Psalm 41:8
New International Version
“A vile disease has afflicted him; he will never get up from the place where he lies.”

New Living Translation
“He has some fatal disease,” they say. “He will never get out of that bed!”

English Standard Version
They say, “A deadly thing is poured out on him; he will not rise again from where he lies.”

Berean Standard Bible
“A vile disease has been poured into him; he will never get up from where he lies!”

King James Bible
An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.

New King James Version
“An evil disease,” they say, “clings to him. And now that he lies down, he will rise up no more.”

New American Standard Bible
“A wicked thing is poured out upon him, So that when he lies down, he will not get up again.”

NASB 1995
“A wicked thing is poured out upon him, That when he lies down, he will not rise up again.”

NASB 1977
“A wicked thing is poured out upon him, That when he lies down, he will not rise up again.”

Legacy Standard Bible
“A vile thing is poured out upon him, That when he lies down, he will not rise up again.”

Amplified Bible
“A wicked thing is poured out upon him and holds him; And when he lies down, he will not rise up again.”

Christian Standard Bible
“Something awful has overwhelmed him, and he won’t rise again from where he lies! ”

Holman Christian Standard Bible
Lethal poison has been poured into him, and he won’t rise again from where he lies!”

American Standard Version
An evil disease, say they, cleaveth fast unto him; And now that he lieth he shall rise up no more.

Contemporary English Version
and they say, "You have some fatal disease! You'll never get well."

English Revised Version
An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.

GOD'S WORD® Translation
"A devilish disease has attached itself to him. He will never leave his sickbed."

Good News Translation
They say, "He is fatally ill; he will never leave his bed again."

International Standard Version
They say, "Wickedness is entrenched in him. Once he is brought low, he will not rise again."

Majority Standard Bible
?A vile disease has been poured into him; he will never get up from where he lies!?

NET Bible
They say, 'An awful disease overwhelms him, and now that he is bed-ridden he will never recover.'

New Heart English Bible
"A wicked thing is poured out on him; and he who lies down will not rise again."

Webster's Bible Translation
An evil disease, say they, cleaveth fast to him: and now that he lieth he shall rise no more.

World English Bible
“An evil disease”, they say, “has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more.”
Literal Translations
Literal Standard Version
A worthless thing is poured out on him, "" And because he lay down he does not rise again.

Young's Literal Translation
A thing of Belial is poured out on him, And because he lay down he riseth not again.

Smith's Literal Translation
A word of Belial will press upon him: and when he lay down, he will not add to rise up.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They determined against me an unjust word : shall he that sleepeth rise again no more?

Catholic Public Domain Version
They established an unjust word against me. Will he that sleeps no longer rise again?

New American Bible
‘He has had ruin poured over him; that one lying down will never rise again.’

New Revised Standard Version
They think that a deadly thing has fastened on me, that I will not rise again from where I lie.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They conceive unjust accusations against me; they say, Now that he lies sick in his bed, he shall rise up no more.

Peshitta Holy Bible Translated
They were meditating on a word of evil: "Now that he lies down, he will rise no more.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
An evil thing cleaveth fast unto him; And now that he lieth, he shall rise up no more.'

Brenton Septuagint Translation
They denounced a wicked word against me, saying, Now that he lies, shall he not rise up again?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Blessed is He who Cares for the Poor
7All who hate me whisper against me; they imagine the worst for me: 8“A vile disease has been poured into him; he will never get up from where he lies!” 9Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.…

Cross References
John 13:18
I am not speaking about all of you; I know whom I have chosen. But this is to fulfill the Scripture: ‘The one who shares My bread has lifted up his heel against Me.’

Matthew 26:21-23
And while they were eating, He said to them, “Truly I tell you, one of you will betray Me.” / They were deeply grieved and began to ask Him one after another, “Surely not I, Lord?” / Jesus answered, “The one who has dipped his hand into the bowl with Me will betray Me.

