Song of Solomon 5
NLT Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New Living TranslationNew Living Translation
1I have entered my garden, my treasure, my bride! I gather myrrh with my spices and eat honeycomb with my honey. I drink wine with my milk. Young Women of Jerusalem Oh, lover and beloved, eat and drink! Yes, drink deeply of your love! Young Woman1I have entered my garden, my treasure, my bride! I gather myrrh with my spices and eat honeycomb with my honey. I drink wine with my milk. Young Women of Jerusalem Oh, lover and beloved, eat and drink! Yes, drink deeply of your love! Young Woman
2I slept, but my heart was awake, when I heard my lover knocking and calling: “Open to me, my treasure, my darling, my dove, my perfect one. My head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night.”2I slept, but my heart was awake, when I heard my lover knocking and calling: “Open to me, my treasure, my darling, my dove, my perfect one. My head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night.”
3But I responded, “I have taken off my robe. Should I get dressed again? I have washed my feet. Should I get them soiled?”3But I responded, “I have taken off my robe. Should I get dressed again? I have washed my feet. Should I get them soiled?”
4My lover tried to unlatch the door, and my heart thrilled within me.4My lover tried to unlatch the door, and my heart thrilled within me.
5I jumped up to open the door for my love, and my hands dripped with perfume. My fingers dripped with lovely myrrh as I pulled back the bolt.5I jumped up to open the door for my love, and my hands dripped with perfume. My fingers dripped with lovely myrrh as I pulled back the bolt.
6I opened to my lover, but he was gone! My heart sank. I searched for him but could not find him anywhere. I called to him, but there was no reply.6I opened to my lover, but he was gone! My heart sank. I searched for him but could not find him anywhere. I called to him, but there was no reply.
7The night watchmen found me as they made their rounds. They beat and bruised me and stripped off my veil, those watchmen on the walls.7The night watchmen found me as they made their rounds. They beat and bruised me and stripped off my veil, those watchmen on the walls.
8Make this promise, O women of Jerusalem— If you find my lover, tell him I am weak with love. Young Women of Jerusalem8Make this promise, O women of Jerusalem— If you find my lover, tell him I am weak with love. Young Women of Jerusalem
9Why is your lover better than all others, O woman of rare beauty? What makes your lover so special that we must promise this? Young Woman9Why is your lover better than all others, O woman of rare beauty? What makes your lover so special that we must promise this? Young Woman
10My lover is dark and dazzling, better than ten thousand others!10My lover is dark and dazzling, better than ten thousand others!
11His head is finest gold, his wavy hair is black as a raven.11His head is finest gold, his wavy hair is black as a raven.
12His eyes sparkle like doves beside springs of water; they are set like jewels washed in milk.12His eyes sparkle like doves beside springs of water; they are set like jewels washed in milk.
13His cheeks are like gardens of spices giving off fragrance. His lips are like lilies, perfumed with myrrh.13His cheeks are like gardens of spices giving off fragrance. His lips are like lilies, perfumed with myrrh.
14His arms are like rounded bars of gold, set with beryl. His body is like bright ivory, glowing with lapis lazuli.14His arms are like rounded bars of gold, set with beryl. His body is like bright ivory, glowing with lapis lazuli.
15His legs are like marble pillars set in sockets of finest gold. His posture is stately, like the noble cedars of Lebanon.15His legs are like marble pillars set in sockets of finest gold. His posture is stately, like the noble cedars of Lebanon.
16His mouth is sweetness itself; he is desirable in every way. Such, O women of Jerusalem, is my lover, my friend.16His mouth is sweetness itself; he is desirable in every way. Such, O women of Jerusalem, is my lover, my friend.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Song of Solomon 4
Top of Page
Top of Page