Ezekiel 21
NET Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleKing James Bible
1The word of the LORD came to me:1And the word of the LORD came unto me, saying,
2"Son of man, turn toward Jerusalem and speak out against the sanctuaries. Prophesy against the land of Israel2Son of man, set thy face toward Jerusalem, and drop thy word toward the holy places, and prophesy against the land of Israel,
3and say to them, 'This is what the LORD says: Look, I am against you. I will draw my sword from its sheath and cut off from you both the righteous and the wicked.3And say to the land of Israel, Thus saith the LORD; Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.
4Because I will cut off from you both the righteous and the wicked, my sword will go out from its sheath against everyone from the south to the north.4Seeing then that I will cut off from thee the righteous and the wicked, therefore shall my sword go forth out of his sheath against all flesh from the south to the north:
5Then everyone will know that I am the LORD, who drew my sword from its sheath--it will not be sheathed again!' 5That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.
6"And you, son of man, groan with an aching heart and bitterness; groan before their eyes.6Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes.
7When they ask you, 'Why are you groaning?' you will reply, 'Because of the report that has come. Every heart will melt with fear and every hand will be limp; everyone will faint and every knee will be wet with urine.' Pay attention--it is coming and it will happen, declares the sovereign LORD." 7And it shall be, when they say unto thee, Wherefore sighest thou? that thou shalt answer, For the tidings; because it cometh: and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak as water: behold, it cometh, and shall be brought to pass, saith the Lord GOD.
8The word of the LORD came to me:8Again the word of the LORD came unto me, saying,
9"Son of man, prophesy and say: 'This is what the Lord says: "'A sword, a sword is sharpened, and also polished. 9Son of man, prophesy, and say, Thus saith the LORD; Say, A sword, a sword is sharpened, and also furbished:
10It is sharpened for slaughter, it is polished to flash like lightning! "'Should we rejoice in the scepter of my son? No! The sword despises every tree! 10It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree.
11"'He gave it to be polished, to be grasped in the hand--the sword is sharpened, it is polished--giving it into the hand of the executioner. 11And he hath given it to be furbished, that it may be handled: this sword is sharpened, and it is furbished, to give it into the hand of the slayer.
12Cry out and moan, son of man, for it is wielded against my people; against all the princes of Israel. They are delivered up to the sword, along with my people. Therefore, strike your thigh. 12Cry and howl, son of man: for it shall be upon my people, it shall be upon all the princes of Israel: terrors by reason of the sword shall be upon my people: smite therefore upon thy thigh.
13"'For testing will come, and what will happen when the scepter, which the sword despises, is no more? declares the sovereign LORD.' 13Because it is a trial, and what if the sword contemn even the rod? it shall be no more, saith the Lord GOD.
14"And you, son of man, prophesy, and clap your hands together. Let the sword strike twice, even three times! It is a sword for slaughter, a sword for the great slaughter surrounding them. 14Thou therefore, son of man, prophesy, and smite thine hands together, and let the sword be doubled the third time, the sword of the slain: it is the sword of the great men that are slain, which entereth into their privy chambers.
15So hearts melt with fear and many stumble. At all their gates I have stationed the sword for slaughter. Ah! It is made to flash, it is drawn for slaughter! 15I have set the point of the sword against all their gates, that their heart may faint, and their ruins be multiplied: ah! it is made bright, it is wrapped up for the slaughter.
16Cut sharply on the right! Swing to the left, wherever your edge is appointed to strike. 16Go thee one way or other, either on the right hand, or on the left, whithersoever thy face is set.
17I too will clap my hands together, I will exhaust my rage; I the LORD have spoken." 17I will also smite mine hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.
18The word of the LORD came to me:18The word of the LORD came unto me again, saying,
19"You, son of man, mark out two routes for the king of Babylon's sword to take; both of them will originate in a single land. Make a signpost and put it at the beginning of the road leading to the city.19Also, thou son of man, appoint thee two ways, that the sword of the king of Babylon may come: both twain shall come forth out of one land: and choose thou a place, choose it at the head of the way to the city.
20Mark out the routes for the sword to take: "Rabbah of the Ammonites" and "Judah with Jerusalem in it."20Appoint a way, that the sword may come to Rabbath of the Ammonites, and to Judah in Jerusalem the defenced.
21For the king of Babylon stands at the fork in the road at the head of the two routes. He looks for omens: He shakes arrows, he consults idols, he examines animal livers.21For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he made his arrows bright, he consulted with images, he looked in the liver.
22Into his right hand comes the portent for Jerusalem--to set up battering rams, to give the signal for slaughter, to shout out the battle cry, to set up battering rams against the gates, to erect a siege ramp, to build a siege wall.22At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to appoint battering rams against the gates, to cast a mount, and to build a fort.
23But those in Jerusalem will view it as a false omen. They have sworn solemn oaths, but the king of Babylon will accuse them of violations in order to seize them. 23And it shall be unto them as a false divination in their sight, to them that have sworn oaths: but he will call to remembrance the iniquity, that they may be taken.
24"Therefore this is what the sovereign LORD says: 'Because you have brought up your own guilt by uncovering your transgressions and revealing your sins through all your actions, for this reason you will be taken by force. 24Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins do appear; because, I say, that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.
25"'As for you, profane and wicked prince of Israel, whose day has come, the time of final punishment, 25And thou, profane wicked prince of Israel, whose day is come, when iniquity shall have an end,
26this is what the sovereign LORD says: Tear off the turban, take off the crown! Things must change! Exalt the lowly, bring down the proud! 26Thus saith the Lord GOD; Remove the diadem, and take off the crown: this shall not be the same: exalt him that is low, and abase him that is high.
27A total ruin I will make it! It will come to an end when the one arrives to whom I have assigned judgment.' 27I will overturn, overturn, overturn, it: and it shall be no more, until he come whose right it is; and I will give it him.
28"As for you, son of man, prophesy and say, 'This is what the sovereign LORD says concerning the Ammonites and their coming humiliation; say: "'A sword, a sword drawn for slaughter, polished to consume, to flash like lightning--28And thou, son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD concerning the Ammonites, and concerning their reproach; even say thou, The sword, the sword is drawn: for the slaughter it is furbished, to consume because of the glittering:
29while seeing false visions for you and reading lying omens for you--to place that sword on the necks of the profane wicked, whose day has come, the time of final punishment. 29Whiles they see vanity unto thee, whiles they divine a lie unto thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end.
30Return it to its sheath! In the place where you were created, in your native land, I will judge you. 30Shall I cause it to return into his sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.
31I will pour out my anger on you; the fire of my fury I will blow on you. I will hand you over to brutal men, who are skilled in destruction. 31And I will pour out mine indignation upon thee, I will blow against thee in the fire of my wrath, and deliver thee into the hand of brutish men, and skilful to destroy.
32You will become fuel for the fire--your blood will stain the middle of the land; you will no longer be remembered, for I, the LORD, have spoken.'" 32Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the LORD have spoken it.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Ezekiel 20
Top of Page
Top of Page