New Living Translation | New Living Translation |
1Oh, the joys of those who are kind to the poor! The LORD rescues them when they are in trouble. | 1Oh, the joys of those who are kind to the poor! The LORD rescues them when they are in trouble. |
2The LORD protects them and keeps them alive. He gives them prosperity in the land and rescues them from their enemies. | 2The LORD protects them and keeps them alive. He gives them prosperity in the land and rescues them from their enemies. |
3The LORD nurses them when they are sick and restores them to health. | 3The LORD nurses them when they are sick and restores them to health. |
4“O LORD,” I prayed, “have mercy on me. Heal me, for I have sinned against you.” | 4“O LORD,” I prayed, “have mercy on me. Heal me, for I have sinned against you.” |
5But my enemies say nothing but evil about me. “How soon will he die and be forgotten?” they ask. | 5But my enemies say nothing but evil about me. “How soon will he die and be forgotten?” they ask. |
6They visit me as if they were my friends, but all the while they gather gossip, and when they leave, they spread it everywhere. | 6They visit me as if they were my friends, but all the while they gather gossip, and when they leave, they spread it everywhere. |
7All who hate me whisper about me, imagining the worst. | 7All who hate me whisper about me, imagining the worst. |
8“He has some fatal disease,” they say. “He will never get out of that bed!” | 8“He has some fatal disease,” they say. “He will never get out of that bed!” |
9Even my best friend, the one I trusted completely, the one who shared my food, has turned against me. | 9Even my best friend, the one I trusted completely, the one who shared my food, has turned against me. |
10LORD, have mercy on me. Make me well again, so I can pay them back! | 10LORD, have mercy on me. Make me well again, so I can pay them back! |
11I know you are pleased with me, for you have not let my enemies triumph over me. | 11I know you are pleased with me, for you have not let my enemies triumph over me. |
12You have preserved my life because I am innocent; you have brought me into your presence forever. | 12You have preserved my life because I am innocent; you have brought me into your presence forever. |
13Praise the LORD, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting. Amen and amen! | 13Praise the LORD, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting. Amen and amen! |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|