Mark 14:18-20
And while they were reclining and eating, Jesus said, “Truly I tell you, one of you who is eating with Me will betray Me.” / They began to be grieved and to ask Him one after another, “Surely not I?” / He answered, “It is one of the Twelve—the one who is dipping his hand into the bowl with Me.

Luke 22:21-23
Look! The hand of My betrayer is with Mine on the table. / Indeed, the Son of Man will go as it has been determined, but woe to that man who betrays Him.” / Then they began to question among themselves which of them was going to do this.

John 18:2-5
Now Judas His betrayer also knew the place, because Jesus had often met there with His disciples. / So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons. / Jesus, knowing all that was coming upon Him, stepped forward and asked them, “Whom are you seeking?” ...

Acts 1:16-20
“Brothers, the Scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit foretold through the mouth of David concerning Judas, who became a guide for those who arrested Jesus. / He was one of our number and shared in this ministry.” / (Now with the reward for his wickedness Judas bought a field; there he fell headlong and burst open in the middle, and all his intestines spilled out. ...

Matthew 27:3-5
When Judas, who had betrayed Him, saw that Jesus was condemned, he was filled with remorse and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders. / “I have sinned by betraying innocent blood,” he said. “What is that to us?” they replied. “You bear the responsibility.” / So Judas threw the silver into the temple and left. Then he went away and hanged himself.

Mark 14:43-45
While Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived, accompanied by a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, scribes, and elders. / Now the betrayer had arranged a signal with them: “The One I kiss is the man; arrest Him and lead Him away securely.” / Going directly to Jesus, he said, “Rabbi!” and kissed Him.

Luke 22:47-48
While He was still speaking, a crowd arrived, led by the man called Judas, one of the Twelve. He approached Jesus to kiss Him. / But Jesus asked him, “Judas, are you betraying the Son of Man with a kiss?”

John 6:70-71
Jesus answered them, “Have I not chosen you, the Twelve? Yet one of you is a devil!” / He was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot. For although Judas was one of the Twelve, he was later to betray Jesus.

2 Samuel 15:12
While Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, to come from his hometown of Giloh. So the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept increasing.

2 Samuel 17:1-4
Furthermore, Ahithophel said to Absalom, “Let me choose twelve thousand men and set out tonight in pursuit of David. / I will attack him while he is weak and weary; I will throw him into a panic, and all the people with him will flee; I will strike down only the king / and bring all the people back to you as a bride returning to her husband. You seek the life of only one man; then all the people will be at peace.” ...

Job 19:19
All my best friends despise me, and those I love have turned against me.

Job 19:5-6
If indeed you would exalt yourselves above me and use my disgrace against me, / then understand that it is God who has wronged me and drawn His net around me.

Jeremiah 20:10
For I have heard the whispering of many: “Terror is on every side! Report him; let us report him!” All my trusted friends watch for my fall: “Perhaps he will be deceived so that we may prevail against him and take our vengeance upon him.”


Treasury of Scripture

An evil disease, say they, sticks fast to him: and now that he lies he shall rise up no more.

An evil disease [heb.

Psalm 38:3-7
There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin…

Job 2:7,8
So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown…

Luke 13:16
And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?

and

Psalm 3:2
Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.

Psalm 71:11
Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.

Matthew 27:41-46,63,64
Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said, …

Jump to Previous
Afflicted Belial Beset Cleaveth Deadly Disease Evil Fast Fastened Lies Poured Rise Riseth Vile Wicked
Jump to Next
Afflicted Belial Beset Cleaveth Deadly Disease Evil Fast Fastened Lies Poured Rise Riseth Vile Wicked
Psalm 41
1. The recompense of the charitable
4. David complains of his enemies' treachery
10. He flees to God for helpfulness














A vile disease
The phrase "a vile disease" in Psalm 41:8 from the Berean Standard Bible can be understood as a severe affliction or malady. The Hebrew word used here is "בְּלִיַּעַל" (beliyya'al), which often denotes something worthless or wicked. In the context of ancient Israel, diseases were often seen as manifestations of divine judgment or as a result of sin. This phrase suggests not just a physical ailment but also carries a moral or spiritual connotation, indicating that the affliction is seen as a punishment or a sign of God's displeasure. Historically, diseases were feared and often led to social isolation, reflecting the deep impact such an affliction would have on the individual.

