1 Corinthians 11:11
Modern Translations
New International Version
Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man, nor is man independent of woman.

New Living Translation
But among the Lord’s people, women are not independent of men, and men are not independent of women.

English Standard Version
Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man nor man of woman;

Berean Study Bible
In the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man independent of woman.

New American Standard Bible
However, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman.

NASB 1995
However, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman.

NASB 1977
However, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman.

Amplified Bible
Nevertheless, woman is not independent of man, nor is man independent of woman.

Christian Standard Bible
In the Lord, however, woman is not independent of man, and man is not independent of woman.

Holman Christian Standard Bible
In the Lord, however, woman is not independent of man, and man is not independent of woman.

Contemporary English Version
As far as the Lord is concerned, men and women need each other.

Good News Translation
In our life in the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man independent of woman.

GOD'S WORD® Translation
Yet, as believers in the Lord, women couldn't exist without men and men couldn't exist without women.

International Standard Version
In the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man of woman.

NET Bible
In any case, in the Lord woman is not independent of man, nor is man independent of woman.
Classic Translations
King James Bible
Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.

New King James Version
Nevertheless, neither is man independent of woman, nor woman independent of man, in the Lord.

King James 2000 Bible
Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.

New Heart English Bible
Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord.

World English Bible
Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord.

American King James Version
Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.

American Standard Version
Nevertheless, neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord.

A Faithful Version
Nevertheless, neither is the man separate from the woman, nor the woman separate from the man in the Lord.

Darby Bible Translation
However, neither [is] woman without man, nor man without woman, in [the] Lord.

English Revised Version
Howbeit neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord.

Webster's Bible Translation
Nevertheless, neither is the man without the woman, neither the woman without the man in the Lord.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Neuertheles, neither is the man without the woman, neither the woman without the man in the Lord.

Bishops' Bible of 1568
Neuerthelesse, neither is the man without the woman, neither ye woman without the man, in the Lorde.

Coverdale Bible of 1535
Neuertheles nether is the man without ye woman, nether the woman without the ma in the LORDE.

Tyndale Bible of 1526
Neverthelesse nether is the ma with oute the woma nether the woma with out the man in the lorde.
Literal Translations
Literal Standard Version
but neither [is] a man apart from a woman, nor a woman apart from a man, in the LORD,

Berean Literal Bible
However, neither is woman separate from man, nor man separate from woman in the Lord.

Young's Literal Translation
but neither is a man apart from a woman, nor a woman apart from a man, in the Lord,

Smith's Literal Translation
But neither the man without the woman, nor the woman without the man, in the Lord.

Literal Emphasis Translation
However, neither is the woman without the man nor is a man without the woman in the Lord.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But yet neither is the man without the woman, nor the woman without the man, in the Lord.

Catholic Public Domain Version
Yet truly, man would not exist without woman, nor would woman exist without man, in the Lord.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
However, a man is not without a woman, neither a woman without a man, in Our Lord.

Lamsa Bible
Nevertheless, in our LORD, there is no preference between man and woman, neither between woman and man.

NT Translations
Anderson New Testament
But neither is the woman without the man, nor the: man without the woman, in the Lord.

Godbey New Testament
Moreover neither is the woman without the man in the Lord, nor the man without the woman.

Haweis New Testament
Nevertheless neither is the man without the woman, nor the woman without the man in the Lord.

Mace New Testament
however, the man and the woman are equal with respect to the Lord.

Weymouth New Testament
Yet, in the Lord, woman is not independent of man nor man independent of woman.

Worrell New Testament
Nevertheless, neither is woman apart from man, nor man apart from woman, in the Lord.

Worsley New Testament
Nevertheless, neither is the man without the woman, nor the woman without the man, in the Lord.
















1 Corinthians 11:10
Top of Page
Top of Page