Modern Translations New International Versionbut that if a woman has long hair, it is her glory? For long hair is given to her as a covering. New Living Translation And isn’t long hair a woman’s pride and joy? For it has been given to her as a covering. English Standard Version but if a woman has long hair, it is her glory? For her hair is given to her for a covering. Berean Study Bible but that if a woman has long hair, it is her glory? For long hair is given to her as a covering. New American Standard Bible but if a woman has long hair, it is a glory to her? For her hair is given to her as a covering. NASB 1995 but if a woman has long hair, it is a glory to her? For her hair is given to her for a covering. NASB 1977 but if a woman has long hair, it is a glory to her? For her hair is given to her for a covering. Amplified Bible but if a woman has long hair, it is her ornament and glory? For her long hair is given to her as a covering. Christian Standard Bible but that if a woman has long hair, it is her glory? For her hair is given to her as a covering. Holman Christian Standard Bible but that if a woman has long hair, it is her glory? For her hair is given to her as a covering. Contemporary English Version But long hair is a beautiful way for a woman to cover her head. Good News Translation but on a woman it is a thing of beauty. Her long hair has been given her to serve as a covering. GOD'S WORD® Translation Doesn't it teach you that it is a woman's pride to wear her hair long? Her hair is given to her in place of a covering. International Standard Version nor that hair is a woman's glory, since hair is given as a substitute for coverings. NET Bible but if a woman has long hair, it is her glory? For her hair is given to her for a covering. Classic Translations King James BibleBut if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. New King James Version But if a woman has long hair, it is a glory to her; for her hair is given to her for a covering. King James 2000 Bible But if a woman has long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. New Heart English Bible But if a woman has long hair, it is a glory to her, for her hair is given to her for a covering. World English Bible But if a woman has long hair, it is a glory to her, for her hair is given to her for a covering. American King James Version But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. American Standard Version But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. A Faithful Version But if a woman has long hair, it is a glory to her; because the long hair has been given to her instead of a veil to cover her head. Darby Bible Translation But woman, if she have long hair, [it is] glory to her; for the long hair is given [to her] in lieu of a veil. English Revised Version But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. Webster's Bible Translation But if a woman hath long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. Early Modern Geneva Bible of 1587But if a woman haue long heare, it is a prayse vnto her: for her heare is giuen her for a couering. Bishops' Bible of 1568 But yf a woman haue long heere, it is a prayse for her: For her heere is geuen her to couer her withall. Coverdale Bible of 1535 yf he weere loge heer, & a prayse to ye woma, yf she weere loge heer? For hir heer is geue heer to couer her withall. Tyndale Bible of 1526 if he have longe heere: and a prayse to a woman yf she have longe heere? For her heere is geven her to cover her with all. Literal Translations Literal Standard VersionAnd a woman, if she has long hair, it is a glory to her, because the hair has been given to her instead of a covering; Berean Literal Bible but if a woman has long hair, it is to her glory? For the long hair instead of a covering is given to her. Young's Literal Translation and a woman, if she have long hair, a glory it is to her, because the hair instead of a covering hath been given to her; Smith's Literal Translation And if a woman have long hair, it is a glory to her: for the hair has been given her for a cloak. Literal Emphasis Translation But if a woman wears the hair long it is to her glory, for her long hair instead is given as a covering to her. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut if a woman nourish her hair, it is a glory to her; for her hair is given to her for a covering. Catholic Public Domain Version Yet truly, if a woman grows her hair long, it is a glory for her, because her hair has been given to her as a covering. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd whenever a woman grows her hair, it is a glory to her, because her hair is given to her in place of a covering. Lamsa Bible But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. NT Translations Anderson New TestamentBut if a woman has long hair, it is a glory to her; for her hair is given to her for a vail. Godbey New Testament But if a woman has long hair, it is a glory unto her: because the hair has been given to her for a covering. Haweis New Testament But if a woman let her hair flow, it is an ornament to her; for the hair was given her for a covering, Mace New Testament on the contrary, such is an ornament to a woman: because it was given her as a sort of veil. Weymouth New Testament but that if a woman has long hair it is her glory, because her hair was given her for a covering? Worrell New Testament But, if a woman have long hair, it is a glory to her; for her hair is given to her for a covering. Worsley New Testament but if a woman have long hair it is a glory to her; because the hair was given her as for a veil. |