Philippians 2:22
New International Version
But you know that Timothy has proved himself, because as a son with his father he has served with me in the work of the gospel.

New Living Translation
But you know how Timothy has proved himself. Like a son with his father, he has served with me in preaching the Good News.

English Standard Version
But you know Timothy’s proven worth, how as a son with a father he has served with me in the gospel.

Berean Standard Bible
But you know Timothy’s proven worth, that as a child with his father he has served with me to advance the gospel.

Berean Literal Bible
But you know his proven worth, that as a child with a father he has served with me in the gospel.

King James Bible
But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the gospel.

New King James Version
But you know his proven character, that as a son with his father he served with me in the gospel.

New American Standard Bible
But you know of his proven character, that he served with me in the furtherance of the gospel like a child serving his father.

NASB 1995
But you know of his proven worth, that he served with me in the furtherance of the gospel like a child serving his father.

NASB 1977
But you know of his proven worth that he served with me in the furtherance of the gospel like a child serving his father.

Legacy Standard Bible
But you know of his proven worth, that he served with me in the furtherance of the gospel like a child serving his father.

Amplified Bible
But you know of Timothy’s tested worth and his proven character, that he has served with me to advance the gospel like a son serving with his father.

Christian Standard Bible
But you know his proven character, because he has served with me in the gospel ministry like a son with a father.

Holman Christian Standard Bible
But you know his proven character, because he has served with me in the gospel ministry like a son with a father.

American Standard Version
But ye know the proof of him, that, as a child serveth a father, so he served with me in furtherance of the gospel.

Aramaic Bible in Plain English
But you know the proof of this man, that as a son with his father, so he has worked with me in The Gospel.

Contemporary English Version
But you know what kind of person Timothy is. He has worked with me like a son in spreading the good news.

Douay-Rheims Bible
Now know ye the proof of him, that as a son with the father, so hath he served with me in the gospel.

English Revised Version
But ye know the proof of him, that, as a child serveth a father, so he served with me in furtherance of the gospel.

GOD'S WORD® Translation
But you know what kind of person Timothy proved to be. Like a father and son we worked hard together to spread the Good News.

Good News Translation
And you yourselves know how he has proved his worth, how he and I, like a son and his father, have worked together for the sake of the gospel.

International Standard Version
But you know his proven worth—how like a son with his father he served with me in the gospel.

Literal Standard Version
and you know his proof, that as a child [serves] a father, he served with me in regard to the good news;

Majority Standard Bible
But you know Timothy’s proven worth, that as a child with his father he has served with me to advance the gospel.

New American Bible
But you know his worth, how as a child with a father he served along with me in the cause of the gospel.

NET Bible
But you know his qualifications, that like a son working with his father, he served with me in advancing the gospel.

New Revised Standard Version
But Timothy’s worth you know, how like a son with a father he has served with me in the work of the gospel.

New Heart English Bible
But you know the proof of him, that, as a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News.

Webster's Bible Translation
But ye know the proof of him, that as a son with the father, he hath served with me in the gospel.

Weymouth New Testament
But you know Timothy's approved worth--how, like a child working with his father, he has served with me in furtherance of the Good News.

World English Bible
But you know that he has proved himself. As a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News.

Young's Literal Translation
and the proof of him ye know, that as a child serveth a father, with me he did serve in regard to the good news;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Timothy and Epaphroditus
21For all the others look after their own interests, not those of Jesus Christ. 22But you know Timothy’s proven worth, that as a child with his father he has served with me to advance the gospel. 23So I hope to send him as soon as I see what happens with me.…

Cross References
Acts 16:2
The brothers in Lystra and Iconium spoke well of him.

Acts 16:3
Paul wanted Timothy to accompany him, so he took him and circumcised him on account of the Jews in that area, for they all knew that his father was a Greek.

Romans 5:4
perseverance, character; and character, hope.

1 Corinthians 4:17
That is why I have sent you Timothy, my beloved and faithful child in the Lord. He will remind you of my way of life in Christ Jesus, which is exactly what I teach everywhere in every church.

