Matthew 11
NKJV Parallel HCSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New King James VersionHolman Christian Standard Bible
1Now it came to pass, when Jesus finished commanding His twelve disciples, that He departed from there to teach and to preach in their cities.1When Jesus had finished giving orders to His 12 disciples, He moved on from there to teach and preach in their towns.
2And when John had heard in prison about the works of Christ, he sent two of his disciples2When John heard in prison what the Messiah was doing, he sent a message by his disciples
3and said to Him, “Are You the Coming One, or do we look for another?”3and asked Him, "Are You the One who is to come, or should we expect someone else?"
4Jesus answered and said to them, “Go and tell John the things which you hear and see:4Jesus replied to them, "Go and report to John what you hear and see:
5The blind see and the lame walk; the lepers are cleansed and the deaf hear; the dead are raised up and the poor have the gospel preached to them.5the blind see, the lame walk, those with skin diseases are healed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor are told the good news.
6And blessed is he who is not offended because of Me.”6And if anyone is not offended because of Me, he is blessed."
7As they departed, Jesus began to say to the multitudes concerning John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?7As these men went away, Jesus began to speak to the crowds about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?
8But what did you go out to see? A man clothed in soft garments? Indeed, those who wear soft clothing are in kings’ houses.8What then did you go out to see? A man dressed in soft clothes? Look, those who wear soft clothes are in kings' palaces.
9But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.9But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and far more than a prophet.
10For this is he of whom it is written: ‘Behold, I send My messenger before Your face, Who will prepare Your way before You.’10This is the one it is written about: Look, I am sending My messenger ahead of You; he will prepare Your way before You.
11“Assuredly, I say to you, among those born of women there has not risen one greater than John the Baptist; but he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.11"I assure you: Among those born of women no one greater than John the Baptist has appeared, but the least in the kingdom of heaven is greater than he.
12And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffers violence, and the violent take it by force.12From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been suffering violence, and the violent have been seizing it by force.
13For all the prophets and the law prophesied until John.13For all the prophets and the Law prophesied until John;
14And if you are willing to receive it, he is Elijah who is to come.14if you're willing to accept it, he is the Elijah who is to come.
15He who has ears to hear, let him hear!15Anyone who has ears should listen!
16“But to what shall I liken this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their companions,16"To what should I compare this generation? It's like children sitting in the marketplaces who call out to each other:
17and saying: ‘We played the flute for you, And you did not dance; We mourned to you, And you did not lament.’17We played the flute for you, but you didn't dance; we sang a lament, but you didn't mourn!
18For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon.’18For John did not come eating or drinking, and they say, He has a demon!'
19The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Look, a glutton and a winebibber, a friend of tax collectors and sinners!’ But wisdom is justified by her children.”19The Son of Man came eating and drinking, and they say, Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' Yet wisdom is vindicated by her deeds."
20Then He began to rebuke the cities in which most of His mighty works had been done, because they did not repent:20Then He proceeded to denounce the towns where most of His miracles were done, because they did not repent:
21“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.21"Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented in sackcloth and ashes long ago!
22But I say to you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.22But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
23And you, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades; for if the mighty works which were done in you had been done in Sodom, it would have remained until this day.23And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You will go down to Hades. For if the miracles that were done in you had been done in Sodom, it would have remained until today.
24But I say to you that it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment than for you.”24But I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgment than for you."
25At that time Jesus answered and said, “I thank You, Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and prudent and have revealed them to babes.25At that time Jesus said, "I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned and revealed them to infants.
26Even so, Father, for so it seemed good in Your sight.26Yes, Father, because this was Your good pleasure.
27All things have been delivered to Me by My Father, and no one knows the Son except the Father. Nor does anyone know the Father except the Son, and the one to whom the Son wills to reveal Him.27All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son desires to reveal Him.
28Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest.28"Come to Me, all of you who are weary and burdened, and I will give you rest.
29Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls.29All of you, take up My yoke and learn from Me, because I am gentle and humble in heart, and you will find rest for yourselves.
30For My yoke is easy and My burden is light.”30For My yoke is easy and My burden is light."
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Matthew 10
Top of Page
Top of Page