethoi, Abijah, | 4Iddo, Ginnethon, Abijah, |
5Mijamin, Maadiah, Bilgah, | 5Mijamin, Maadiah, Bilgah, |
6Shemaiah and Joiarib, Jedaiah, | 6Shemaiah, Joiarib, Jedaiah, |
7Sallu, Amok, Hilkiah and Jedaiah. These were the heads of the priests and their kinsmen in the days of Jeshua. | 7Sallu, Amok, Hilkiah, and Jedaiah. These were the leaders of the priests and their associates in the days of Jeshua. |
8The Levites were Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah who was in charge of the songs of thanksgiving, he and his brothers. | 8The Levites were Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who, with his associates, led the songs of thanksgiving. |
9Also Bakbukiah and Unni, their brothers, stood opposite them in their service divisions. | 9Bakbukiah and Unni, their associates, stood across from them in the services. |
10Jeshua became the father of Joiakim, and Joiakim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Joiada, | 10Jeshua was the father of Joiakim, Joiakim was the father of Eliashib, Eliashib was the father of Joiada, |
11and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan became the father of Jaddua. | 11Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua. |
12Now in the days of Joiakim, the priests, the heads of fathers' households were: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; | 12In the days of Joiakim, these were the heads of the priestly families: of the family of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; |
13of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan; | 13of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan; |
14of Malluchi, Jonathan; of Shebaniah, Joseph; | 14of Malluchi, Jonathan; of Shebaniah, Joseph; |
15of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai; | 15of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai; |
16of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam; | 16of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam; |
17of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai; | 17of Abijah, Zichri; of Miniamin and of Moadiah, Piltai; |
18of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan; | 18of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jonathan; |
19of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi; | 19of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi; |
20of Sallai, Kallai; of Amok, Eber; | 20of Sallai, Kallai; of Amok, Eber; |
21of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethanel. | 21of Hilkiah, Hashabiah; and of Jedaiah, Nethanel. |
22As for the Levites, the heads of fathers' households were registered in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan and Jaddua; so were the priests in the reign of Darius the Persian. | 22In the days of Eliashib, Joiada, Johanan, and Jaddua, during the reign of Darius the Persian, the heads of the families of the Levites and priests were recorded. |
23The sons of Levi, the heads of fathers' households, were registered in the Book of the Chronicles up to the days of Johanan the son of Eliashib. | 23As for the descendants of Levi, the family heads up to the days of Johanan son of Eliashib were recorded in the Book of the Chronicles. |
24The heads of the Levites were Hashabiah, Sherebiah and Jeshua the son of Kadmiel, with their brothers opposite them, to praise and give thanks, as prescribed by David the man of God, division corresponding to division. | 24The leaders of the Levites were Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua son of Kadmiel, along with their associates, who stood across from them to give praise and thanksgiving as one section alternated with the other, as prescribed by David the man of God. |
25Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon and Akkub were gatekeepers keeping watch at the storehouses of the gates. | 25Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, and Akkub were gatekeepers who guarded the storerooms at the gates. |
26These served in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor and of Ezra the priest and scribe. | 26They served in the days of Joiakim son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor and Ezra the priest and scribe. |
27Now at the dedication of the wall of Jerusalem they sought out the Levites from all their places, to bring them to Jerusalem so that they might celebrate the dedication with gladness, with hymns of thanksgiving and with songs to the accompaniment of cymbals, harps and lyres. | 27At the dedication of the wall of Jerusalem, the Levites were sought out from all their homes and brought to Jerusalem to celebrate the joyous dedication with thanksgiving and singing, accompanied by cymbals, harps, and lyres. |
28So the sons of the singers were assembled from the district around Jerusalem, and from the villages of the Netophathites, | 28The singers were also assembled from the region around Jerusalem, from the villages of the Netophathites, |
29from Beth-gilgal and from their fields in Geba and Azmaveth, for the singers had built themselves villages around Jerusalem. | 29from Beth-gilgal, and from the fields of Geba and Azmaveth, for they had built villages for themselves around Jerusalem. |
