Psalm 60:10
New International Version
Is it not you, God, you who have now rejected us and no longer go out with our armies?

New Living Translation
Have you rejected us, O God? Will you no longer march with our armies?

English Standard Version
Have you not rejected us, O God? You do not go forth, O God, with our armies.

Berean Standard Bible
Have You not rejected us, O God? Will You no longer march out, O God, with our armies?

King James Bible
Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?

New King James Version
Is it not You, O God, who cast us off? And You, O God, who did not go out with our armies?

New American Standard Bible
Have You Yourself not rejected us, God? And will You not go out with our armies, God?

NASB 1995
Have not You Yourself, O God, rejected us? And will You not go forth with our armies, O God?

NASB 1977
Hast not Thou Thyself, O God, rejected us? And wilt Thou not go forth with our armies, O God?

Legacy Standard Bible
Have You Yourself, O God, not rejected us? And will You, O God, not go forth with our armies?

Amplified Bible
Have You not rejected us, O God? And will You not go out with our armies?

Christian Standard Bible
God, haven’t you rejected us? God, you do not march out with our armies.

Holman Christian Standard Bible
God, haven’t You rejected us? God, You do not march out with our armies.

American Standard Version
Hast not thou, O God, cast us off? And thou goest not forth, O God, with our hosts.

Contemporary English Version
Have you rejected us and deserted our armies?

English Revised Version
Hast not thou, O God, cast us off? and thou goest not forth, O God, with our hosts.

GOD'S WORD® Translation
Isn't it you, O God, who rejected us? Isn't it you, O God, who refused to accompany our armies?

Good News Translation
Have you really rejected us? Aren't you going to march out with our armies?

International Standard Version
Aren't you the one, God, who has cast us off? Didn't you refuse, God, to accompany our armies?

Majority Standard Bible
Have You not rejected us, O God? Will You no longer march out, O God, with our armies?

NET Bible
Have you not rejected us, O God? O God, you do not go into battle with our armies.

New Heart English Bible
Haven't you, God, rejected us? You do not go out with our armies, God.

Webster's Bible Translation
Wilt thou not, O God, who hadst cast us off? and thou, O God, who didst not go out with our armies?

World English Bible
Haven’t you, God, rejected us? You don’t go out with our armies, God.
Literal Translations
Literal Standard Version
Is it not You, O God? Have You cast us off? And do You not go forth, O God, with our hosts?

Young's Literal Translation
Is it not Thou, O God? hast Thou cast us off? And dost Thou not go forth, O God, with our hosts!

Smith's Literal Translation
Wilt not thou, O God? thou didst cast us off, and wilt thou not go forth, O God, with our armies?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go out with our armies?

Catholic Public Domain Version
Will not you, O God, who has rejected us? And will not you, O God, go out with our armies?

New American Bible
Was it not you who rejected us, God? Do you no longer march with our armies?

New Revised Standard Version
Have you not rejected us, O God? You do not go out, O God, with our armies.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For behold, O God, thou hadst cast us off, and thou didst not go before us with our armies.

Peshitta Holy Bible Translated
Behold, oh God, you have forgotten us and you do not go forth with our armies!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not forth, O God, with our hosts.

Brenton Septuagint Translation
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our forces?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Victory Through God
9Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom? 10Have You not rejected us, O God? Will You no longer march out, O God, with our armies? 11Give us aid against the enemy, for the help of man is worthless.…

Cross References
Psalm 44:9-10
But You have rejected and humbled us; You no longer go forth with our armies. / You have made us retreat from the foe, and those who hate us have plundered us.

Judges 6:13
“Please, my Lord,” Gideon replied, “if the LORD is with us, why has all this happened to us? And where are all His wonders of which our fathers told us, saying, ‘Has not the LORD brought us up out of Egypt?’ But now the LORD has forsaken us and delivered us into the hand of Midian.”

2 Samuel 5:19-25
So David inquired of the LORD, “Should I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?” “Go up,” replied the LORD, “for I will surely deliver the Philistines into your hand.” / So David went to Baal-perazim, where he defeated the Philistines and said, “Like a bursting flood, the LORD has burst out against my enemies before me.” So he called that place Baal-perazim. / There the Philistines abandoned their idols, and David and his men carried them away. ...

1 Samuel 28:15
Then Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” “I am deeply distressed,” replied Saul. “The Philistines are fighting against me, and God has turned away from me. He no longer answers me, either by prophets or by dreams. So I have called on you to tell me what to do.”

Isaiah 63:10
But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them.

Lamentations 2:7
The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast.

