New King James Version | English Standard Version |
1“For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. | 1“For the kingdom of heaven is like a master of a house who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. |
2Now when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. | 2After agreeing with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. |
3And he went out about the third hour and saw others standing idle in the marketplace, | 3And going out about the third hour he saw others standing idle in the marketplace, |
4and said to them, ‘You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.’ So they went. | 4and to them he said, ‘You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.’ |
5Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise. | 5So they went. Going out again about the sixth hour and the ninth hour, he did the same. |
6And about the eleventh hour he went out and found others standing idle, and said to them, ‘Why have you been standing here idle all day?’ | 6And about the eleventh hour he went out and found others standing. And he said to them, ‘Why do you stand here idle all day?’ |
7They said to him, ‘Because no one hired us.’ He said to them, ‘You also go into the vineyard, and whatever is right you will receive.’ | 7They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You go into the vineyard too.’ |
8“So when evening had come, the owner of the vineyard said to his steward, ‘Call the laborers and give them their wages, beginning with the last to the first.’ | 8And when evening came, the owner of the vineyard said to his foreman, ‘Call the laborers and pay them their wages, beginning with the last, up to the first.’ |
9And when those came who were hired about the eleventh hour, they each received a denarius. | 9And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius. |
10But when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise received each a denarius. | 10Now when those hired first came, they thought they would receive more, but each of them also received a denarius. |
11And when they had received it, they complained against the landowner, | 11And on receiving it they grumbled at the master of the house, |
12saying, ‘These last men have worked only one hour, and you made them equal to us who have borne the burden and the heat of the day.’ | 12saying, ‘These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat.’ |
13But he answered one of them and said, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius? | 13But he replied to one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius? |
14Take what is yours and go your way. I wish to give to this last man the same as to you. | 14Take what belongs to you and go. I choose to give to this last worker as I give to you. |
15Is it not lawful for me to do what I wish with my own things? Or is your eye evil because I am good?’ | 15Am I not allowed to do what I choose with what belongs to me? Or do you begrudge my generosity?’ |
16So the last will be first, and the first last. For many are called, but few chosen.” | 16So the last will be first, and the first last.” |
17Now Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples aside on the road and said to them, | 17And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them, |
18“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes; and they will condemn Him to death, | 18“See, we are going up to Jerusalem. And the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death |
19and deliver Him to the Gentiles to mock and to scourge and to crucify. And the third day He will rise again.” | 19and deliver him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified, and he will be raised on the third day.” |
20Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, kneeling down and asking something from Him. | 20Then the mother of the sons of Zebedee came up to him with her sons, and kneeling before him she asked him for something. |
21And He said to her, “What do you wish?” She said to Him, “Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom.” | 21And he said to her, “What do you want?” She said to him, “Say that these two sons of mine are to sit, one at your right hand and one at your left, in your kingdom.” |
22But Jesus answered and said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.” | 22Jesus answered, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am to drink?” They said to him, “We are able.” |
23So He said to them, “You will indeed drink My cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with; but to sit on My right hand and on My left is not Mine to give, but it is for those for whom it is prepared by My Father.” | 23He said to them, “You will drink my cup, but to sit at my right hand and at my left is not mine to grant, but it is for those for whom it has been prepared by my Father.” |
24And when the ten heard it, they were greatly displeased with the two brothers. | 24And when the ten heard it, they were indignant at the two brothers. |
25But Jesus called them to Himself and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those who are great exercise authority over them. | 25But Jesus called them to him and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them. |
26Yet it shall not be so among you; but whoever desires to become great among you, let him be your servant. | 26It shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant, |
27And whoever desires to be first among you, let him be your slave— | 27and whoever would be first among you must be your slave, |
28just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many.” | 28even as the Son of Man came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.” |
29Now as they went out of Jericho, a great multitude followed Him. | 29And as they went out of Jericho, a great crowd followed him. |
30And behold, two blind men sitting by the road, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, “Have mercy on us, O Lord, Son of David!” | 30And behold, there were two blind men sitting by the roadside, and when they heard that Jesus was passing by, they cried out, “Lord, have mercy on us, Son of David!” |
31Then the multitude warned them that they should be quiet; but they cried out all the more, saying, “Have mercy on us, O Lord, Son of David!” | 31The crowd rebuked them, telling them to be silent, but they cried out all the more, “Lord, have mercy on us, Son of David!” |
32So Jesus stood still and called them, and said, “What do you want Me to do for you?” | 32And stopping, Jesus called them and said, “What do you want me to do for you?” |
33They said to Him, “Lord, that our eyes may be opened.” | 33They said to him, “Lord, let our eyes be opened.” |
34So Jesus had compassion and touched their eyes. And immediately their eyes received sight, and they followed Him. | 34And Jesus in pity touched their eyes, and immediately they recovered their sight and followed him. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|