Deuteronomy 23
NKJV Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionNew Living Translation
1“He who is emasculated by crushing or mutilation shall not enter the assembly of the LORD.1 “If a man’s testicles are crushed or his penis is cut off, he may not be admitted to the assembly of the LORD.
2“One of illegitimate birth shall not enter the assembly of the LORD; even to the tenth generation none of his descendants shall enter the assembly of the LORD.2“If a person is illegitimate by birth, neither he nor his descendants for ten generations may be admitted to the assembly of the LORD.
3“An Ammonite or Moabite shall not enter the assembly of the LORD; even to the tenth generation none of his descendants shall enter the assembly of the LORD forever,3“No Ammonite or Moabite or any of their descendants for ten generations may be admitted to the assembly of the LORD.
4because they did not meet you with bread and water on the road when you came out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.4These nations did not welcome you with food and water when you came out of Egypt. Instead, they hired Balaam son of Beor from Pethor in distant Aram-naharaim to curse you.
5Nevertheless the LORD your God would not listen to Balaam, but the LORD your God turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loves you.5But the LORD your God refused to listen to Balaam. He turned the intended curse into a blessing because the LORD your God loves you.
6You shall not seek their peace nor their prosperity all your days forever.6As long as you live, you must never promote the welfare and prosperity of the Ammonites or Moabites.
7“You shall not abhor an Edomite, for he is your brother. You shall not abhor an Egyptian, because you were an alien in his land.7“Do not detest the Edomites or the Egyptians, because the Edomites are your relatives and you lived as foreigners among the Egyptians.
8The children of the third generation born to them may enter the assembly of the LORD.8The third generation of Edomites and Egyptians may enter the assembly of the LORD. Miscellaneous Regulations
9“When the army goes out against your enemies, then keep yourself from every wicked thing.9“When you go to war against your enemies, be sure to stay away from anything that is impure.
10If there is any man among you who becomes unclean by some occurrence in the night, then he shall go outside the camp; he shall not come inside the camp.10“Any man who becomes ceremonially defiled because of a nocturnal emission must leave the camp and stay away all day.
11But it shall be, when evening comes, that he shall wash with water; and when the sun sets, he may come into the camp.11Toward evening he must bathe himself, and at sunset he may return to the camp.
12“Also you shall have a place outside the camp, where you may go out;12“You must have a designated area outside the camp where you can go to relieve yourself.
13and you shall have an implement among your equipment, and when you sit down outside, you shall dig with it and turn and cover your refuse.13Each of you must have a spade as part of your equipment. Whenever you relieve yourself, dig a hole with the spade and cover the excrement.
14For the LORD your God walks in the midst of your camp, to deliver you and give your enemies over to you; therefore your camp shall be holy, that He may see no unclean thing among you, and turn away from you.14The camp must be holy, for the LORD your God moves around in your camp to protect you and to defeat your enemies. He must not see any shameful thing among you, or he will turn away from you.
15“You shall not give back to his master the slave who has escaped from his master to you.15“If slaves should escape from their masters and take refuge with you, you must not hand them over to their masters.
16He may dwell with you in your midst, in the place which he chooses within one of your gates, where it seems best to him; you shall not oppress him.16Let them live among you in any town they choose, and do not oppress them.
17“There shall be no ritual harlot of the daughters of Israel, or a perverted one of the sons of Israel.17“No Israelite, whether man or woman, may become a temple prostitute.
18You shall not bring the wages of a harlot or the price of a dog to the house of the LORD your God for any vowed offering, for both of these are an abomination to the LORD your God.18When you are bringing an offering to fulfill a vow, you must not bring to the house of the LORD your God any offering from the earnings of a prostitute, whether a man or a woman, for both are detestable to the LORD your God.
19“You shall not charge interest to your brother—interest on money or food or anything that is lent out at interest.19“Do not charge interest on the loans you make to a fellow Israelite, whether you loan money, or food, or anything else.
20To a foreigner you may charge interest, but to your brother you shall not charge interest, that the LORD your God may bless you in all to which you set your hand in the land which you are entering to possess.20You may charge interest to foreigners, but you may not charge interest to Israelites, so that the LORD your God may bless you in everything you do in the land you are about to enter and occupy.
21“When you make a vow to the LORD your God, you shall not delay to pay it; for the LORD your God will surely require it of you, and it would be sin to you.21“When you make a vow to the LORD your God, be prompt in fulfilling whatever you promised him. For the LORD your God demands that you promptly fulfill all your vows, or you will be guilty of sin.
22But if you abstain from vowing, it shall not be sin to you.22However, it is not a sin to refrain from making a vow.
23That which has gone from your lips you shall keep and perform, for you voluntarily vowed to the LORD your God what you have promised with your mouth.23But once you have voluntarily made a vow, be careful to fulfill your promise to the LORD your God.
24“When you come into your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes at your pleasure, but you shall not put any in your container.24“When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes, but you must not carry any away in a basket.
25When you come into your neighbor’s standing grain, you may pluck the heads with your hand, but you shall not use a sickle on your neighbor’s standing grain.25And when you enter your neighbor’s field of grain, you may pluck the heads of grain with your hand, but you must not harvest it with a sickle.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Deuteronomy 22
Top of Page
Top of Page