1 Corinthians 16:10
If Timothy comes, see to it that he has nothing to fear while he is with you, for he is doing the work of the Lord, just as I am.

2 Corinthians 2:9
My purpose in writing you was to see if you would stand the test and be obedient in everything.

Philippians 1:5
because of your partnership in the gospel from the first day until now,


Treasury of Scripture

But you know the proof of him, that, as a son with the father, he has served with me in the gospel.

ye.

Acts 16:3-12
Him would Paul have to go forth with him; and took and circumcised him because of the Jews which were in those quarters: for they knew all that his father was a Greek…

2 Corinthians 2:9
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things.

2 Corinthians 8:8,22,24
I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love…

as.

Philippians 2:20
For I have no man likeminded, who will naturally care for your state.

1 Corinthians 4:17
For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.

1 Timothy 1:2,18
Unto Timothy, my own son in the faith: Grace, mercy, and peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord…

Jump to Previous
Approved Child Clear Furtherance Glad Good Gospel News Proof Proved Proven Quality Regard Serve Served Serves Serving Tidings Timothy Working Worth
Jump to Next
Approved Child Clear Furtherance Glad Good Gospel News Proof Proved Proven Quality Regard Serve Served Serves Serving Tidings Timothy Working Worth
Philippians 2
1. Paul exhorts them to unity, and to all humbleness of mind, by the example of Christ's humility;
12. to a careful proceeding in the way of salvation, that they be as lights to a wicked world,
16. and comforts to him their apostle, who is now ready to be offered up to God.
19. He hopes to send Timothy to them, and Epaphroditus also.














(22) The proof of him.--The allusion is justified by their intimate personal knowledge. Timothy was at Philippi with St. Paul on his first visit (Acts 16:12-40); we find him sent to Thessalonica shortly after (1Thessalonians 3:2), and he probably then paid a second visit to Philippi; from Ephesus (Acts 19:22) he is sent again to Macedonia; and with St. Paul on the way to Jerusalem he was at Philippi once more (Acts 20:4-6).

As a son with the father.--The original construction is curiously broken here. It runs, As a son to a father--as though St. Paul was going to speak of Timothy's dutiful ministration and following of his example; but then the sentence changes, in a characteristic humility, and makes Timothy and himself merely fellow-servants--he served with me in the gospel. If we may judge of Timothy's character from the general character of St. Paul's directions to him in the Pastoral Epistles, and especially the significant exhortation, "Let no man despise thy youth, (1Timothy 4:12), it would seem to have been gentle and warm-hearted rather than commanding. Hence, perhaps, the necessity for this singularly emphatic commendation of him. (Comp. 1Corinthians 16:10, "If Timotheus come, see that he be with you without fear.") . . .

Verse 22. - But ye know the proof of him. Ye recognize from your former experience (Acts 16.) his approved character. That, as a son with the father, he hath served with me in the gospel; translate, with R.V., that, as a child serveth a father, so he served with me in furtherance of the gospel. Served ἐδούλευσεν); as a slave. He was both a son and servant to St. Paul, and also a fellow-worker with St. Paul, both being slaves of God.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

you know
γινώσκετε (ginōskete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

[Timothy’s]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

proven worth,
δοκιμὴν (dokimēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1382: A trial, proof; tried, approved character. From the same as dokimos; test; by implication, trustiness.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

a child
τέκνον (teknon)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.

[with his] father
πατρὶ (patri)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

he has served
ἐδούλευσεν (edouleusen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1398: To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.

with
σὺν (syn)
Preposition
Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together.

me
ἐμοὶ (emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

to [advance]
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

gospel.
εὐαγγέλιον (euangelion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.


Links
Philippians 2:22 NIV
Philippians 2:22 NLT
Philippians 2:22 ESV
Philippians 2:22 NASB
Philippians 2:22 KJV

Philippians 2:22 BibleApps.com
Philippians 2:22 Biblia Paralela
Philippians 2:22 Chinese Bible
Philippians 2:22 French Bible
Philippians 2:22 Catholic Bible

NT Letters: Philippians 2:22 But you know the proof of him (Philipp. Phil. Php.)
Philippians 2:21
Top of Page
Top of Page