Philippians 2
NIV Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New International VersionBerean Study Bible
1Therefore if you have any encouragement from being united with Christ, if any comfort from his love, if any common sharing in the Spirit, if any tenderness and compassion,1Therefore if you have any encouragement in Christ, if any comfort from His love, if any fellowship with the Spirit, if any affection and compassion,
2then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being one in spirit and of one mind.2then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being united in spirit and purpose.
3Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves,3Do nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves.
4not looking to your own interests but each of you to the interests of the others.4Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others.
5In your relationships with one another, have the same mindset as Christ Jesus:5Let this mind be in you which was also in Christ Jesus:
6Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage;6Who, existing in the form of God, did not consider equality with God something to be grasped,
7rather, he made himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness.7but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness.
8And being found in appearance as a man, he humbled himself by becoming obedient to death-- even death on a cross!8And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross.
9Therefore God exalted him to the highest place and gave him the name that is above every name,9Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name above all names,
10that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,10that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,
11and every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.11and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
12Therefore, my dear friends, as you have always obeyed--not only in my presence, but now much more in my absence--continue to work out your salvation with fear and trembling,12Therefore, my beloved, just as you have always obeyed, not only in my presence, but now even more in my absence, continue to work out your salvation with fear and trembling.
13for it is God who works in you to will and to act in order to fulfill his good purpose.13For it is God who works in you to will and to act on behalf of His good purpose.
14Do everything without grumbling or arguing,14Do everything without complaining or arguing,
15so that you may become blameless and pure, "children of God without fault in a warped and crooked generation." Then you will shine among them like stars in the sky15so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world
16as you hold firmly to the word of life. And then I will be able to boast on the day of Christ that I did not run or labor in vain.16as you hold forth the word of life, in order that I may boast on the day of Christ that I did not run or labor in vain.
17But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service coming from your faith, I am glad and rejoice with all of you.17But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you.
18So you too should be glad and rejoice with me.18So you too should be glad and rejoice with me.
19I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I receive news about you.19Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I learn how you are doing.
20I have no one else like him, who will show genuine concern for your welfare.20I have nobody else like him who will genuinely care for your needs.
21For everyone looks out for their own interests, not those of Jesus Christ.21For all the others look after their own interests, not those of Jesus Christ.
22But you know that Timothy has proved himself, because as a son with his father he has served with me in the work of the gospel.22But you know Timothy’s proven worth, that as a child with his father he has served with me to advance the gospel.
23I hope, therefore, to send him as soon as I see how things go with me.23So I hope to send him as soon as I see what happens with me.
24And I am confident in the Lord that I myself will come soon.24And I trust in the Lord that I myself will come soon.
25But I think it is necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, co-worker and fellow soldier, who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs.25But I thought it necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, and fellow soldier, who is also your messenger and minister to my needs.
26For he longs for all of you and is distressed because you heard he was ill.26For he has been longing for all of you and is distressed because you heard he was ill.
27Indeed he was ill, and almost died. But God had mercy on him, and not on him only but also on me, to spare me sorrow upon sorrow.27He was sick indeed, nearly unto death. But God had mercy on him, and not only on him but also on me, to spare me sorrow upon sorrow.
28Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may be glad and I may have less anxiety.28Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may rejoice, and I may be less anxious.
29So then, welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,29Welcome him in the Lord with great joy, and honor men like him,
30because he almost died for the work of Christ. He risked his life to make up for the help you yourselves could not give me.30because he nearly died for the work of Christ, risking his life to make up for your deficit of service to me.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
Philippians 1
Top of Page
Top of Page