Modern Translations New International VersionIt is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that even pagans do not tolerate: A man is sleeping with his father's wife. New Living Translation I can hardly believe the report about the sexual immorality going on among you—something that even pagans don’t do. I am told that a man in your church is living in sin with his stepmother. English Standard Version It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is not tolerated even among pagans, for a man has his father’s wife. Berean Study Bible It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is intolerable even among pagans: A man has his father’s wife. New American Standard Bible It is actually reported that there is sexual immorality among you, and sexual immorality of such a kind as does not exist even among the Gentiles, namely, that someone has his father’s wife. NASB 1995 It is actually reported that there is immorality among you, and immorality of such a kind as does not exist even among the Gentiles, that someone has his father's wife. NASB 1977 It is actually reported that there is immorality among you, and immorality of such a kind as does not exist even among the Gentiles, that someone has his father’s wife. Amplified Bible It is actually reported [everywhere] that there is sexual immorality among you, a kind of immorality that is condemned even among the [unbelieving] Gentiles: that someone has [an intimate relationship with] his father’s wife. Christian Standard Bible It is actually reported that there is sexual immorality among you, and the kind of sexual immorality that is not even tolerated among the Gentiles —a man is sleeping with his father’s wife. Holman Christian Standard Bible It is widely reported that there is sexual immorality among you, and the kind of sexual immorality that is not even tolerated among the Gentiles--a man is living with his father's wife. Contemporary English Version I have heard terrible things about some of you. In fact, you are behaving worse than Gentiles. A man is even sleeping with his own stepmother. Good News Translation Now, it is actually being said that there is sexual immorality among you so terrible that not even the heathen would be guilty of it. I am told that a man is sleeping with his stepmother! GOD'S WORD® Translation Your own members are aware that there is sexual sin going on among them. This kind of sin is not even heard of among unbelievers-a man is actually married to his father's wife. International Standard Version It is actually reported that sexual immorality exists among you, and of a kind that is not found even among the gentiles. A man is actually living with his father's wife! NET Bible It is actually reported that sexual immorality exists among you, the kind of immorality that is not permitted even among the Gentiles, so that someone is cohabiting with his father's wife. Classic Translations King James BibleIt is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife. New King James Version It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even named among the Gentiles—that a man has his father’s wife! King James 2000 Bible It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife. New Heart English Bible It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even among the nations, that one has his father's wife. World English Bible It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even named among the Gentiles, that one has his father's wife. American King James Version It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife. American Standard Version It is actually reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the Gentiles, that one of you hath his father's wife. A Faithful Version It is commonly reported that there is sexual immorality among you, and such immorality as is not even named among the Gentiles--allowing one to have his own father's wife. Darby Bible Translation It is universally reported [that there is] fornication among you, and such fornication as [is] not even among the nations, so that one should have his father's wife. English Revised Version It is actually reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the Gentiles, that one of you hath his father's wife. Webster's Bible Translation It is reported commonly that there is lewdness among you, and such lewdness as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife. Early Modern Geneva Bible of 1587It is heard certainely that there is fornication among you: and such fornication as is not once named among the Gentiles, that one should haue his fathers wife. Bishops' Bible of 1568 There goeth a common saying that there is fornication among you, & suche fornication as is not named among the gentiles: that one shoulde haue his fathers wyfe. Coverdale Bible of 1535 There goeth a commen reporte, that there is whordome amoge you, and soch whordome, as is not once named amoge the Heythen, that one shulde haue his fathers wife. Tyndale Bible of 1526 There goeth a comen sayinge that ther is fornicacion amoge you and soche fornicacion as is not once named amonge the gentyls: that one shuld have his fathers wyfe. Literal Translations Literal Standard VersionWhoredom is actually heard of among you, and such whoredom as is not even named among the nations—as that one has the wife of the father! Berean Literal Bible Sexual immorality is actually reported among you, and sexual immorality such as is not even among the pagans, so as for one to have the wife of the father. Young's Literal Translation Whoredom is actually heard of among you, and such whoredom as is not even named among the nations -- as that one hath the wife of the father! -- Smith's Literal Translation In general is fornication heard among you, and such fornication which is not named in the nations, for any to have his father's wife. Literal Emphasis Translation Fornication is actually heard among you and such fornication which is not even among the ethnicities, that someone has his father’s wife. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIT is absolutely heard, that there is fornication among you, and such fornication as the like is not among the heathens; that one should have his father's wife. Catholic Public Domain Version Above all else, it is being said that there is fornication among you, even fornication of a such kind that is not among the Gentiles, so that someone would have the wife of his father. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishIn short, it is reported that there is fornication among you; fornication such as this which is not even named among the pagans: As far as a son that would take his father's wife. Lamsa Bible IT is reported that immorality is com mon among you, and such immorality as is not known among pagans, that even a son should marry his father’s wife. NT Translations Anderson New TestamentIt is generally reported that there is lewdness among you; and such lewdness as is not even mentioned among the Gentiles?that a certain one has his father's wife. Godbey New Testament Fornication is truly heard of among you, and such fornication which is not among the heathens, that one should have the wife of his father. Haweis New Testament IT is generally reported that there is whoredom among you, and such whoredom as is not even named among the Gentiles, that one should have his father?s wife. Mace New Testament we have it from all quarters, that incest is practis'd among you, and such as is not among the Gentiles, that of a man's having his father's wife. Weymouth New Testament It is actually reported that there is fornication among you, and of a kind unheard of even among the Gentiles--a man has his father's wife! Worrell New Testament Actually there is reported among you fornication, and such fornication as exists not even among the gentiles, that one of you should have his father's wife! Worsley New Testament It is commonly reported that there is lewdness among you, and such lewdness as is not named even amongst the heathens, that one should have his father's wife. |