New Living Translation | New Living Translation |
1You have rejected us, O God, and broken our defenses. You have been angry with us; now restore us to your favor. | 1You have rejected us, O God, and broken our defenses. You have been angry with us; now restore us to your favor. |
2You have shaken our land and split it open. Seal the cracks, for the land trembles. | 2You have shaken our land and split it open. Seal the cracks, for the land trembles. |
3You have been very hard on us, making us drink wine that sent us reeling. | 3You have been very hard on us, making us drink wine that sent us reeling. |
4But you have raised a banner for those who fear you— a rallying point in the face of attack. Interlude | 4But you have raised a banner for those who fear you— a rallying point in the face of attack. Interlude |
5Now rescue your beloved people. Answer and save us by your power. | 5Now rescue your beloved people. Answer and save us by your power. |
6God has promised this by his holiness : “I will divide up Shechem with joy. I will measure out the valley of Succoth. | 6God has promised this by his holiness : “I will divide up Shechem with joy. I will measure out the valley of Succoth. |
7Gilead is mine, and Manasseh, too. Ephraim, my helmet, will produce my warriors, and Judah, my scepter, will produce my kings. | 7Gilead is mine, and Manasseh, too. Ephraim, my helmet, will produce my warriors, and Judah, my scepter, will produce my kings. |
8But Moab, my washbasin, will become my servant, and I will wipe my feet on Edom and shout in triumph over Philistia.” | 8But Moab, my washbasin, will become my servant, and I will wipe my feet on Edom and shout in triumph over Philistia.” |
9Who will bring me into the fortified city? Who will bring me victory over Edom? | 9Who will bring me into the fortified city? Who will bring me victory over Edom? |
10Have you rejected us, O God? Will you no longer march with our armies? | 10Have you rejected us, O God? Will you no longer march with our armies? |
11Oh, please help us against our enemies, for all human help is useless. | 11Oh, please help us against our enemies, for all human help is useless. |
12With God’s help we will do mighty things, for he will trample down our foes. | 12With God’s help we will do mighty things, for he will trample down our foes. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|