Verse (Click for Chapter) New International Version But may you have mercy on me, LORD; raise me up, that I may repay them. New Living Translation LORD, have mercy on me. Make me well again, so I can pay them back! English Standard Version But you, O LORD, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them! Berean Standard Bible But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, that I may repay them. King James Bible But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them. New King James Version But You, O LORD, be merciful to me, and raise me up, That I may repay them. New American Standard Bible But You, LORD, be gracious to me and raise me up, That I may repay them. NASB 1995 But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, That I may repay them. NASB 1977 But Thou, O LORD, be gracious to me, and raise me up, That I may repay them. Legacy Standard Bible But You, O Yahweh, be gracious to me and raise me up, That I may repay them. Amplified Bible But You, O LORD, be gracious to me and restore me [to health], So that I may repay them. Christian Standard Bible But you, LORD, be gracious to me and raise me up; then I will repay them. Holman Christian Standard Bible But You, LORD, be gracious to me and raise me up; then I will repay them. American Standard Version But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them. Contemporary English Version Have pity, LORD! Heal me, so I can pay them back. English Revised Version But thou, O LORD, have mercy upon me, and raise me up, that I may requite them. GOD'S WORD® Translation Have pity on me, O LORD! Raise me up so that I can pay them back Good News Translation Be merciful to me, LORD, and restore my health, and I will pay my enemies back. International Standard Version But you, LORD, be gracious to me and raise me up so that I may pay them back! Majority Standard Bible But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, that I may repay them. NET Bible As for you, O LORD, have mercy on me and raise me up, so I can pay them back!" New Heart English Bible But you, LORD, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them. Webster's Bible Translation But thou, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them. World English Bible But you, Yahweh, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them. Literal Translations Literal Standard VersionAnd You, YHWH, favor me, "" And cause me to rise, "" And I give repayment to them. Young's Literal Translation And Thou, Jehovah, favour me, And cause me to rise, And I give recompence to them. Smith's Literal Translation And thou, O Jehovah, pity me and raise me up, and I will requite to them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again : and I will requite them. Catholic Public Domain Version New American Bible “But you, LORD, take note of me to raise me up that I may repay them.” New Revised Standard Version But you, O LORD, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut thou, O LORD, be merciful unto me and heal me, that I may repay them. Peshitta Holy Bible Translated And you, LORD JEHOVAH, show mercy upon me and raise me up, that I may repay them. OT Translations JPS Tanakh 1917But Thou, O LORD, be gracious unto me, and raise me up, That I may requite them. Brenton Septuagint Translation But thou, O Lord, have compassion upon me, and raise me up, and I shall requite them. Additional Translations ... Audio Bible Context Blessed is He who Cares for the Poor…9Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me. 10But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, that I may repay them. 11By this I know that You delight in me, for my enemy does not triumph over me.… Cross References Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Psalm 71:20-21 Though You have shown me many troubles and misfortunes, You will revive me once again. Even from the depths of the earth You will bring me back up. / You will increase my honor and comfort me once again. Psalm 138:7 If I walk in the midst of trouble, You preserve me from the anger of my foes; You extend Your hand, and Your right hand saves me. 2 Corinthians 4:8-9 We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed. 2 Timothy 4:17-18 But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed, and all the Gentiles would hear it. So I was delivered from the mouth of the lion. / And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen. Psalm 27:12 Do not hand me over to the will of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence. Psalm 18:48 who delivers me from my enemies. You exalt me above my foes; You rescue me from violent men. Psalm 30:1 A Psalm. A song for the dedication of the temple. Of David. I will exalt You, O LORD, for You have lifted me up and have not allowed my foes to rejoice over me. Psalm 3:3 But You, O LORD, are a shield around me, my glory, and the One who lifts my head. Psalm 9:13 Be merciful to me, O LORD; see how my enemies afflict me! Lift me up from the gates of death, Psalm 59:1 For the choirmaster. To the tune of “Do Not Destroy.” A Miktam of David, when Saul sent men to watch David’s house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise against me. Psalm 86:17 Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed; for You, O LORD, have helped me and comforted me. Psalm 109:26-27 Help me, O LORD my God; save me according to Your loving devotion. / Let them know that this is Your hand, that You, O LORD, have done it. Psalm 118:13 I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me. Psalm 140:1 For the choirmaster. A Psalm of David. Rescue me, O LORD, from evil men. Protect me from men of violence, Treasury of Scripture But you, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them. be merciful Psalm 57:1 To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast. Psalm 109:21 But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me. that Psalm 18:37-42 I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed… Psalm 21:8-10 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee… Psalm 69:22-28 Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap… Jump to Previous Cause Favour Gracious Lifting Merciful Mercy Punishment Raise Recompence Repay Requite RiseJump to Next Cause Favour Gracious Lifting Merciful Mercy Punishment Raise Recompence Repay Requite RisePsalm 41 1. The recompense of the charitable4. David complains of his enemies' treachery 10. He flees to God for helpfulness But You, O LORD This phrase begins with a direct address to God, emphasizing a personal and intimate relationship with the divine. The Hebrew word for "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, which signifies His eternal presence and faithfulness. In the context of the Psalms, this invocation is a call for divine intervention and reflects the psalmist's reliance on God's unchanging nature. Historically, the use of "Yahweh" would remind the Israelites of God's promises and His past deliverance, reinforcing their trust in His continued support. be gracious to me and raise me up that I may repay them Parallel Commentaries ... Hebrew But You,וְאַתָּ֤ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you O LORD, יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH be gracious to me חָנֵּ֥נִי (ḥān·nê·nî) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore and raise me up, וַהֲקִימֵ֑נִי (wa·hă·qî·mê·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand that I may repay וַֽאֲשַׁלְּמָ֥ה (wa·’ă·šal·lə·māh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate them. לָהֶֽם׃ (lā·hem) Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They Links Psalm 41:10 NIVPsalm 41:10 NLT Psalm 41:10 ESV Psalm 41:10 NASB Psalm 41:10 KJV Psalm 41:10 BibleApps.com Psalm 41:10 Biblia Paralela Psalm 41:10 Chinese Bible Psalm 41:10 French Bible Psalm 41:10 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 41:10 But you Yahweh have mercy on me (Psalm Ps Psa.) |