Psalm 41:2
New International Version
The LORD protects and preserves them— they are counted among the blessed in the land— he does not give them over to the desire of their foes.

New Living Translation
The LORD protects them and keeps them alive. He gives them prosperity in the land and rescues them from their enemies.

English Standard Version
the LORD protects him and keeps him alive; he is called blessed in the land; you do not give him up to the will of his enemies.

Berean Standard Bible
The LORD will protect and preserve him; He will bless him in the land and refuse to give him over to the will of his foes.

King James Bible
The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.

New King James Version
The LORD will preserve him and keep him alive, And he will be blessed on the earth; You will not deliver him to the will of his enemies.

New American Standard Bible
The LORD will protect him and keep him alive, And he will be called blessed upon the earth; And do not turn him over to the desire of his enemies.

NASB 1995
The LORD will protect him and keep him alive, And he shall be called blessed upon the earth; And do not give him over to the desire of his enemies.

NASB 1977
The LORD will protect him, and keep him alive, And he shall be called blessed upon the earth; And do not give him over to the desire of his enemies.

Legacy Standard Bible
Yahweh will keep him and keep him alive, And he shall be blessed upon the earth; And do not give him over to the desire of his enemies.

Amplified Bible
The LORD will protect him and keep him alive; And he will be called blessed in the land; You do not hand him over to the desire of his enemies.

Christian Standard Bible
The LORD will keep him and preserve him; he will be blessed in the land. You will not give him over to the desire of his enemies.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will keep him and preserve him; he will be blessed in the land. You will not give him over to the desire of his enemies.

American Standard Version
Jehovah will preserve him, and keep him alive, And he shall be blessed upon the earth; And deliver not thou him unto the will of his enemies.

Contemporary English Version
You protect them and keep them alive. You make them happy here in this land, and you don't hand them over to their enemies.

English Revised Version
The LORD will preserve him, and keep him alive, and he shall be blessed upon the earth; and deliver not thou him unto the will of his enemies.

GOD'S WORD® Translation
The LORD will protect him and keep him alive. He will be blessed in the land. Do not place him at the mercy of his enemies.

Good News Translation
The LORD will protect them and preserve their lives; he will make them happy in the land; he will not abandon them to the power of their enemies.

International Standard Version
The LORD will protect him and keep him alive; he will be blessed in the land; and he will not be handed over to the desires of his enemies.

Majority Standard Bible
The LORD will protect and preserve him; He will bless him in the land and refuse to give him over to the will of his foes.

NET Bible
May the LORD protect him and save his life! May he be blessed in the land! Do not turn him over to his enemies!

New Heart English Bible
The LORD will preserve him, and keep him alive. He shall be blessed on the earth, and he will not surrender him to the will of his enemies.

Webster's Bible Translation
The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.

World English Bible
Yahweh will preserve him, and keep him alive. He shall be blessed on the earth, and he will not surrender him to the will of his enemies.
Literal Translations
Literal Standard Version
YHWH preserves him and revives him, "" He is blessed in the land, "" And You do not give him into the will of his enemies.

Young's Literal Translation
Jehovah doth preserve him and revive him, He is happy in the land, And Thou givest him not into the will of his enemies.

Smith's Literal Translation
Jehovah will watch him and preserve him alive; he shall be happy upon the earth, and thou wilt not give him to the soul of his enemies.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth : and deliver him not up to the will of his enemies.

Catholic Public Domain Version
May the Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth. And may he not hand him over to the will of his adversaries.

New American Bible
The LORD keeps and preserves him, makes him blessed in the land, and does not betray him to his enemies.

New Revised Standard Version
The LORD protects them and keeps them alive; they are called happy in the land. You do not give them up to the will of their enemies.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The LORD will preserve him and keep him alive, and he shall bless him upon the earth; he will not deliver him into the hands of his enemies.

Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH will keep him and will give him life, and will bless him in the Earth and will not hand him over to his enemies.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The LORD preserve him, and keep him alive, let him be called happy in the land; And deliver not Thou him unto the greed of his enemies.

Brenton Septuagint Translation
May the Lord preserve him and keep him alive, and bless him on the earth, and not deliver him into the hands of his enemy.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Blessed is He who Cares for the Poor
1For the choirmaster. A Psalm of David. Blessed is the one who cares for the poor; the LORD will deliver him in the day of trouble. 2The LORD will protect and preserve him; He will bless him in the land and refuse to surrender him to the will of his foes. 3The LORD will sustain him on his bed of illness and restore him from his bed of sickness.…

Cross References
Psalm 121:7
The LORD will guard you from all evil; He will preserve your soul.

Psalm 91:3-4
Surely He will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly plague. / He will cover you with His feathers; under His wings you will find refuge; His faithfulness is a shield and rampart.

Psalm 34:19-20
Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him from them all. / He protects all his bones; not one of them will be broken.

Psalm 37:28
For the LORD loves justice and will not forsake His saints. They are preserved forever, but the offspring of the wicked will be cut off.

Psalm 97:10
Hate evil, O you who love the LORD! He preserves the souls of His saints; He delivers them from the hand of the wicked.

Psalm 121:3
He will not allow your foot to slip; your Protector will not slumber.

Proverbs 2:8
to guard the paths of justice and protect the way of His saints.

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.

Isaiah 43:2
When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze.

Jeremiah 1:8
Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you,” declares the LORD.

Matthew 10:29-31
Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them will fall to the ground apart from the will of your Father. / And even the very hairs of your head are all numbered. / So do not be afraid; you are worth more than many sparrows.

