1 Corinthians 15:40
Modern Translations
New International Version
There are also heavenly bodies and there are earthly bodies; but the splendor of the heavenly bodies is one kind, and the splendor of the earthly bodies is another.

New Living Translation
There are also bodies in the heavens and bodies on the earth. The glory of the heavenly bodies is different from the glory of the earthly bodies.

English Standard Version
There are heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is of one kind, and the glory of the earthly is of another.

Berean Study Bible
There are also heavenly bodies and earthly bodies. But the splendor of the heavenly bodies is of one degree, and the splendor of the earthly bodies is of another.

New American Standard Bible
There are also heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is one, and the glory of the earthly is another.

NASB 1995
There are also heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is one, and the glory of the earthly is another.

NASB 1977
There are also heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is one, and the glory of the earthly is another.

Amplified Bible
There are also heavenly bodies [sun, moon and stars] and earthly bodies [humans, animals, and plants], but the glory and beauty of the heavenly is one kind, and the glory of the earthly is another.

Christian Standard Bible
There are heavenly bodies and earthly bodies, but the splendor of the heavenly bodies is different from that of the earthly ones.

Holman Christian Standard Bible
There are heavenly bodies and earthly bodies, but the splendor of the heavenly bodies is different from that of the earthly ones.

Contemporary English Version
Everything in the heavens has a body, and so does everything on earth. But each one is very different from all the others.

Good News Translation
And there are heavenly bodies and earthly bodies; the beauty that belongs to heavenly bodies is different from the beauty that belongs to earthly bodies.

GOD'S WORD® Translation
There are heavenly bodies and earthly bodies. Heavenly bodies don't all have the same splendor, neither do earthly bodies.

International Standard Version
There are heavenly bodies and earthly bodies, but the splendor of those in heaven is of one kind, and that of those on earth is of another.

NET Bible
And there are heavenly bodies and earthly bodies. The glory of the heavenly body is one sort and the earthly another.
Classic Translations
King James Bible
There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

New King James Version
There are also celestial bodies and terrestrial bodies; but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

King James 2000 Bible
There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

New Heart English Bible
There are also celestial bodies, and terrestrial bodies; but the glory of the celestial differs from that of the terrestrial.

World English Bible
There are also celestial bodies, and terrestrial bodies; but the glory of the celestial differs from that of the terrestrial.

American King James Version
There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

American Standard Version
There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

A Faithful Version
And there are heavenly bodies, and earthly bodies; but the glory of the heavenly is different, and the glory of the earthly is different.

Darby Bible Translation
And [there are] heavenly bodies, and earthly bodies: but different is the glory of the heavenly, different that of the earthly:

English Revised Version
There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

Webster's Bible Translation
There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
There are also heauenly bodies, and earthly bodies: but the glorie of the heauenly is one, and the glorie of the earthly is another.

Bishops' Bible of 1568
There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: But the glorie of the celestial is one, and the glorie of the terrestrial another.

Coverdale Bible of 1535
And there are heauenly bodies, and there are earthy bodies: but the heauenly haue one glory, and ye earthy another.

Tyndale Bible of 1526
Ther are celestiall bodyes and ther are bodyes terrestriall. But ye glory of ye celestiall is one and ye glory of the terrestriall is another.
Literal Translations
Literal Standard Version
and [there are] heavenly bodies and earthly bodies; but one [is] the glory of the heavenly, and another that of the earthly;

Berean Literal Bible
And there are heavenly bodies and earthly bodies. But truly the glory of the heavenly is one kind, and that of the earthly is another.

Young's Literal Translation
and there are heavenly bodies, and earthly bodies; but one is the glory of the heavenly, and another that of the earthly;

Smith's Literal Translation
And celestial bodies, and terrestrial bodies: but truly one the glory of the celestial, and another that of the terrestrial.

Literal Emphasis Translation
And there are heavenly bodies and earthly bodies, but rather different is the glory of the heavenly and that of the earthly is another of a different kind.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And there are bodies celestial, and bodies terrestrial: but, one is the glory of the celestial, and another of the terrestrial.

Catholic Public Domain Version
Also, there are heavenly bodies and earthly bodies. But while the one, certainly, has the glory of heaven, the other has the glory of earth.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And there is a Heavenly body and there is an Earthly body, but there is one glory of the Heavenly and another of the Earthly.

Lamsa Bible
There are also celestial bodies and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

NT Translations
Anderson New Testament
There are also bodies celestial, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and that of the terrestrial is another.

Godbey New Testament
Indeed there are heavenly bodies, and there are earthly bodies: but indeed there is one glory of the heavenlies, and another glory of those upon the earth.

Haweis New Testament
Also there are celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and that of the terrestrial another.

Mace New Testament
there are celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is of one kind, and the glory of the terrestrial of another.

Weymouth New Testament
There are bodies which are celestial and there are bodies which are earthly, but the glory of the celestial ones is one thing, and that of the earthly ones is another.

Worrell New Testament
There are also celestial bodies, and bodies terrestrial; but the glory of the celestial is one, and that of the terrestrial another.

Worsley New Testament
There are also celestial bodies, and terrestrial bodies: but there is one glory of the celestial, and another of the terrestrial.
















1 Corinthians 15:39
Top of Page
Top of Page