Berean Strong's Lexicon peribolaion: Covering, Cloak, Mantle Original Word: περιβόλαιον Word Origin: From the Greek verb περιβάλλω (periballō), meaning "to throw around" or "to clothe." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "peribolaion," the concept of a covering can be related to Hebrew words such as "מִכְסֶה" (mikseh) meaning "covering" or "veil." Usage: The term "peribolaion" refers to something that is thrown around or wrapped around a person, typically used to describe a garment or covering. In the New Testament, it is used metaphorically to describe a covering or veil. Cultural and Historical Background: In ancient Greek and Jewish culture, garments and coverings were significant for both practical and symbolic reasons. They provided protection from the elements and were also indicative of one's social status or role. In Jewish tradition, the concept of covering was often associated with modesty and propriety, especially in the context of worship and religious observance. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom periballó Definition that which is thrown around, a covering NASB Translation covering (1), mantle (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4018: περιβόλαιονπεριβόλαιον, περιβολαίου, τό (περιβάλλω), properly, a covering thrown around, a wrapper; in the N. T. 1. a mantle: Hebrews 1:12 (Psalm 101:27 2. a veil (A. V. a covering): 1 Corinthians 11:15. ((From Euripides down.)) Neuter of a presumed derivative of periballo; something thrown around one, i.e. A mantle, veil -- covering, vesture. see GREEK periballo Englishman's Concordance 1 Corinthians 11:15 N-GNSGRK: κόμη ἀντὶ περιβολαίου δέδοται αὐτῇ NAS: is given to her for a covering. KJV: her for a covering. INT: long hair instead for a covering is given to her Hebrews 1:12 N-NNS Strong's Greek 4018 |