John 10:28-29
I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand. / My Father who has given them to Me is greater than all. No one can snatch them out of My Father’s hand.

2 Thessalonians 3:3
But the Lord is faithful, and He will strengthen you and guard you from the evil one.

1 Peter 1:5
who through faith are shielded by God’s power for the salvation that is ready to be revealed in the last time.

2 Timothy 4:18
And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.


Treasury of Scripture

The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed on the earth: and you will not deliver him to the will of his enemies.

preserve

Psalm 33:19
To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

Psalm 91:3-7
Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence…

Jeremiah 45:4,5
Thus shalt thou say unto him, The LORD saith thus; Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land…

blessed

Psalm 128:1-6
A Song of degrees. Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways…

1 Timothy 4:8
For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

thou wilt not.

Psalm 27:12
Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

Psalm 37:32,33
The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him…

Psalm 140:8,9
Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah…

Jump to Previous
Alive Blessed Blessing Deliver Desire Earth Enemies Foes Givest Greed Hand Happy Haters Keeps Life Preserve Protect Protects Revive Safe Surrender Wilt
Jump to Next
Alive Blessed Blessing Deliver Desire Earth Enemies Foes Givest Greed Hand Happy Haters Keeps Life Preserve Protect Protects Revive Safe Surrender Wilt
Psalm 41
1. The recompense of the charitable
4. David complains of his enemies' treachery
10. He flees to God for helpfulness














The LORD
The term "LORD" in this context is derived from the Hebrew "YHWH," the sacred and personal name of God, often rendered as Yahweh. This name signifies God's eternal existence and His covenantal faithfulness to His people. In the conservative Christian perspective, this highlights God's unchanging nature and His personal involvement in the lives of believers. The use of "LORD" underscores the intimate relationship between God and those who trust in Him, emphasizing His role as a protector and sustainer.

will protect and preserve him
The Hebrew words for "protect" and "preserve" are "shamar" and "chayah," respectively. "Shamar" conveys the idea of guarding or keeping watch, while "chayah" means to sustain or keep alive. Together, these words paint a picture of God's active role in safeguarding His people from harm and ensuring their well-being. This assurance of divine protection is a recurring theme in the Psalms, reflecting the belief that God is a refuge and fortress for those who seek Him. In a historical context, this would resonate deeply with the Israelites, who often faced physical and spiritual threats.

he will be blessed in the land
The phrase "blessed in the land" refers to the tangible and spiritual prosperity that comes from living in accordance with God's will. The Hebrew word for "blessed" is "barak," which implies a state of happiness and favor. In the Old Testament, the land often symbolizes God's promise and provision. For the Israelites, being blessed in the land was a sign of God's favor and a fulfillment of His covenant promises. From a conservative Christian viewpoint, this blessing extends beyond material wealth to include spiritual richness and fulfillment in one's life journey.

and will not surrender him to the will of his foes
The phrase "will not surrender him" uses the Hebrew "nathan," meaning to give or deliver. This assurance that God will not hand over His faithful to their enemies' desires is a powerful testament to His sovereignty and protective care. The "foes" or enemies represent any force that opposes God's people, whether physical adversaries or spiritual challenges. Historically, this would have been a source of comfort to the Israelites, who faced numerous threats from surrounding nations. In a broader spiritual sense, it reassures believers that God is in control and will not allow them to be overcome by evil. This promise of divine protection encourages trust and reliance on God's strength and faithfulness.

(2) And he shall be blessed.--Not as in margin Isaiah 9:16, and in Symmachus "called happy," but with deeper meaning, as in Proverbs 3:18. Another derivation is possible, giving the meaning, "he shall be led aright," i.e., shall have right moral guidance. The context, however, does not favour this.

Upon the earth.--Rather, in the land, i.e., of Canaan.

Verse 2. - The Lord will preserve him, and keep him alive. Continuance in life is always regarded as a blessing in the Old Testament; it is only in the New that to "depart, and be with Christ," is pronounced "far better" (Philippians 1:23). And he shall be blessed upon the earth; i.e. his long life shall be a happy one. And thou wilt not deliver him unto the will of his enemies; rather, as in the margin, do not thou deliver him (comp. Psalm 27:12; Psalm 74:19). The psalmist changes from dogmatic assertion to prayer, not, however, intending to express any doubt that his prayer will be granted.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָ֤ה ׀ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will protect
יִשְׁמְרֵ֣הוּ (yiš·mə·rê·hū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

and preserve him;
וִֽ֭יחַיֵּהוּ (wî·ḥay·yê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

He will bless him
וְאֻשַּׁ֣ר (wə·’uš·šar)
Conjunctive waw | Verb - Pual - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 833: To be straight, to go forward, be honest, proper

in the land
בָּאָ֑רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

and will not
וְאַֽל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

surrender him
תִּ֝תְּנֵ֗הוּ (tit·tə·nê·hū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

to the will
בְּנֶ֣פֶשׁ (bə·ne·p̄eš)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

of his foes.
אֹיְבָֽיו׃ (’ō·yə·ḇāw)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 341: Hating, an adversary


Links
Psalm 41:2 NIV
Psalm 41:2 NLT
Psalm 41:2 ESV
Psalm 41:2 NASB
Psalm 41:2 KJV

Psalm 41:2 BibleApps.com
Psalm 41:2 Biblia Paralela
Psalm 41:2 Chinese Bible
Psalm 41:2 French Bible
Psalm 41:2 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 41:2 Yahweh will preserve him and keep him (Psalm Ps Psa.)
Psalm 41:1
Top of Page
Top of Page