has been poured upon him
The imagery of something being "poured upon him" suggests an overwhelming and inescapable condition. The Hebrew verb "נָסַךְ" (nasak) can mean to pour out or to cast, often used in the context of pouring out a libation or anointing. This conveys the idea of the disease being deliberately and fully imposed upon the person, emphasizing the totality and intensity of the suffering. In a spiritual sense, it can be seen as a trial or test allowed by God, meant to refine or purify the individual, much like the process of anointing signifies consecration and setting apart for a divine purpose.

He will never get up
This phrase reflects a sense of hopelessness and finality. The Hebrew root "קוּם" (qum) means to rise or stand up, and its negation here implies a permanent state of downfall or defeat. In the cultural and historical context of the Bible, rising up often symbolizes restoration, healing, or victory. Therefore, the assertion that "he will never get up" underscores the severity of the situation, suggesting that the afflicted person is beyond recovery or redemption. However, from a Christian perspective, this can also be seen as a moment of deep faith, where human limitations are acknowledged, and reliance on God's power for deliverance is emphasized. It serves as a reminder of the hope and resurrection found in Christ, who can raise us from our deepest despair.

(8) An evil disease.--Margin, thing of Belial. (For "Belial," see Deuteronomy 13:13.) The expression may mean, as in LXX. and Vulg., "a lawless speech," so the Chaldee, "a perverse word." Syriac, "a word of iniquity," or "a physical evil," as in Authorised Version, or "a moral evil." The verse is difficult, not only from this ambiguity, but also from that of the verb, which, according to the derivation we take, may mean "cleave" or "pour forth." Modern scholars prefer the latter, understanding the image as taken from the process of casting metal. An incurable wound is poured out (welded) upon him. (Comp. "molten," 1Kings 7:24; 1Kings 7:30.) This does not, however, suit the context nearly so well as the reading,

"A wicked saying have they directed against me:

Let the sick man never rise again,"

which has the support of the LXX. and Vulg., though they make of the last clause a question, "Shall not the sleeper rise again?"

Verse 8. - An evil disease (literally, a thing of Belial), say they, cleaveth fast unto him. (On the meaning of "Belial," see the comment on Psalm 18:4.) The "thing of Belial" here intended may, perhaps, be the disease from which David was suffering, but is more probably some disgraceful charge or infamous calumny which had been circulated concerning him, and was now crushing him down. This calumny is represented as poured out upon him like a coating of molten metal (see Job 41:23, 24), and so cleaving to him. And now that he lieth; i.e. "now that he is prostrate upon a sick-bed." He shall rise up no more. He shall not recover, but die of his malady.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“A vile
בְּ֭לִיַּעַל (bə·lî·ya·‘al)
Noun - masculine singular
Strong's 1100: Without profit, worthlessness, destruction, wickedness

disease
דְּֽבַר־ (də·ḇar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

has been poured
יָצ֣וּק (yā·ṣūq)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 3332: To pour out, to melt, cast as metal, to place firmly, to stiffen, grow hard

into him;
בּ֑וֹ (bōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

he will never
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

get up
לָקֽוּם׃ (lā·qūm)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

from where
וַאֲשֶׁ֥ר (wa·’ă·šer)
Conjunctive waw | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

he lies!”
שָׁ֝כַ֗ב (ḵaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7901: To lie down


Links
Psalm 41:8 NIV
Psalm 41:8 NLT
Psalm 41:8 ESV
Psalm 41:8 NASB
Psalm 41:8 KJV

Psalm 41:8 BibleApps.com
Psalm 41:8 Biblia Paralela
Psalm 41:8 Chinese Bible
Psalm 41:8 French Bible
Psalm 41:8 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 41:8 An evil disease they say has afflicted (Psalm Ps Psa.)
Psalm 41:7
Top of Page
Top of Page