Hosea 9:12
Even if they raise their children, I will bereave them of each one. Yes, woe be to them when I turn away from them!

Deuteronomy 31:17
On that day My anger will burn against them, and I will abandon them and hide My face from them, so that they will be consumed, and many troubles and afflictions will befall them. On that day they will say, ‘Have not these disasters come upon us because our God is no longer with us?’

2 Chronicles 15:2
So he went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with Him. If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will forsake you.

Jeremiah 7:29
Cut off your hair and throw it away. Raise up a lamentation on the barren heights, for the LORD has rejected and forsaken the generation of His wrath.’

Matthew 27:46
About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

Hebrews 13:5
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.”

John 16:32
“Look, an hour is coming and has already come when you will be scattered, each to his own home, and you will leave Me all alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me.

2 Corinthians 4:9
persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed.


Treasury of Scripture

Will not you, O God, which had cast us off? and you, O God, which did not go out with our armies?

wilt

Psalm 20:7
Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.

Psalm 44:5-9
Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us…

Psalm 118:9,10
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes…

hadst

Psalm 60:1
To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.

Psalm 108:11
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?

Jeremiah 33:24-26
Considerest thou not what this people have spoken, saying, The two families which the LORD hath chosen, he hath even cast them off? thus they have despised my people, that they should be no more a nation before them…

didst

Deuteronomy 1:42
And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

Deuteronomy 20:4
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Joshua 7:12
Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you.

Jump to Previous
Armies Cast Forth Goest Hadst Hosts Longer Rejected Wilt
Jump to Next
Armies Cast Forth Goest Hadst Hosts Longer Rejected Wilt
Psalm 60
1. David, complaining to God of former judgment
4. now upon better hope, prays for deliverance
6. Comforting himself in God's promises, he craves that help whereon he trusts














Have You not rejected us, O God?
This phrase begins with a poignant question that reflects a deep sense of abandonment and distress. The Hebrew root for "rejected" is "זָנַח" (zanach), which conveys a sense of being cast off or forsaken. Historically, this reflects Israel's experience during times of military defeat or spiritual disobedience, where they felt distanced from God's favor. Theologically, it underscores the covenant relationship between God and Israel, where disobedience led to a perceived withdrawal of divine support. This question is not just an expression of despair but also a plea for restoration and a reminder of God's past faithfulness.

Will You no longer march out, O God
The imagery of God "marching out" with the armies of Israel is rooted in the ancient Near Eastern context where deities were often seen as warriors leading their people into battle. The Hebrew word for "march out" is "יָצָא" (yatsa), meaning to go forth or come out. This phrase evokes the historical accounts of God leading Israel to victory, such as in the battles of Jericho and against the Philistines. It reflects a deep yearning for God's active presence and intervention in their current struggles. Theologically, it speaks to the belief in God's sovereignty and His role as a divine warrior who fights for His people.

with our armies?
The mention of "our armies" highlights the communal aspect of Israel's identity and their reliance on God for military success. The Hebrew term for "armies" is "חַיִל" (chayil), which can also mean strength or valor. This reflects the understanding that Israel's strength was not in numbers or might but in the presence and power of God with them. Historically, this is seen in the miraculous victories where smaller or weaker forces triumphed because of divine intervention. Spiritually, it serves as a reminder that true strength and victory come from reliance on God rather than human efforts alone.

Verse 10. - Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? rather, Hast not thou, O God, cast us off? Can we expect thee to lead us, when thou hast so lately cast us off, and, as we hear it said on all sides, dost not go out with our armies? A reference, perhaps, to Psalm 44:9.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Have You not
הֲלֹֽא־ (hă·lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

rejected us,
זְנַחְתָּ֑נוּ (zə·naḥ·tā·nū)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common plural
Strong's 2186: Reject, forsake, fail

O God?
אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

Will You not
וְֽלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

march out
תֵצֵ֥א (ṯê·ṣê)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

with our armies?
בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ׃ (bə·ṣiḇ·’ō·w·ṯê·nū)
Preposition-b | Noun - common plural construct | first person common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign


Links
Psalm 60:10 NIV
Psalm 60:10 NLT
Psalm 60:10 ESV
Psalm 60:10 NASB
Psalm 60:10 KJV

Psalm 60:10 BibleApps.com
Psalm 60:10 Biblia Paralela
Psalm 60:10 Chinese Bible
Psalm 60:10 French Bible
Psalm 60:10 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 60:10 Haven't you God rejected us? You don't (Psalm Ps Psa.)
Psalm 60:9
Top of Page
Top of Page