30The priests and the Levites purified themselves; they also purified the people, the gates and the wall. | 30After the priests and Levites had purified themselves, they purified the people, the gates, and the wall. |
31Then I had the leaders of Judah come up on top of the wall, and I appointed two great choirs, the first proceeding to the right on top of the wall toward the Refuse Gate. | 31Then I brought the leaders of Judah up on the wall, and I appointed two great thanksgiving choirs. One was to proceed along the top of the wall to the right, toward the Dung Gate. |
32Hoshaiah and half of the leaders of Judah followed them, | 32Hoshaiah and half the leaders of Judah followed, |
33with Azariah, Ezra, Meshullam, | 33along with Azariah, Ezra, Meshullam, |
34Judah, Benjamin, Shemaiah, Jeremiah, | 34Judah, Benjamin, Shemaiah, Jeremiah, |
35and some of the sons of the priests with trumpets; and Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph, | 35and some of the priests with trumpets, and also Zechariah son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph, |
36and his kinsmen, Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah and Hanani, with the musical instruments of David the man of God. And Ezra the scribe went before them. | 36and his associates—Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani—with the musical instruments prescribed by David the man of God. Ezra the scribe led the procession. |
37At the Fountain Gate they went directly up the steps of the city of David by the stairway of the wall above the house of David to the Water Gate on the east. | 37At the Fountain Gate they climbed the steps of the City of David on the ascent to the wall and passed above the house of David to the Water Gate on the east. |
38The second choir proceeded to the left, while I followed them with half of the people on the wall, above the Tower of Furnaces, to the Broad Wall, | 38The second thanksgiving choir proceeded to the left, and I followed it with half the people along the top of the wall, past the Tower of the Ovens to the Broad Wall, |
39and above the Gate of Ephraim, by the Old Gate, by the Fish Gate, the Tower of Hananel and the Tower of the Hundred, as far as the Sheep Gate; and they stopped at the Gate of the Guard. | 39over the Gate of Ephraim, the Jeshanah Gate, the Fish Gate, the Tower of Hananel, and the Tower of the Hundred, as far as the Sheep Gate. And they stopped at the Gate of the Guard. |
40Then the two choirs took their stand in the house of God. So did I and half of the officials with me; | 40The two thanksgiving choirs then stood in the house of God, as did I, along with the half of the officials accompanying me, |
41and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah and Hananiah, with the trumpets; | 41as well as the priests with their trumpets—Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah— |
42and Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malchijah, Elam and Ezer. And the singers sang, with Jezrahiah their leader, | 42and also Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malchijah, Elam, and Ezer. Then the choirs sang out under the direction of Jezrahiah. |
43and on that day they offered great sacrifices and rejoiced because God had given them great joy, even the women and children rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard from afar. | 43On that day they offered great sacrifices, rejoicing because God had given them great joy. The women and children also rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard from afar. |
44On that day men were also appointed over the chambers for the stores, the contributions, the first fruits and the tithes, to gather into them from the fields of the cities the portions required by the law for the priests and Levites; for Judah rejoiced over the priests and Levites who served. | 44And on that same day men were appointed over the rooms that housed the supplies, contributions, firstfruits, and tithes. The portions specified by the Law for the priests and Levites were gathered into these storerooms from the fields of the villages, because Judah rejoiced over the priests and Levites who were serving. |
45For they performed the worship of their God and the service of purification, together with the singers and the gatekeepers in accordance with the command of David and of his son Solomon. | 45They performed the service of their God and the service of purification, along with the singers and gatekeepers, as David and his son Solomon had prescribed. |
46For in the days of David and Asaph, in ancient times, there were leaders of the singers, songs of praise and hymns of thanksgiving to God. | 46For long ago, in the days of David and Asaph, there were directors for the singers and for the songs of praise and thanksgiving to God. |
47So all Israel in the days of Zerubbabel and Nehemiah gave the portions due the singers and the gatekeepers as each day required, and set apart the consecrated portion for the Levites, and the Levites set apart the consecrated portion for the sons of Aaron. | 47So in the days of Zerubbabel and Nehemiah, all Israel contributed the daily portions for the singers and gatekeepers. They also set aside daily portions for the Levites, and the Levites set aside daily portions for the descendants of Aaron. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. |
|