Verse (Click for Chapter) New International Version But for those who fear you, you have raised a banner to be unfurled against the bow. New Living Translation But you have raised a banner for those who fear you— a rallying point in the face of attack. Interlude English Standard Version You have set up a banner for those who fear you, that they may flee to it from the bow. Selah Berean Standard Bible You have raised a banner for those who fear You, that they may flee the bow. Selah King James Bible Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah. New King James Version You have given a banner to those who fear You, That it may be displayed because of the truth. Selah New American Standard Bible You have given a banner to those who fear You, That it may be displayed because of the truth. Selah NASB 1995 You have given a banner to those who fear You, That it may be displayed because of the truth. Selah. NASB 1977 Thou hast given a banner to those who fear Thee, That it may be displayed because of the truth. Selah. Legacy Standard Bible You have given a banner to those who fear You, In order to flee to it from the bow. Selah. Amplified Bible You have set up a banner for those who fear You [with awe-inspired reverence and submissive wonder—a banner to shield them from attack], A banner that may be displayed because of the truth. Selah. Christian Standard Bible You have given a signal flag to those who fear you, so that they can flee before the archers. Selah Holman Christian Standard Bible You have given a signal flag to those who fear You, so that they can flee before the archers. Selah American Standard Version Thou hast given a banner to them that fear thee, That it may be displayed because of the truth. [Selah Contemporary English Version You gave a signal to those who worship you, so they could escape from enemy arrows. English Revised Version Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah GOD'S WORD® Translation Yet, you have raised a flag for those who fear you so that they can rally to it when attacked by bows [and arrows]. [Selah] Good News Translation You have warned those who have reverence for you, so that they might escape destruction. International Standard Version But you have given a banner to those who fear you, so they may display it in honor of truth. Interlude Majority Standard Bible You have raised a banner for those who fear You, that they may flee the bow. Selah NET Bible You have given your loyal followers a rallying flag, so that they might seek safety from the bow. (Selah) New Heart English Bible You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah. Webster's Bible Translation Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah. World English Bible You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah. Literal Translations Literal Standard VersionYou have given an ensign to those fearing You, "" To be lifted up as an ensign "" Because of truth. Selah. Young's Literal Translation Thou hast given to those fearing thee an ensign. To be lifted up as an ensign Because of truth. Selah. Smith's Literal Translation Thou gavest a signal to those fearing thee, to flee from the face of the bow. Silence. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast given a warning to them that fear thee: that they may flee from before the bow: That thy beloved may be delivered. Catholic Public Domain Version New American Bible Raise up a banner for those who revere you, a refuge for them out of bow shot. Selah New Revised Standard Version You have set up a banner for those who fear you, to rally to it out of bowshot. Selah Translations from Aramaic Lamsa BibleThou hast wrought a miracle to them that reverence thee, so that they need not flee from the bow. Peshitta Holy Bible Translated You have given your worshipers a sign that they will not flee from before your archer. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou hast given a banner to them that fear Thee, That it may be displayed because of the truth. Selah Brenton Septuagint Translation Thou hast given a token to them that fear thee, that they might flee from the bow. Pause. Additional Translations ... Audio Bible Context Victory Through God…3You have shown Your people hardship; we are staggered from the wine You made us drink. 4You have raised a banner for those who fear You, that they may flee the bow. Selah 5Respond and save us with Your right hand, that Your beloved may be delivered.… Cross References Exodus 17:15 And Moses built an altar and named it The LORD Is My Banner. Isaiah 11:10 On that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His place of rest will be glorious. Isaiah 49:22 This is what the Lord GOD says: “Behold, I will lift up My hand to the nations, and raise My banner to the peoples. They will bring your sons in their arms and carry your daughters on their shoulders. Isaiah 62:10 Go out, go out through the gates; prepare the way for the people! Build it up, build up the highway; clear away the stones; raise a banner for the nations! Numbers 21:8-9 Then the LORD said to Moses, “Make a fiery serpent and mount it on a pole. When anyone who is bitten looks at it, he will live.” / So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. If anyone who was bitten looked at the bronze snake, he would live. Song of Solomon 2:4 He has brought me to the house of wine, and his banner over me is love. Isaiah 5:26 He lifts a banner for the distant nations and whistles for those at the ends of the earth. Behold—how speedily and swiftly they come! Isaiah 13:2 Raise a banner on a barren hilltop; call aloud to them. Wave your hand, that they may enter the gates of the nobles. Jeremiah 51:27 “Raise a banner in the land! Blow the ram’s horn among the nations! Prepare the nations against her. Summon the kingdoms against her—Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a captain against her; bring up horses like swarming locusts. Zechariah 9:16 On that day the LORD their God will save them as the flock of His people; for like jewels in a crown they will sparkle over His land. John 3:14-15 Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up, / that everyone who believes in Him may have eternal life. John 12:32 And I, when I am lifted up from the earth, will draw everyone to Myself.” Romans 15:12 And once more, Isaiah says: “The Root of Jesse will appear, One who will arise to rule over the Gentiles; in Him the Gentiles will put their hope.” 1 Corinthians 1:18 For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. 2 Corinthians 2:14 But thanks be to God, who always leads us triumphantly as captives in Christ and through us spreads everywhere the fragrance of the knowledge of Him. Treasury of Scripture You have given a banner to them that fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah. a banner Psalm 20:5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions. Exodus 17:15 And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi: Song of Solomon 2:4 He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love. because Psalm 12:1,2 To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men… Psalm 45:4 And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things. Isaiah 59:14,15 And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter… Jump to Previous Banner Bow Displayed Ensign Fear Fearing Flight Lifted Raised Rally Safe Selah TruthJump to Next Banner Bow Displayed Ensign Fear Fearing Flight Lifted Raised Rally Safe Selah TruthPsalm 60 1. David, complaining to God of former judgment4. now upon better hope, prays for deliverance 6. Comforting himself in God's promises, he craves that help whereon he trusts You have raised a banner The phrase "raised a banner" is rich with military imagery, often used in ancient times to signify a rallying point for troops. In Hebrew, the word for "banner" is "nes," which can also mean a sign or standard. This banner represents God's protection and leadership, a visible symbol of His presence and guidance for His people. Historically, banners were used to gather and unite soldiers, providing a focal point in the chaos of battle. Spiritually, this signifies God's call to His people to unite under His sovereignty and find refuge in His strength. for those who fear You that they may flee the bow Parallel Commentaries ... Hebrew You have raisedנָ֘תַ֤תָּה (nā·ṯat·tāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set a banner נֵּ֭ס (nês) Noun - masculine singular Strong's 5251: A flag, a sail, a flagstaff, a signal, a token for those who fear You, לִּירֵאֶ֣יךָ (lî·rê·’e·ḵā) Preposition-l | Adjective - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 3373: Fearing, reverent that they may flee לְהִתְנוֹסֵ֑ס (lə·hiṯ·nō·w·sês) Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct Strong's 5127: To flit, vanish away the bow. קֹ֣שֶׁט (qō·šeṭ) Noun - masculine singular Strong's 7189: Equity, reality Selah סֶֽלָה׃ (se·lāh) Interjection Strong's 5542: Suspension, pause Links Psalm 60:4 NIVPsalm 60:4 NLT Psalm 60:4 ESV Psalm 60:4 NASB Psalm 60:4 KJV Psalm 60:4 BibleApps.com Psalm 60:4 Biblia Paralela Psalm 60:4 Chinese Bible Psalm 60:4 French Bible Psalm 60:4 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 60:4 You have given a banner to those (Psalm Ps Psa.) |